# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * project_sla # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-19 10:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-19 10:28+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: project_sla #: model:project.sla,name:project_sla.sla_response msgid "Standard Response Time" msgstr "" #. module: project_sla #: help:project.sla,control_field_id:0 msgid "Date field used to check if the SLA was achieved." msgstr "" #. module: project_sla #: model:ir.model,name:project_sla.model_project_issue msgid "Project Issue" msgstr "" #. module: project_sla #: model:ir.model,name:project_sla.model_project_sla_control msgid "SLA Control Registry" msgstr "" #. module: project_sla #: view:project.sla:0 msgid "Reapply SLA on Contracts" msgstr "" #. module: project_sla #: view:project.project:0 msgid "Administration" msgstr "" #. module: project_sla #: view:project.issue:0 msgid "Priority" msgstr "" #. module: project_sla #: selection:project.issue,sla_state:0 #: selection:project.sla.control,sla_state:0 #: selection:project.sla.controlled,sla_state:0 msgid "Failed" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla.control,sla_warn_date:0 msgid "Warning Date" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla.line,warn_qty:0 msgid "Hours to Warn" msgstr "" #. module: project_sla #: view:project.sla.control:0 msgid "Service Level" msgstr "" #. module: project_sla #: selection:project.issue,sla_state:0 #: selection:project.sla.control,sla_state:0 #: selection:project.sla.controlled,sla_state:0 msgid "Watching" msgstr "" #. module: project_sla #: view:project.sla:0 #: field:project.sla,analytic_ids:0 msgid "Contracts" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla,name:0 #: field:project.sla.line,name:0 msgid "Title" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla,active:0 msgid "Active" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.issue,sla_control_ids:0 #: field:project.sla.controlled,sla_control_ids:0 msgid "SLA Control" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla.control,sla_achieved:0 msgid "Achieved?" msgstr "" #. module: project_sla #: view:project.issue:0 #: field:project.issue,sla_state:0 #: field:project.sla.control,sla_state:0 #: field:project.sla.controlled,sla_state:0 msgid "SLA Status" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla.line,condition:0 msgid "Condition" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla,control_model:0 msgid "For documents" msgstr "" #. module: project_sla #: view:project.sla:0 #: field:project.sla.line,sla_id:0 msgid "SLA Definition" msgstr "" #. module: project_sla #: model:project.sla.line,name:project_sla.sla_response_rule2 msgid "Response in two business days" msgstr "" #. module: project_sla #: selection:project.issue,sla_state:0 #: selection:project.sla.control,sla_state:0 #: selection:project.sla.controlled,sla_state:0 msgid "Will Fail" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla.control,sla_line_id:0 msgid "Service Agreement" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla.control,doc_id:0 msgid "Document ID" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla.control,locked:0 msgid "Recalculation disabled" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla.control,sla_limit_date:0 msgid "Limit Date" msgstr "" #. module: project_sla #: help:project.sla.line,condition:0 msgid "Apply only if this expression is evaluated to True. The document fields can be accessed using either o, obj or object. Example: obj.priority <= '2'" msgstr "" #. module: project_sla #: model:project.sla.line,name:project_sla.sla_resolution_rule1 msgid "Resolution in two business days" msgstr "" #. module: project_sla #: view:account.analytic.account:0 msgid "Reapply" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla.line,limit_qty:0 msgid "Hours to Limit" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla,sla_line_ids:0 #: view:project.sla.line:0 msgid "Definitions" msgstr "" #. module: project_sla #: model:project.sla.line,name:project_sla.sla_resolution_rule2 msgid "Resolution in three business days" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla.control,sla_close_date:0 msgid "Close Date" msgstr "" #. module: project_sla #: model:ir.model,name:project_sla.model_project_sla msgid "project.sla" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla,control_field_id:0 msgid "Control Date" msgstr "" #. module: project_sla #: model:project.sla.line,name:project_sla.sla_response_rule1 msgid "Response in one business day" msgstr "" #. module: project_sla #: selection:project.issue,sla_state:0 #: selection:project.sla.control,sla_state:0 #: selection:project.sla.controlled,sla_state:0 msgid "Achieved" msgstr "" #. module: project_sla #: view:account.analytic.account:0 #: field:account.analytic.account,sla_ids:0 msgid "Service Level Agreement" msgstr "" #. module: project_sla #: model:project.sla,name:project_sla.sla_resolution msgid "Standard Resolution Time" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla.line,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "" #. module: project_sla #: view:project.issue:0 msgid "Service Levels" msgstr "" #. module: project_sla #: model:ir.model,name:project_sla.model_account_analytic_account msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: project_sla #: view:project.sla:0 msgid "Rules" msgstr "" #. module: project_sla #: help:project.sla.control,locked:0 msgid "Safeguard manual changes from future automatic recomputations." msgstr "" #. module: project_sla #: selection:project.issue,sla_state:0 #: selection:project.sla.control,sla_state:0 #: selection:project.sla.controlled,sla_state:0 msgid "Warning" msgstr "" #. module: project_sla #: view:project.issue:0 msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla.control,doc_model:0 msgid "Document Model" msgstr "" #. module: project_sla #: model:ir.model,name:project_sla.model_project_sla_line msgid "project.sla.line" msgstr "" #. module: project_sla #: view:account.analytic.account:0 msgid "Reapply the SLAs to all Contract's documents." msgstr "" #. module: project_sla #: field:project.sla.control,sla_start_date:0 msgid "Start Date" msgstr "" #. module: project_sla #: model:ir.model,name:project_sla.model_project_sla_controlled msgid "SLA Controlled Document" msgstr ""