You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
670 lines
26 KiB
670 lines
26 KiB
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Portuguese (data-protection-10.0)\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-12-15 21:58+0000\n"
|
|
"Last-Translator: alvarorib <alvaro.ribeiro@exo.pt>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <https://translation.odoo-community.org/projects/"
|
|
"data-protection-10-0/data-protection-10-0-privacy_consent/pt/>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:mail.template,body_html:privacy_consent.template_consent
|
|
msgid ""
|
|
"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
|
|
"<div style=\"background:#F3F5F6;color:#515166;padding:25px 0px;font-family:"
|
|
"Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:14px;\">\n"
|
|
" <table style=\"width:600px;margin:5px auto;\">\n"
|
|
" <tbody>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td>\n"
|
|
" <a href=\"/\">\n"
|
|
" <img src=\"/logo\" alt=\"${object."
|
|
"activity_id.controller_id.display_name|safe}\" style=\"vertical-align:"
|
|
"baseline;max-width:100px;\"/>\n"
|
|
" </a>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" <table style=\"width:600px;margin:0px auto;background:white;"
|
|
"border:1px solid #e1e1e1;\">\n"
|
|
" <tbody>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td colspan=\"2\" style=\"padding:15px 20px 0px "
|
|
"20px; font-size:16px;\">\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Hello, ${object.partner_id.name|safe}\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" We contacted you to ask you to give us "
|
|
"your explicit consent to include your data in a data processing activity "
|
|
"called\n"
|
|
" <b>${object.activity_id.display_name|"
|
|
"safe}</b>, property of\n"
|
|
" <i>${object.activity_id.controller_id."
|
|
"display_name|safe}</i>\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" ${object.description or \"\"}\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" % if object.state == \"answered\":\n"
|
|
" The last time you answered, you\n"
|
|
" % elif object.state == \"sent\":\n"
|
|
" If you do nothing, we will assume "
|
|
"you have\n"
|
|
" % endif\n"
|
|
"\n"
|
|
" % if object.accepted:\n"
|
|
" <b>accepted</b>\n"
|
|
" % else:\n"
|
|
" <b>rejected</b>\n"
|
|
" % endif\n"
|
|
" such data processing.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" You can update your preferences below:\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td style=\"padding:15px 20px 0px 20px; font-"
|
|
"size:16px; text-align:right;\">\n"
|
|
" <a href=\"/privacy/consent/accept/\" style="
|
|
"\"background-color: #449d44; padding: 12px; font-weight: 12px; text-"
|
|
"decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:16px;\">\n"
|
|
" Accept\n"
|
|
" </a>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td style=\"padding:15px 20px 0px 20px; font-"
|
|
"size:16px; text-align:left;\">\n"
|
|
" <a href=\"/privacy/consent/reject/\" style="
|
|
"\"background-color: #d9534f; padding: 12px; font-weight: 12px; text-"
|
|
"decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:16px;\">\n"
|
|
" Reject\n"
|
|
" </a>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td colspan=\"2\" style=\"padding:15px 20px 15px "
|
|
"20px; font-size:16px;\">\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" If you need further information, please "
|
|
"respond to this email and we will attend your request as soon as possible.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Thank you!\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" <table style=\"width:600px;margin:0px auto;text-align:center;"
|
|
"\">\n"
|
|
" <tbody>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td style=\"padding-top:10px;font-size: 12px;"
|
|
"\">\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Sent by\n"
|
|
" <a href=\"/\" style=\"color:#717188;\">"
|
|
"${object.activity_id.controller_id.display_name|safe}</a>.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<?xml version=\"1.0\"?>\n"
|
|
"<div style=\"background:#F3F5F6;color:#515166;padding:25px 0px;font-family:"
|
|
"Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:14px;\">\n"
|
|
" <table style=\"width:600px;margin:5px auto;\">\n"
|
|
" <tbody>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td>\n"
|
|
" <a href=\"/\">\n"
|
|
" <img src=\"/logo\" alt=\"${object."
|
|
"activity_id.controller_id.display_name|safe}\" style=\"vertical-align:"
|
|
"baseline;max-width:100px;\"/>\n"
|
|
" </a>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" <table style=\"width:600px;margin:0px auto;background:white;"
|
|
"border:1px solid #e1e1e1;\">\n"
|
|
" <tbody>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td colspan=\"2\" style=\"padding:15px 20px 0px "
|
|
"20px; font-size:16px;\">\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Olá, ${object.partner_id.name|safe}\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Contactámos, para solicitar o seu "
|
|
"consentimento explícito, à inclusão dos seus dados numa atividade de "
|
|
"processamento de dados, chamada\n"
|
|
" <b>${object.activity_id.display_name|"
|
|
"safe}</b>, propriedade de\n"
|
|
" <i>${object.activity_id.controller_id."
