You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

331 lines
12 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_changeset
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-07-03 07:56+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-07-03 07:56+0000\n"
  13. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016\n"
  14. "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: sl\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  20. #. module: partner_changeset
  21. #: sql_constraint:changeset.field.rule:0
  22. msgid "A rule already exists for this field."
  23. msgstr "Za to polje že obstaja pravilo."
  24. #. module: partner_changeset
  25. #: selection:res.partner.changeset.change,state:0
  26. msgid "Accepted"
  27. msgstr "Sprejeto"
  28. #. module: partner_changeset
  29. #: field:changeset.field.rule,action:0
  30. msgid "Action"
  31. msgstr "Ukrep"
  32. #. module: partner_changeset
  33. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  34. #: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
  35. msgid "Apply"
  36. msgstr "Uveljavi"
  37. #. module: partner_changeset
  38. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  39. msgid "Apply pending changes"
  40. msgstr "Uveljavi čakajoče spremembe"
  41. #. module: partner_changeset
  42. #: help:changeset.field.rule,action:0
  43. msgid ""
  44. "Auto: always apply a change.\n"
  45. "Validate: manually applied by an administrator.\n"
  46. "Never: change never applied."
  47. msgstr ""
  48. "Samodejno: vedno uveljavi spremembo.\n"
  49. "Overi: ročno uveljavi administrator.\n"
  50. "Nikoli: sprememba ni nikoli uveljavljena."
  51. #. module: partner_changeset
  52. #: view:res.partner:partner_changeset.res_partner_view_buttons
  53. #: field:res.partner,count_pending_changesets:0
  54. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  55. #: field:res.partner.changeset,change_ids:0
  56. msgid "Changes"
  57. msgstr "Spremembe"
  58. #. module: partner_changeset
  59. #: field:res.partner.changeset.change,changeset_id:0
  60. msgid "Changeset"
  61. msgstr "Niz sprememb"
  62. #. module: partner_changeset
  63. #: model:res.groups,name:partner_changeset.group_changeset_manager
  64. msgid "Changeset Configuration"
  65. msgstr "Nastavitve niza sprememb"
  66. #. module: partner_changeset
  67. #: model:ir.model,name:partner_changeset.model_changeset_field_rule
  68. msgid "Changeset Field Rules"
  69. msgstr "Pravila polja niza sprememb"
  70. #. module: partner_changeset
  71. #: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_form
  72. #: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_search
  73. #: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_tree
  74. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_changeset.action_changeset_field_rule_view
  75. msgid "Changeset Fields Rules"
  76. msgstr "Pravila polj niza sprememb"
  77. #. module: partner_changeset
  78. #: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_res_partner_changeset
  79. #: field:res.partner,changeset_ids:0
  80. msgid "Changesets"
  81. msgstr "Nizi sprememb"
  82. #. module: partner_changeset
  83. #: model:res.groups,name:partner_changeset.group_changeset_user
  84. msgid "Changesets Validations "
  85. msgstr "Overitve nizov sprememb"
  86. #. module: partner_changeset
  87. #: field:changeset.field.rule,create_uid:0
  88. #: field:res.partner.changeset,create_uid:0
  89. #: field:res.partner.changeset.change,create_uid:0
  90. msgid "Created by"
  91. msgstr "Ustvaril"
  92. #. module: partner_changeset
  93. #: field:changeset.field.rule,create_date:0
  94. #: field:res.partner.changeset,create_date:0
  95. #: field:res.partner.changeset.change,create_date:0
  96. msgid "Created on"
  97. msgstr "Ustvarjeno"
  98. #. module: partner_changeset
  99. #: field:res.partner.changeset,date:0
  100. msgid "Date"
  101. msgstr "Datum"
  102. #. module: partner_changeset
  103. #: field:changeset.field.rule,display_name:0
  104. #: field:res.partner.changeset,display_name:0
  105. #: field:res.partner.changeset.change,display_name:0
  106. msgid "Display Name"
  107. msgstr "Prikazni naziv"
  108. #. module: partner_changeset
  109. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
  110. #: selection:res.partner.changeset,state:0
  111. msgid "Done"
  112. msgstr "Opravljeno"
  113. #. module: partner_changeset
  114. #: field:changeset.field.rule,field_id:0
  115. #: field:res.partner.changeset.change,field_id:0
  116. msgid "Field"
  117. msgstr "Polje"
  118. #. module: partner_changeset
  119. #: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_changeset_field_rule
  120. msgid "Field Rules"
  121. msgstr "Pravila polja"
  122. #. module: partner_changeset
  123. #: field:res.partner.changeset.change,field_type:0
  124. msgid "Field Type"
  125. msgstr "Tip polja"
  126. #. module: partner_changeset
  127. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
  128. msgid "Group By"
  129. msgstr "Združi po"
  130. #. module: partner_changeset
  131. #: field:changeset.field.rule,id:0 field:res.partner.changeset,id:0
  132. #: field:res.partner.changeset.change,id:0
  133. msgid "ID"
  134. msgstr "ID"
  135. #. module: partner_changeset
  136. #: help:changeset.field.rule,source_model_id:0
  137. msgid ""
  138. "If a source model is defined, the rule will be applied only when the change is made from this origin. Rules without source model are global and applies to all backends.\n"
  139. "Rules with a source model have precedence over global rules, but if a field has no rule with a source model, the global rule is used."
  140. msgstr ""
  141. "Če je izvorni model določen, se pravilo uveljavi le za spremembe iz tega izvora. Pravila brez izvornega modela so globalna in se uveljavijo na vseh ozadjih.\n"
  142. "Pravila izvornega modela imajo prednost pred globalnimi pravili, a če polje nima pravila z izvornim modelom, se uporabi globalno pravilo."
