You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

287 lines
10 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_identification
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-11-21 01:49+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-11-21 01:49+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: bg\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: partner_identification
  21. #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:23
  22. #, python-format
  23. msgid ""
  24. "\n"
  25. "# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not valid.\n"
  26. "# You can use the following variables :\n"
  27. "# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
  28. "# - id_number: browse_record of ID number to validate"
  29. msgstr ""
  30. #. module: partner_identification
  31. #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:71
  32. #, python-format
  33. msgid "%s is not a valid %s identifier"
  34. msgstr ""
  35. #. module: partner_identification
  36. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
  37. msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
  38. msgstr ""
  39. #. module: partner_identification
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_active
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_active
  42. msgid "Active"
  43. msgstr "Активен"
  44. #. module: partner_identification
  45. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
  46. msgid ""
  47. "Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
  48. "Institution"
  49. msgstr ""
  50. #. module: partner_identification
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
  52. msgid "Category"
  53. msgstr ""
  54. #. module: partner_identification
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
  56. msgid "Code"
  57. msgstr ""
  58. #. module: partner_identification
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_uid
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_uid
  61. msgid "Created by"
  62. msgstr "Създадено от"
  63. #. module: partner_identification
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_date
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_date
  66. msgid "Created on"
  67. msgstr "Създадено на"
  68. #. module: partner_identification
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name
  71. msgid "Display Name"
  72. msgstr "Име за показване"
  73. #. module: partner_identification
  74. #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:67
  75. #, python-format
  76. msgid ""
  77. "Error when evaluating the id_category validation code::\n"
  78. " %s \n"
  79. "(%s)"
  80. msgstr ""
  81. #. module: partner_identification
  82. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
  83. msgid ""
  84. "Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
  85. "license, 21/10/2019"
  86. msgstr ""
  87. #. module: partner_identification
  88. #: selection:res.partner.id_number,status:0
  89. msgid "Expired"
  90. msgstr ""
  91. #. module: partner_identification
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_id
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_id
  94. msgid "ID"
  95. msgstr "ID"
  96. #. module: partner_identification
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
  98. msgid "ID Number"
  99. msgstr ""
  100. #. module: partner_identification
  101. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_form
  102. msgid "ID Numbers"
  103. msgstr ""
  104. #. module: partner_identification
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
  106. msgid "ID name"
  107. msgstr ""
  108. #. module: partner_identification
  109. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
  110. msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
  111. msgstr ""
  112. #. module: partner_identification
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_alias_id_numbers
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_numbers
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_users_id_numbers
  116. msgid "Identification Numbers"
  117. msgstr ""
  118. #. module: partner_identification
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
  120. msgid "Issued by"
  121. msgstr ""
  122. #. module: partner_identification
  123. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
  124. msgid ""
  125. "Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
  126. "21/10/2009"
  127. msgstr ""
  128. #. module: partner_identification
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
  130. msgid "Issued on"
  131. msgstr ""
  132. #. module: partner_identification
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category___last_update
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number___last_update
  135. msgid "Last Modified on"
  136. msgstr "Последно променено на"
  137. #. module: partner_identification
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_uid
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_uid
  140. msgid "Last Updated by"
  141. msgstr "Последно обновено от"
  142. #. module: partner_identification
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_date
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_date
  145. msgid "Last Updated on"
  146. msgstr "Последно обновено на"
  147. #. module: partner_identification
  148. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
  149. msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
  150. msgstr ""
  151. #. module: partner_identification
  152. #: selection:res.partner.id_number,status:0
  153. msgid "New"
  154. msgstr ""
  155. #. module: partner_identification
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_comment
  157. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
  158. msgid "Notes"
  159. msgstr ""
  160. #. module: partner_identification
  161. #: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_id
  163. msgid "Partner"
  164. msgstr "Партньор"
  165. #. module: partner_identification
  166. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
  167. #: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
  168. msgid "Partner ID Categories"
  169. msgstr ""
  170. #. module: partner_identification
  171. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
  172. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
  173. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
  174. msgid "Partner ID Numbers"
  175. msgstr ""
  176. #. module: partner_identification
  177. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_form
  178. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_tree
  179. msgid "Partner Identification Categories"
  180. msgstr ""
  181. #. module: partner_identification
  182. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
  183. msgid "Place of Issuance"
  184. msgstr ""
  185. #. module: partner_identification
  186. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
  187. msgid "Python code called to validate an id number."
  188. msgstr ""
  189. #. module: partner_identification
  190. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
  191. msgid "Python validation code"
  192. msgstr ""
  193. #. module: partner_identification
  194. #: selection:res.partner.id_number,status:0
  195. msgid "Running"
  196. msgstr ""
  197. #. module: partner_identification
  198. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_status
  199. msgid "Status"
  200. msgstr ""
  201. #. module: partner_identification
  202. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
  203. msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
  204. msgstr ""
  205. #. module: partner_identification
  206. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
  207. msgid ""
  208. "The place where the ID has been issued. For example the country for "
  209. "passports and visa"
  210. msgstr ""
  211. #. module: partner_identification
  212. #: code:addons/partner_identification/models/res_partner.py:130
  213. #, python-format
  214. msgid ""
  215. "This %s has multiple IDs of this type (%s), so a write via the %s field is "
  216. "not possible. In order to fix this, please use the IDs tab."
  217. msgstr ""
  218. #. module: partner_identification
  219. #: selection:res.partner.id_number,status:0
  220. msgid "To Renew"
  221. msgstr ""
  222. #. module: partner_identification
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
  224. msgid "Valid from"
  225. msgstr ""
  226. #. module: partner_identification
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
  228. msgid "Valid until"
  229. msgstr ""
  230. #. module: partner_identification
  231. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
  232. msgid "Validation period stating date."
  233. msgstr ""
  234. #. module: partner_identification
  235. #: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_category
  236. msgid "res.partner.id_category"
  237. msgstr ""
  238. #. module: partner_identification
  239. #: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_number
  240. msgid "res.partner.id_number"
  241. msgstr ""