|
|
"display_name|safe}</i>\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" ${object.description or \"\"}\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" % if object.state == \"answered\":\n"
|
|
" A última vez que nos respondeu, "
|
|
"você\n"
|
|
" % elif object.state == \"sent\":\n"
|
|
" Se nada fizer, assumimos que você\n"
|
|
" % endif\n"
|
|
"\n"
|
|
" % if object.accepted:\n"
|
|
" <b>aceitou</b>\n"
|
|
" % else:\n"
|
|
" <b>rejeitou</b>\n"
|
|
" % endif\n"
|
|
" esse processamento de dados.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Pode atualizar as suas preferências "
|
|
"abaixo:\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td style=\"padding:15px 20px 0px 20px; font-"
|
|
"size:16px; text-align:right;\">\n"
|
|
" <a href=\"/privacy/consent/accept/\" style="
|
|
"\"background-color: #449d44; padding: 12px; font-weight: 12px; text-"
|
|
"decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:16px;\">\n"
|
|
" Aceito\n"
|
|
" </a>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" <td style=\"padding:15px 20px 0px 20px; font-"
|
|
"size:16px; text-align:left;\">\n"
|
|
" <a href=\"/privacy/consent/reject/\" style="
|
|
"\"background-color: #d9534f; padding: 12px; font-weight: 12px; text-"
|
|
"decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:16px;\">\n"
|
|
" Rejeito\n"
|
|
" </a>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td colspan=\"2\" style=\"padding:15px 20px 15px "
|
|
"20px; font-size:16px;\">\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Se necessitar de mais informação, por "
|
|
"favor responda a este email e nós trataremos de esclarecer assim que "
|
|
"possível.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Obrigado!\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" <table style=\"width:600px;margin:0px auto;text-align:center;"
|
|
"\">\n"
|
|
" <tbody>\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td style=\"padding-top:10px;font-size: 12px;"
|
|
"\">\n"
|
|
" <p>\n"
|
|
" Enviado por\n"
|
|
" <a href=\"/\" style=\"color:#717188;\">"
|
|
"${object.activity_id.controller_id.display_name|safe}</a>.\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
" </tbody>\n"
|
|
" </table>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:privacy_consent.mt_activity_acceptance_changed
|
|
msgid "Acceptance Changed"
|
|
msgstr "Aceitação Alterada"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:privacy_consent.mt_consent_acceptance_changed
|
|
msgid "Acceptance Changed by Subject"
|
|
msgstr "Aceitação Alterada por Titular"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:privacy_consent.mt_consent_acceptance_changed
|
|
msgid "Acceptance status updated by subject"
|
|
msgstr "Estado da aceitação atualizado por titular"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_consent_accepted
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.consent_search
|
|
msgid "Accepted"
|
|
msgstr "Aceite"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_activity_default_consent
|
|
msgid "Accepted by default"
|
|
msgstr "Aceite por defeito"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_consent_active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Ativo"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_consent_activity_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.consent_search
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "Atividade"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: selection:privacy.consent,state:0
|
|
msgid "Answered"
|
|
msgstr "Respondido"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.consent_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Arquivado"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.consent_form
|
|
msgid "Ask for consent"
|
|
msgstr "Pedir consentimento"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_activity_consent_required
|
|
msgid "Ask subjects for consent"
|
|
msgstr "Solicitar consentimento aos titulares"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: selection:privacy.activity,consent_required:0
|
|
msgid "Automatically"
|
|
msgstr "Automaticamente"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: selection:privacy.consent,state:0
|
|
msgid "Awaiting response"
|
|
msgstr "À espera de resposta"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.activity_form
|
|
msgid "Consent"
|
|
msgstr "Consentimento"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_activity_consent_template_default_body_html
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Consent template default body html"
|
|
msgid "Consent Template Default Body Html"
|
|
msgstr "Corpo predefinido HTML do modelo de consentimento"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_activity_consent_template_default_subject
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Consent template default subject"
|
|
msgid "Consent Template Default Subject"
|
|
msgstr "Modelo predefinido de consentimento do titular"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model,name:privacy_consent.model_privacy_consent
|
|
msgid "Consent of data processing"
|
|
msgstr "Consentimento de processamento de dados"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:privacy_consent.consent_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_activity_consent_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_activity_consent_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_res_partner_privacy_consent_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_res_users_privacy_consent_count
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:privacy_consent.menu_privacy_consent
|
|
msgid "Consents"
|
|
msgstr "Consentimentos"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model,name:privacy_consent.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_consent_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Criado por"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_consent_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Criado em"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model,name:privacy_consent.model_privacy_activity
|
|
msgid "Data processing activities"
|
|
msgstr "Atividades de processamento de dados"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:mail.template,subject:privacy_consent.template_consent
|
|
msgid ""
|
|
"Data processing consent request for ${object.activity_id.display_name|safe}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Processamento de dados de pedidos de consentimento para ${object.activity_id."
