You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

231 lines
6.8 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_location
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2018-01-03 20:26+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2018-01-03 20:26+0000\n"
  14. "Last-Translator: Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2017\n"
  15. "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
  16. "Language: fr\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  21. #. module: base_location
  22. #: model:res.city,name:base_location.demo_brussels_city
  23. msgid "Brussels"
  24. msgstr ""
  25. #. module: base_location
  26. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company__country_enforce_cities
  27. msgid ""
  28. "Check this box to ensure every address created in that country has a 'City' "
  29. "chosen in the list of the country's cities."
  30. msgstr ""
  31. "Cocher cette case pour forcer l'utilisation de la liste déroulantes des "
  32. "villes de ce pays lors de la saisie d'une adresse dans ce pays."
  33. #. module: base_location
  34. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_res_city_full
  35. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.locations_menu_cities
  36. msgid "Cities"
  37. msgstr "Villes"
  38. #. module: base_location
  39. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_city
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__city_id
  41. msgid "City"
  42. msgstr "Ville"
  43. #. module: base_location
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__city_id
  45. #, fuzzy
  46. msgid "City ID"
  47. msgstr "Ville"
  48. #. module: base_location
  49. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
  50. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
  51. msgid "City completion"
  52. msgstr "Complétion par ville"
  53. #. module: base_location
  54. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_city_zip
  55. msgid "City/locations completion object"
  56. msgstr "Objet de compléte de Ville / lieux"
  57. #. module: base_location
  58. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
  59. msgid "Companies"
  60. msgstr "Sociétés"
  61. #. module: base_location
  62. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
  63. msgid "Contact"
  64. msgstr "Contacte"
  65. #. module: base_location
  66. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
  67. msgid "Country"
  68. msgstr "Pays"
  69. #. module: base_location
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__create_uid
  71. msgid "Created by"
  72. msgstr "Créé par"
  73. #. module: base_location
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__create_date
  75. msgid "Created on"
  76. msgstr "Créé le"
  77. #. module: base_location
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__display_name
  79. msgid "Display Name"
  80. msgstr "Intitulé"
  81. #. module: base_location
  82. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base_location.action_res_city_full
  83. msgid ""
  84. "Display and manage the list of all cities that can be assigned to\n"
  85. " your partner records. Note that an option can be set on each "
  86. "country separately\n"
  87. " to enforce any address of it to have a city in this list."
  88. msgstr ""
  89. #. module: base_location
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__country_enforce_cities
  91. msgid "Enforce Cities"
  92. msgstr ""
  93. #. module: base_location
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__id
  95. msgid "ID"
  96. msgstr "Identifiant"
  97. #. module: base_location
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip____last_update
  99. msgid "Last Modified on"
  100. msgstr "Dernière modification le"
  101. #. module: base_location
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__write_uid
  103. msgid "Last Updated by"
  104. msgstr "Mis à jour par"
  105. #. module: base_location
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__write_date
  107. msgid "Last Updated on"
  108. msgstr "Mis à jour le"
  109. #. module: base_location
  110. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
  111. msgid "Location completion"
  112. msgstr ""
  113. #. module: base_location
  114. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
  115. msgid "Locations"
  116. msgstr ""
  117. #. module: base_location
  118. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_city_zip_filter
  119. #, fuzzy
  120. msgid "Search zip"
  121. msgstr "Rechercher ville"
  122. #. module: base_location
  123. #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:86
  124. #, python-format
  125. msgid "The city of partner %s differs from that in location %s"
  126. msgstr ""
  127. #. module: base_location
  128. #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:82
  129. #, python-format
  130. msgid "The country of the partner %s differs from that in location %s"
  131. msgstr ""
  132. #. module: base_location
  133. #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:78
  134. #, python-format
  135. msgid "The state of the partner %s differs from that in location %s"
  136. msgstr ""
  137. #. module: base_location
  138. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company__zip_id
  139. msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
  140. msgstr "Utilisez le nom de la ville ou le zip lors des recherches"
  141. #. module: base_location
  142. #: sql_constraint:res.city:0
  143. msgid ""
  144. "You already have a city with that name in the same state.The city must have "
  145. "a unique name within it's state and it's country"
  146. msgstr ""
  147. #. module: base_location
  148. #: sql_constraint:res.city.zip:0
  149. msgid ""
  150. "You already have a zip with that code in the same city. The zip code must be "
  151. "unique within it's city"
  152. msgstr ""
  153. #. module: base_location
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__name
  155. msgid "ZIP"
  156. msgstr "ZIP"
  157. #. module: base_location
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__zip_id
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__zip_id
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__zip_id
  161. msgid "ZIP Location"
  162. msgstr "Code postal"
  163. #. module: base_location
  164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.city_zip_form
  165. msgid "Zip"
  166. msgstr ""
  167. #. module: base_location
  168. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.locations_menu_zips
  169. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.city_zip_tree
  170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_city_form
  171. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_res_country_city_better_zip_form
  172. msgid "Zips"
  173. msgstr ""
  174. #. module: base_location
  175. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city__zip_ids
  176. msgid "Zips in this city"
  177. msgstr ""
  178. #~ msgid "City Code"
  179. #~ msgstr "Code de la ville"
  180. #~ msgid "Country state"
  181. #~ msgstr "Etat"
  182. #~ msgid "Group By"
  183. #~ msgstr "Regrouper par"
  184. #~ msgid "Latitude"
  185. #~ msgstr "Latitude"
  186. #~ msgid "Longitude"
  187. #~ msgstr "Longitude"
  188. #~ msgid "State"
  189. #~ msgstr "Etat"
  190. #~ msgid "The official code for the city"
  191. #~ msgstr "Code officiel de la ville"