# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * agreement_stock # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2019-01-11 17:41+0000\n" "Last-Translator: Maria Sparenberg \n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" #. module: agreement_stock #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_stock.field_agreement__lot_count msgid "# Lots/Serials" msgstr "# Chargen / Seriennummern" #. module: agreement_stock #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_stock.field_agreement__move_count msgid "# Moves" msgstr "# Lagerbewegungen" #. module: agreement_stock #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_stock.field_agreement__picking_count msgid "# Pickings" msgstr "# Lieferscheine" #. module: agreement_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_stock.partner_agreement_form_view_stock msgid "Lots/Serials" msgstr "Chargen / Seriennummern" #. module: agreement_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_stock.partner_agreement_form_view_stock msgid "Moves" msgstr "Lagerbewegungen" #. module: agreement_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_stock.partner_agreement_form_view_stock msgid "Pickings" msgstr "Lieferscheine" #. module: agreement_stock #: model:ir.model,name:agreement_stock.model_agreement #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_stock.field_stock_move__agreement_id #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_stock.field_stock_picking__agreement_id #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_stock.field_stock_production_lot__agreement_id msgid "Agreement" msgstr "Vereinbarung" #. module: agreement_stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:agreement_stock.action_stock_production_lot_agreement_specific msgid "Create Lot/Serial" msgstr "Chargen / Seriennummern anlegen" #. module: agreement_stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:agreement_stock.action_stock_move_agreement_specific msgid "Create Moves" msgstr "Lagerbewegungen anlegen" #. module: agreement_stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:agreement_stock.action_stock_picking_agreement_specific msgid "Create Pickings" msgstr "Lieferscheine anlegen" #. module: agreement_stock #: model:ir.model,name:agreement_stock.model_stock_production_lot msgid "Lot/Serial" msgstr "Charge / Seriennummer" #. module: agreement_stock #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_stock.action_stock_production_lot_agreement_specific msgid "Lots/Serials" msgstr "Chargen / Seriennummern" #. module: agreement_stock #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_stock.action_stock_move_agreement_specific msgid "Moves" msgstr "Lagerbewegungen" #. module: agreement_stock #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_stock.action_stock_picking_agreement_specific msgid "Pickings" msgstr "Lieferscheine" #. module: agreement_stock #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_stock.field_stock_production_lot__serviceprofile_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_stock.search_product_lot_filter_agreement msgid "Service Profile" msgstr "Dienstleistungsprofil" #. module: agreement_stock #: model:ir.model,name:agreement_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" msgstr "Lagerbewegung" #. module: agreement_stock #: model:ir.model,name:agreement_stock.model_stock_picking msgid "Transfer" msgstr "Liefern" #~ msgid "agreement" #~ msgstr "Vereinbarung"