Browse Source

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: data-protection-11.0/data-protection-11.0-privacy_partner_report
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/data-protection-11-0/data-protection-11-0-privacy_partner_report/it/
11.0
Sergio Zanchetta 5 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
99f19f387e
  1. 60
      privacy_partner_report/i18n/it.po

60
privacy_partner_report/i18n/it.po

@ -6,167 +6,169 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-07 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_partner_report.privacy_partner_report_wizard #: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_partner_report.privacy_partner_report_wizard
msgid "<span>Select a company</span><br/>" msgid "<span>Select a company</span><br/>"
msgstr ""
msgstr "<span>Selezionare un'azienda</span><br/>"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_partner_report.privacy_partner_report_wizard #: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_partner_report.privacy_partner_report_wizard
msgid "<span>Select a partner</span><br/>" msgid "<span>Select a partner</span><br/>"
msgstr ""
msgstr "<span>Selezionare un partner</span><br/>"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_company_id #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Azienda"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creato da"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creato il"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_name #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_name
msgid "Database Table" msgid "Database Table"
msgstr ""
msgstr "Tabella database"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_report_privacy_partner_report_report_partner_xlsx_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_report_privacy_partner_report_report_partner_xlsx_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_partner_report.privacy_partner_report_wizard #: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_partner_report.privacy_partner_report_wizard
msgid "Export XLSX" msgid "Export XLSX"
msgstr ""
msgstr "Esporta XLSX"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: code:addons/privacy_partner_report/wizard/privacy_report_partner.py:121 #: code:addons/privacy_partner_report/wizard/privacy_report_partner.py:121
#, python-format #, python-format
msgid "Form content is missing, this report cannot be printed." msgid "Form content is missing, this report cannot be printed."
msgstr ""
msgstr "Modulo senza contenuto, impossibile stampare il resoconto."
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_id #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_id
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_id #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_report_privacy_partner_report_report_partner_xlsx_id #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_report_privacy_partner_report_report_partner_xlsx_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_report_privacy_partner_report_report_partner_xlsx___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_report_privacy_partner_report_report_partner_xlsx___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,help:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_res_ids #: model:ir.model.fields,help:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_res_ids
msgid "List of Related Document IDs" msgid "List of Related Document IDs"
msgstr ""
msgstr "Elenco ID dei documenti collegati"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_model_id #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_model_id
msgid "Models" msgid "Models"
msgstr ""
msgstr "Modelli"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_table_ids #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_table_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_partner_report.privacy_partner_report_wizard #: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_partner_report.privacy_partner_report_wizard
msgid "Models with related partner data" msgid "Models with related partner data"
msgstr ""
msgstr "Modelli con dati del partner collegato"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: code:addons/privacy_partner_report/wizard/privacy_report_partner.py:66 #: code:addons/privacy_partner_report/wizard/privacy_report_partner.py:66
#, python-format #, python-format
msgid "No data for this partner." msgid "No data for this partner."
msgstr ""
msgstr "Nessun dato per questo partner."
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: code:addons/privacy_partner_report/wizard/privacy_report_partner.py:125 #: code:addons/privacy_partner_report/wizard/privacy_report_partner.py:125
#, python-format #, python-format
msgid "No provided partner." msgid "No provided partner."
msgstr ""
msgstr "Nessun partner assegnato."
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_count_rows #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_count_rows
msgid "Number of lines" msgid "Number of lines"
msgstr ""
msgstr "Numero di righe"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_report_partner_id
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Partner"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: code:addons/privacy_partner_report/report/privacy_partner_xlsx.py:31 #: code:addons/privacy_partner_report/report/privacy_partner_xlsx.py:31
#, python-format #, python-format
msgid "Partner Data" msgid "Partner Data"
msgstr ""
msgstr "Dati partner"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.actions.act_window,name:privacy_partner_report.action_privacy_partner_menu #: model:ir.actions.act_window,name:privacy_partner_report.action_privacy_partner_menu
#: model:ir.ui.menu,name:privacy_partner_report.menu_privacy_report_privacy_report #: model:ir.ui.menu,name:privacy_partner_report.menu_privacy_report_privacy_report
msgid "Partner Report" msgid "Partner Report"
msgstr ""
msgstr "Resoconto partner"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.actions.report,name:privacy_partner_report.report_partner_xlsx #: model:ir.actions.report,name:privacy_partner_report.report_partner_xlsx
#: model:ir.model,name:privacy_partner_report.model_privacy_partner_data #: model:ir.model,name:privacy_partner_report.model_privacy_partner_data
msgid "Privacy Partner Data" msgid "Privacy Partner Data"
msgstr ""
msgstr "Dati privacy del partner"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model,name:privacy_partner_report.model_privacy_partner_report #: model:ir.model,name:privacy_partner_report.model_privacy_partner_report
msgid "Privacy Partner Report" msgid "Privacy Partner Report"
msgstr ""
msgstr "Resoconto privacy del partner"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_res_ids #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_res_ids
msgid "Related Document IDs" msgid "Related Document IDs"
msgstr ""
msgstr "ID documenti collegati"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_partner_report.privacy_partner_report_wizard #: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_partner_report.privacy_partner_report_wizard
msgid "Report Options" msgid "Report Options"
msgstr ""
msgstr "Opzioni resoconto"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_field_type #: model:ir.model.fields,field_description:privacy_partner_report.field_privacy_partner_data_field_type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#. module: privacy_partner_report #. module: privacy_partner_report
#: model:ir.model,name:privacy_partner_report.model_report_privacy_partner_report_report_partner_xlsx #: model:ir.model,name:privacy_partner_report.model_report_privacy_partner_report_report_partner_xlsx
msgid "report.privacy_partner_report.report_partner_xlsx" msgid "report.privacy_partner_report.report_partner_xlsx"
msgstr ""
msgstr "report.privacy_partner_report.report_partner_xlsx"
Loading…
Cancel
Save