|
|
"display_name|safe}"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_consent_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome a Exibir"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: selection:privacy.consent,state:0
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Rascunho"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: sql_constraint:privacy.consent:0
|
|
msgid "Duplicated partner in this data processing activity"
|
|
msgstr "Parceiro duplicado nesta atividade de processamento de dados"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model,name:privacy_consent.model_mail_template
|
|
msgid "Email Templates"
|
|
msgstr "Modelos de E-mail"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_activity_consent_template_id
|
|
msgid "Email template"
|
|
msgstr "Modelo de Email"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,help:privacy_consent.field_privacy_activity_consent_template_id
|
|
msgid ""
|
|
"Email to be sent to subjects to ask for consent. A good template should "
|
|
"include details about the current consent request status, how to change it, "
|
|
"and where to get more information."
|
|
msgstr ""
|
|
"Email a ser enviado para os titulares a pedir o consentimento. Um bom modelo "
|
|
"deve incluir detalhes sobre o estado atual do pedido de consentimento, como "
|
|
"alterá-lo, e onde obter ais informação."
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,help:privacy_consent.field_privacy_activity_consent_required
|
|
msgid ""
|
|
"Enable if you need to track any kind of consent from the affected subjects"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ativar se necessita seguir qualquer espécie de consentimento dos titulares "
|
|
"afetados"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.activity_form
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Generate and send missing consent requests"
|
|
msgid "Generate and enqueue missing consent requests"
|
|
msgstr "Gerar e enviar pedidos de consentimento em falta"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.activity_form
|
|
msgid "Generate missing draft consent requests"
|
|
msgstr "Gerar pedidos de consentimento em rascunho em falta"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: code:addons/privacy_consent/models/privacy_activity.py:138
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Generated consents"
|
|
msgstr "Consentimentos gerados"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.consent_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Agrupar Por"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.form
|
|
msgid "Hello,"
|
|
msgstr "Olá"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.form
|
|
msgid "I <b>accept</b> this processing of my data"
|
|
msgstr "Eu <b>aceito</b> este processamento dos meus dados"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.form
|
|
msgid "I <b>reject</b> this processing of my data"
|
|
msgstr "Eu <b>rejeito</b> este processamento dos meus dados"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_consent_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.form
|
|
msgid "If it was a mistake, you can undo it here:"
|
|
msgstr "Se foi um lapso, pode revertê-lo aqui:"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,help:privacy_consent.field_privacy_consent_accepted
|
|
msgid ""
|
|
"Indicates current acceptance status, which can come from subject's last "
|
|
"answer, or from the default specified in the related data processing "
|
|
"activity."
|
|
msgstr ""
|
|
"Indica o estado atual da aceitação, que pode derivar da última resposta do "
|
|
"titular, ou estar predefinida nos dados relacionados contidos na atividade "
|
|
"em processamento."
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_consent_last_metadata
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Last metadata"
|
|
msgid "Last Metadata"
|
|
msgstr "Últimos Metadados"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_consent___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última Modificação em"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_consent_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última Atualização por"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_consent_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última Atualização em"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: selection:privacy.activity,consent_required:0
|
|
msgid "Manually"
|
|
msgstr "Manualmente"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,help:privacy_consent.field_privacy_consent_last_metadata
|
|
msgid "Metadata from the last acceptance or rejection by the subject"
|
|
msgstr "Metadados da última aceitação ou rejeição pelo titular"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: code:addons/privacy_consent/models/mail_template.py:24
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Missing privacy consent link placeholders. You need at least these two "
|
|
"links:\n"
|
|
"<a href=\"%s\">Accept</a>\n"
|
|
"<a href=\"%s\">Reject</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Espaços reservados aos links de consentimento de privacidade em falta. "
|
|
"Necessita pelo menos destes dois links:\n"
|
|
"<a href=\"%s\">Aceito</a>\n"
|
|
"<a href=\"%s\">Rejeito</a>"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:privacy_consent.mt_activity_consent_new
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:privacy_consent.mt_consent_consent_new
|
|
msgid "New Consent"
|
|
msgstr "Novo Consentimento"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model,name:privacy_consent.model_mail_mail
|
|
msgid "Outgoing Mails"
|
|
msgstr "Mensagens a Enviar"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:privacy_consent.mt_activity_acceptance_changed
|
|
msgid "Privacy consent request acceptance status changed"
|
|
