# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * analytic_hours_block # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-08 12:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-08 12:49+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Maintenance And Support Summary" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Invoice Date:" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Bought" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,close_date:0 msgid "Closed Date" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,message_unread:0 msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,company_id:0 msgid "Company" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,date_invoice:0 msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,residual:0 msgid "Residual" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: help:account.hours.block,amount_hours_block:0 msgid "Amount bought by the customer. This amount is expressed in the base Unit of Measure (factor=1.0)" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Based on:" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: selection:account.hours.block,type:0 msgid "Amount" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: selection:account.hours.block,state:0 msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: help:account.hours.block,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: model:email.template,body_html:analytic_hours_block.email_template_hours_block msgid "\n" " Here is your Hours Block Report\n" " " msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Hours Quantity / Amount" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Remaining hours:" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Quantity of hours bought:" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: help:account.hours.block,message_summary:0 msgid "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Quantity of hours bought" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 #: field:account.hours.block,partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Quantity of hours difference" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,state:0 msgid "State" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,message_follower_ids:0 msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Send by Email" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "All Running Hours Block" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,last_action_date:0 msgid "Last action date" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: selection:account.hours.block,type:0 msgid "Hours" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Description:" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: help:account.hours.block,type:0 msgid "The block is based on the quantity of hours or on the amount." msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: model:email.template,report_name:analytic_hours_block.email_template_hours_block msgid "Hours_Block_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and 'draft' or ''}" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Remaining amount:" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: model:ir.model,name:analytic_hours_block.model_account_hours_block msgid "account.hours.block" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,amount_hours_block:0 msgid "Quantity / Amount bought" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: model:ir.actions.report.xml,name:analytic_hours_block.block_hours_report msgid "Block Hours State" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Choose an invoice..." msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: selection:account.hours.block,state:0 msgid "Open" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "My invoices" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Draft Hours Blocks" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 #: field:account.hours.block,user_id:0 msgid "Salesman" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Quantity of hours used" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 #: selection:account.hours.block,state:0 msgid "Draft" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 #: model:ir.actions.act_window,name:analytic_hours_block.action_all_block_hour msgid "Hours Blocks" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,type:0 msgid "Type of Block" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Used" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Total Amount" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: selection:account.hours.block,state:0 msgid "Paid" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Page" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Date" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.invoice,account_hours_block_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:analytic_hours_block.act_hours_block_from_invoice #: model:ir.ui.menu,name:analytic_hours_block.action_all_block_hour_account msgid "Hours Block" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: help:account.hours.block,last_action_date:0 msgid "Date of the last analytic line linked to the invoice related to this block hours." msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Report Date:" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: model:email.template,subject:analytic_hours_block.email_template_hours_block msgid "${object.company_id.name} Hours Block (Ref ${object.number or 'n/a'})" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Invoice's related information" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Search Invoice" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Quantity" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: help:account.hours.block,amount_hours_block_delta:0 msgid "Difference between bought and used. This amount is expressed in the base Unit of Measure (factor=1.0)" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "0.6cm 27.9cm 20.3cm 27.9cm" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Residual Amount" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Overdue Hours Block" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Amount used:" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,number:0 msgid "Number" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 #: field:account.hours.block,invoice_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:analytic_hours_block.act_invoice_from_hours_block #: model:ir.model,name:analytic_hours_block.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: selection:account.hours.block,state:0 msgid "Pro-forma" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Responsible" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 #: field:account.hours.block,name:0 msgid "Description" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Amount bought:" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: help:account.hours.block,amount_hours_block_done:0 msgid "Amount done by the staff. This amount is expressed in the base Unit of Measure (factor=1.0)" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Quantity of hours used:" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Invoicing" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,amount_hours_block_done:0 msgid "Quantity / Amount used" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,journal_id:0 msgid "Journal" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Running" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 #: field:account.hours.block,amount_hours_block_delta:0 msgid "Difference" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: model:ir.actions.act_window,name:analytic_hours_block.act_block_hour_from_partner msgid "All blocks hours" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: report:account.hours.block:0 msgid "Deduced" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: model:ir.actions.act_window,name:analytic_hours_block.act_analytic_lines_from_hours_block msgid "Analytic Lines" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Invoice State" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,message_summary:0 msgid "Summary" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: help:account.hours.block,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: view:account.hours.block:0 msgid "Overdue" msgstr "" #. module: analytic_hours_block #: field:account.hours.block,amount_total:0 msgid "Total" msgstr ""