You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

44 lines
1.7 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contract_invoice_merge_by_partner
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-01 22:03+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_invoice_merge_by_partner
#: model:ir.model,name:contract_invoice_merge_by_partner.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Kostenstelle"
#. module: contract_invoice_merge_by_partner
#: model:ir.model.fields,help:contract_invoice_merge_by_partner.field_res_partner_contract_invoice_merge
msgid ""
"If checked, all the recurring invoices generated by the contracts of this "
"partner will be merged on each run."
msgstr ""
"Wenn angewählt, werden alle wiederkehrend erstellten Rechnungen aus "
"Verträgen dieses Partners mit jedem Lauf zusammengefasst."
#. module: contract_invoice_merge_by_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_invoice_merge_by_partner.field_res_partner_contract_invoice_merge
msgid "Merge contracts invoices"
msgstr "Fasse Vertragsrechnungen zusammen"
#. module: contract_invoice_merge_by_partner
#: model:ir.model,name:contract_invoice_merge_by_partner.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"