diff --git a/website_portal_contract/i18n/it.po b/website_portal_contract/i18n/it.po index c9c83269..8fcc1b7c 100644 --- a/website_portal_contract/i18n/it.po +++ b/website_portal_contract/i18n/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-05 02:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-05 02:24+0000\n" "Last-Translator: Lorenzo Battistini , 2017\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,6 +30,8 @@ msgid "" "\n" " Pay Now" msgstr "" +"\n" +" Paga ora" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template @@ -46,6 +48,8 @@ msgid "" " " "Paid" msgstr "" +" " +"Pagato" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_invoices @@ -53,6 +57,8 @@ msgid "" " " "Cancelled" msgstr "" +" " +"Annnullato" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_invoices @@ -60,6 +66,8 @@ msgid "" " Waiting " "for Payment" msgstr "" +" In " +"attesa del pagamento" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template @@ -84,22 +92,22 @@ msgstr "" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template msgid "Development Services" -msgstr "" +msgstr "servizi di sviluppo" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template msgid "Hour(s)" -msgstr "" +msgstr "Ora(e)" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template msgid "Invoice Status" -msgstr "" +msgstr "Stato fattura" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template msgid "Pay Now" -msgstr "" +msgstr "Paga ora" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template @@ -122,13 +130,13 @@ msgstr "" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.portal_my_contracts msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Conto" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_invoices #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template msgid "Amount Due" -msgstr "" +msgstr "Importo dovuto" #. module: website_portal_contract #: model:ir.model,name:website_portal_contract.model_account_analytic_account @@ -144,7 +152,7 @@ msgstr "" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.portal_my_contracts msgid "Balance" -msgstr "" +msgstr "Saldo" #. module: website_portal_contract #. openerp-web @@ -249,7 +257,7 @@ msgstr "" #. module: website_portal_contract #: model:account.analytic.contract.template,website_description:website_portal_contract.website_contract_template_default msgid "Conflict of Interest" -msgstr "" +msgstr "Conflitto di interessi" #. module: website_portal_contract #: model:account.analytic.contract.template,website_description:website_portal_contract.website_contract_template_default @@ -321,12 +329,12 @@ msgstr "Nome da visualizzare" #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_invoices #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template msgid "Due Date" -msgstr "" +msgstr "Data scadenza" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_content msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Modifica" #. module: website_portal_contract #: model:account.analytic.contract.template,website_description:website_portal_contract.website_contract_template_default @@ -336,7 +344,7 @@ msgstr "" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract msgid "Give Feedback" -msgstr "" +msgstr "Dai Feedback" #. module: website_portal_contract #: model:account.analytic.contract.template,website_description:website_portal_contract.website_contract_template_default @@ -367,13 +375,13 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_invoices #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template msgid "Invoice #" -msgstr "" +msgstr "Fattura #" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_invoices #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template msgid "Invoice Date" -msgstr "" +msgstr "Data fattura" #. module: website_portal_contract #: model:ir.model.fields,field_description:website_portal_contract.field_account_analytic_account_account_invoice_ids @@ -400,7 +408,7 @@ msgstr "Last Updated on" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract msgid "My Contracts" -msgstr "" +msgstr "I miei contratti" #. module: website_portal_contract #: model:ir.model.fields,field_description:website_portal_contract.field_account_analytic_contract_template_name @@ -412,7 +420,7 @@ msgstr "Nome" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_content msgid "Next Invoice:" -msgstr "" +msgstr "Prossima fattura:" #. module: website_portal_contract #: model:account.analytic.contract.template,website_description:website_portal_contract.website_contract_template_default @@ -427,7 +435,7 @@ msgstr "" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_invoices msgid "Pay Now" -msgstr "" +msgstr "Paga ora" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_recurring_items @@ -452,23 +460,23 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_recurring_items #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template msgid "Recurring Invoice Items" -msgstr "" +msgstr "Elementi di fatturazione ricorrente" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_content msgid "Repeat Every:" -msgstr "" +msgstr "Ripeti ogni:" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_content msgid "Start Date:" -msgstr "" +msgstr "Data inizio:" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_recurring_items #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template msgid "Subtotal" -msgstr "" +msgstr "Subtotale" #. module: website_portal_contract #: model:ir.model.fields,help:website_portal_contract.field_account_analytic_contract_template_name @@ -484,7 +492,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.portal_my_contracts #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.portal_my_home_contracts msgid "There are currently no contracts for your account." -msgstr "" +msgstr "Al momento non ci sono contratti per il tuo account" #. module: website_portal_contract #: model:account.analytic.contract.template,website_description:website_portal_contract.website_contract_template_default @@ -515,6 +523,9 @@ msgid "" " as the recurring section, editing this section\n" " will not change the customer-facing view." msgstr "" +"This section lists the contract invoices. Same\n" +" as the recurring section, editing this section\n" +" will not change the customer-facing view." #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template @@ -573,7 +584,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.portal_my_contracts #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.portal_my_home_contracts msgid "Your Contracts" -msgstr "" +msgstr "I tuoi contratti" #. module: website_portal_contract #: model:ir.model,name:website_portal_contract.model_account_analytic_contract