Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: data-protection-10.0/data-protection-10.0-privacy_consent
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/data-protection-10-0/data-protection-10-0-privacy_consent/
10.0
OCA Transbot 4 years ago
parent
commit
18353cba29
  1. 2
      privacy_consent/i18n/de.po
  2. 2
      privacy_consent/i18n/pt.po

2
privacy_consent/i18n/de.po

@ -290,7 +290,6 @@ msgstr ""
#. module: privacy_consent
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.activity_form
#, fuzzy
#| msgid "Generate and send missing consent requests"
msgid "Generate and enqueue missing consent requests"
msgstr "Erstellung und Versand fehlender Einwilligungsanfragen"
@ -504,7 +503,6 @@ msgstr "Vielen Dank für Ihre Antwort."
#. module: privacy_consent
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.activity_form
#, fuzzy
#| msgid "This could send many consent emails, are you sure to proceed?"
msgid "This could enqueue many consent emails, are you sure to proceed?"
msgstr ""
"Hiermit könnten viele Einwilligungs-E-Mails verschickt werden. Sind Sie "

2
privacy_consent/i18n/pt.po

@ -396,7 +396,6 @@ msgstr ""
#. module: privacy_consent
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.activity_form
#, fuzzy
#| msgid "Generate and send missing consent requests"
msgid "Generate and enqueue missing consent requests"
msgstr "Gerar e enviar pedidos de consentimento em falta"
@ -616,7 +615,6 @@ msgstr "Obrigado pela sua resposta."
#. module: privacy_consent
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.activity_form
#, fuzzy
#| msgid "This could send many consent emails, are you sure to proceed?"
msgid "This could enqueue many consent emails, are you sure to proceed?"
msgstr ""
"Atenção, esta operação pode enviar múltiplo emails de consentimento pretende "

Loading…
Cancel
Save