135 lines
4.5 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_sector
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-12-26 15:33+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-12-26 15:33+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
  15. "Language: mk\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
  20. #. module: partner_industry_secondary
  21. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_industry_secondary.field_res_partner_industry__child_ids
  22. msgid "Children"
  23. msgstr "Деца"
  24. #. module: partner_industry_secondary
  25. #: model:ir.model,name:partner_industry_secondary.model_res_config_settings
  26. msgid "Config Settings"
  27. msgstr ""
  28. #. module: partner_industry_secondary
  29. #: model:ir.model,name:partner_industry_secondary.model_res_partner
  30. msgid "Contact"
  31. msgstr ""
  32. #. module: partner_industry_secondary
  33. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_industry_secondary.res_config_settings_view_form
  34. msgid "Enable industries for individuals"
  35. msgstr ""
  36. #. module: partner_industry_secondary
  37. #: code:addons/partner_industry_secondary/models/res_partner_industry.py:0
  38. #, python-format
  39. msgid "Error! Industry with same name and parent already exists."
  40. msgstr ""
  41. #. module: partner_industry_secondary
  42. #: code:addons/partner_industry_secondary/models/res_partner_industry.py:0
  43. #, python-format
  44. msgid "Error! You cannot create recursive industries."
  45. msgstr ""
  46. #. module: partner_industry_secondary
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_industry_secondary.res_config_settings_view_form
  48. msgid "Industries"
  49. msgstr ""
  50. #. module: partner_industry_secondary
  51. #: model:ir.model,name:partner_industry_secondary.model_res_partner_industry
  52. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_industry_secondary.view_res_partner_filter_industry
  53. msgid "Industry"
  54. msgstr ""
  55. #. module: partner_industry_secondary
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_industry_secondary.field_res_partner__industry_id
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_industry_secondary.field_res_users__industry_id
  58. msgid "Main Industry"
  59. msgstr ""
  60. #. module: partner_industry_secondary
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_industry_secondary.field_res_partner_industry__name
  62. msgid "Name"
  63. msgstr "Име"
  64. #. module: partner_industry_secondary
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_industry_secondary.field_res_partner_industry__parent_id
  66. msgid "Parent"
  67. msgstr ""
  68. #. module: partner_industry_secondary
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_industry_secondary.field_res_partner_industry__parent_path
  70. msgid "Parent Path"
  71. msgstr ""
  72. #. module: partner_industry_secondary
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_industry_secondary.field_res_partner__secondary_industry_ids
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_industry_secondary.field_res_users__secondary_industry_ids
  75. msgid "Secondary Industries"
  76. msgstr ""
  77. #. module: partner_industry_secondary
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_industry_secondary.view_partner_form_industry
  79. msgid "Sector"
  80. msgstr ""
  81. #. module: partner_industry_secondary
  82. #: model:ir.model.fields,help:partner_industry_secondary.field_res_config_settings__group_use_partner_industry_for_person
  83. msgid "Set if you want to be able to use industries for individuals also."
  84. msgstr ""
  85. #. module: partner_industry_secondary
  86. #: code:addons/partner_industry_secondary/models/res_partner.py:0
  87. #, python-format
  88. msgid "The main industry must be different from the secondary industries."
  89. msgstr ""
  90. #. module: partner_industry_secondary
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_industry_secondary.field_res_config_settings__group_use_partner_industry_for_person
  92. #: model:res.groups,name:partner_industry_secondary.group_use_partner_industry_for_person
  93. msgid "Use industry for individuals"
  94. msgstr ""
  95. #~ msgid "Created by"
  96. #~ msgstr "Креирано од"
  97. #~ msgid "Created on"
  98. #~ msgstr "Креирано на"
  99. #~ msgid "Display Name"
  100. #~ msgstr "Прикажи име"
  101. #~ msgid "ID"
  102. #~ msgstr "ID"
  103. #~ msgid "Last Modified on"
  104. #~ msgstr "Последна промена на"
  105. #~ msgid "Last Updated by"
  106. #~ msgstr "Последно ажурирање од"
  107. #~ msgid "Last Updated on"
  108. #~ msgstr "Последно ажурирање на"
  109. #~ msgid "Partner"
  110. #~ msgstr "Партнер"