  143. #. module: partner_changeset
  144. #: field:changeset.field.rule,__last_update:0
  145. #: field:res.partner.changeset,__last_update:0
  146. #: field:res.partner.changeset.change,__last_update:0
  147. msgid "Last Modified on"
  148. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  149. #. module: partner_changeset
  150. #: field:changeset.field.rule,write_uid:0
  151. #: field:res.partner.changeset,write_uid:0
  152. #: field:res.partner.changeset.change,write_uid:0
  153. msgid "Last Updated by"
  154. msgstr "Zadnji posodobil"
  155. #. module: partner_changeset
  156. #: field:changeset.field.rule,write_date:0
  157. #: field:res.partner.changeset,write_date:0
  158. #: field:res.partner.changeset.change,write_date:0
  159. msgid "Last Updated on"
  160. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  161. #. module: partner_changeset
  162. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_boolean:0
  163. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_char:0
  164. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_date:0
  165. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_datetime:0
  166. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_display:0
  167. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_float:0
  168. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_integer:0
  169. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_reference:0
  170. #: field:res.partner.changeset.change,new_value_text:0
  171. msgid "New"
  172. msgstr "Novo"
  173. #. module: partner_changeset
  174. #: field:res.partner.changeset,note:0
  175. msgid "Note"
  176. msgstr "Opomba"
  177. #. module: partner_changeset
  178. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_boolean:0
  179. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_char:0
  180. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_date:0
  181. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_datetime:0
  182. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_float:0
  183. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_integer:0
  184. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_reference:0
  185. #: field:res.partner.changeset.change,old_value_text:0
  186. msgid "Old"
  187. msgstr "Staro"
  188. #. module: partner_changeset
  189. #: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner
  190. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
  191. #: field:res.partner.changeset,partner_id:0
  192. msgid "Partner"
  193. msgstr "Partner"
  194. #. module: partner_changeset
  195. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_changeset.action_res_partner_changeset_view
  196. #: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner_changeset
  197. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  198. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
  199. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_tree
  200. msgid "Partner Changeset"
  201. msgstr "Niz sprememb partnerja"
  202. #. module: partner_changeset
  203. #: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner_changeset_change
  204. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  205. #: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
  206. msgid "Partner Changeset Change"
  207. msgstr "Sprememba niza sprememb partnerja"
  208. #. module: partner_changeset
  209. #: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_changeset
  210. msgid "Partner Changesets"
  211. msgstr "Nizi sprememb partnerja"
  212. #. module: partner_changeset
  213. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
  214. #: selection:res.partner.changeset,state:0
  215. #: selection:res.partner.changeset.change,state:0
  216. msgid "Pending"
  217. msgstr "Čakanje"
  218. #. module: partner_changeset
  219. #: view:res.partner:partner_changeset.view_res_partner_filter
  220. msgid "Pending Changesets"
  221. msgstr "Čakajoči nizi sprememb"
  222. #. module: partner_changeset
  223. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  224. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_boolean:0
  225. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_char:0
  226. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_date:0
  227. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_datetime:0
  228. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_display:0
  229. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_float:0
  230. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_integer:0
  231. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_reference:0
  232. #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_text:0
  233. msgid "Previous"
  234. msgstr "Prejšnji"
  235. #. module: partner_changeset
  236. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  237. #: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
  238. msgid "Reject"
  239. msgstr "Zavrni"
  240. #. module: partner_changeset
  241. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
  242. msgid "Reject pending changes"
  243. msgstr "Zavrni čakajoče spremembe"
  244. #. module: partner_changeset
  245. #: selection:res.partner.changeset.change,state:0
  246. msgid "Rejected"
  247. msgstr "Zavrnjeno"
  248. #. module: partner_changeset
  249. #: field:changeset.field.rule,source_model_id:0
  250. msgid "Source Model"
  251. msgstr "Izvorni model"
  252. #. module: partner_changeset
  253. #: field:res.partner.changeset,source:0
  254. msgid "Source of the change"
  255. msgstr "Izvor spremembe"
  256. #. module: partner_changeset
  257. #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
  258. #: field:res.partner.changeset,state:0
  259. #: field:res.partner.changeset.change,state:0
  260. msgid "State"
  261. msgstr "Stanje"
  262. #. module: partner_changeset
  263. #: model:res.groups,comment:partner_changeset.group_changeset_user
  264. msgid "The user will be able to apply or reject changesets."
  265. msgstr "Uporabnik bo lahko uveljavljal ali zavračal nize sprememb."
  266. #. module: partner_changeset
  267. #: model:res.groups,comment:partner_changeset.group_changeset_manager
  268. msgid ""
  269. "The user will have an access to the configuration of the changeset rules."
  270. msgstr "Uporabnik bo imel dostop do nastavitev pravil niza sprememb."
  271. #. module: partner_changeset
  272. #: code:addons/partner_changeset/models/res_partner_changeset.py:401
  273. #, python-format
  274. msgid ""
  275. "This change cannot be applied because a previous changeset for the same partner is pending.\n"
  276. "Apply all the anterior changesets before applying this one."
  277. msgstr ""
  278. "Te spremembe ni mogoče uveljaviti, ker obstaja za istega partnerja prejšnji čakajoč niz sprememb.\n"
  279. "Pred uveljavitvijo tega uveljavite vse predhodne nize sprememb."
  280. #. module: partner_changeset
  281. #: code:addons/partner_changeset/models/res_partner_changeset.py:416
  282. #, python-format
  283. msgid "This change has already be applied."
  284. msgstr "Ta sprememba je že uveljavljena."