msgstr "Estado de aceitação do pedido de consentimento de privacidade alterado"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:privacy_consent.mt_activity_consent_new
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:privacy_consent.mt_consent_consent_new
|
|
msgid "Privacy consent request created"
|
|
msgstr "Pedido de consentimento de privacidade criado"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:privacy_consent.mt_activity_state_changed
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:privacy_consent.mt_consent_state_changed
|
|
msgid "Privacy consent request state changed"
|
|
msgstr "Estado do pedido de consentimento de privacidade alterado"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,help:privacy_consent.field_res_partner_privacy_consent_count
|
|
#: model:ir.model.fields,help:privacy_consent.field_res_users_privacy_consent_count
|
|
msgid "Privacy consent requests amount"
|
|
msgstr "Número de pedidos de consentimento de privacidade"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_res_partner_privacy_consent_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_res_users_privacy_consent_ids
|
|
msgid "Privacy consents"
|
|
msgstr "Consentimentos de privacidade"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.actions.server,name:privacy_consent.cron_auto_consent_ir_actions_server
|
|
#: model:ir.cron,cron_name:privacy_consent.cron_auto_consent
|
|
#: model:ir.cron,name:privacy_consent.cron_auto_consent
|
|
msgid "Request automatic data processing consents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: code:addons/privacy_consent/models/privacy_activity.py:99
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Require consent is available only for subjects in current database."
|
|
msgstr ""
|
|
"Requerer consentimento, só está disponível para titulares da base de dados "
|
|
"atual."
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,help:privacy_consent.field_privacy_activity_server_action_id
|
|
msgid ""
|
|
"Run this action when a new consent request is created or its acceptance "
|
|
"status is updated."
|
|
msgstr ""
|
|
"Execute esta ação quando um novo pedido de consentimento for criado ou seu "
|
|
"estado de aceitação for atualizado."
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_activity_server_action_id
|
|
msgid "Server action"
|
|
msgstr "Ação do servidor"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,help:privacy_consent.field_privacy_activity_default_consent
|
|
msgid "Should we assume the subject has accepted if we receive no response?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Devemos assumir que o titular dos dados aceitou, se não houver resposta?"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.form
|
|
msgid "Sincerely,<br/>"
|
|
msgstr "Cumprimentos,<br />"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: code:addons/privacy_consent/models/privacy_activity.py:91
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Specify a mail template to ask automated consent."
|
|
msgstr ""
|
|
"Especifique um modelo de email para pedido automático de consentimento."
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_consent_state
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.consent_search
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:privacy_consent.mt_activity_state_changed
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:privacy_consent.mt_consent_state_changed
|
|
msgid "State Changed"
|
|
msgstr "Estado Alterado"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:privacy_consent.field_privacy_consent_partner_id
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Titular dos dados"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.model.fields,help:privacy_consent.field_privacy_consent_partner_id
|
|
msgid "Subject asked for consent."
|
|
msgstr "Foi pedido consentimento ao titular."
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.form
|
|
msgid "Thank you!"
|
|
msgstr "Obrigado!"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.form
|
|
msgid "Thanks for your response."
|
|
msgstr "Obrigado pela sua resposta."
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.activity_form
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "This could send many consent emails, are you sure to proceed?"
|
|
msgid "This could enqueue many consent emails, are you sure to proceed?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Atenção, esta operação pode enviar múltiplo emails de consentimento pretende "
|
|
"prosseguir?"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.actions.server,name:privacy_consent.update_opt_out
|
|
msgid "Update partner's opt out"
|
|
msgstr "Atualizar a Auto Exclusão do parceiro"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.form
|
|
msgid ""
|
|
"We asked you to authorize us to process your data in this data processing "
|
|
"activity:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pedimos-lhe que nos desse autorização para processarmos os seus dados nesta "
|
|
"atividade de processamento:"
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.form
|
|
msgid "We have recorded this action on your side."
|
|
msgstr "Registámos esta ação com seu conhecimento."
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.form
|
|
msgid "You have <b class=\"text-danger\">rejected</b> such processing."
|
|
msgstr "Você <b class=\"text-danger\">rejeitou</b> este processamento."
|
|
|
|
#. module: privacy_consent
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:privacy_consent.form
|
|
msgid "You have <b class=\"text-success\">accepted</b> such processing."
|
|
msgstr "Você <b class=\"text-success\">aceitou</b> este processamento."
|
|
|
|
#~ msgid "Partner"
|
|
#~ msgstr "Parceiro"
|
|
|
|
#~ msgid "Email composition wizard"
|
|
#~ msgstr "Assistente de criação de email"
|