You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

154 lines
4.6 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_location
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2016-12-31 00:05+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n"
  12. "Last-Translator: <>\n"
  13. "Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/el_GR/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  17. "Language: el_GR\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. #. module: base_location
  20. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
  21. msgid "Cites/locations Management"
  22. msgstr ""
  23. #. module: base_location
  24. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_country_state_better_zip_ids
  25. msgid "Cities"
  26. msgstr ""
  27. #. module: base_location
  28. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.zip_base
  29. msgid "Cities/Locations Management"
  30. msgstr ""
  31. #. module: base_location
  32. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_city
  33. msgid "City"
  34. msgstr ""
  35. #. module: base_location
  36. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_code
  37. msgid "City Code"
  38. msgstr ""
  39. #. module: base_location
  40. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
  41. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
  42. msgid "City completion"
  43. msgstr ""
  44. #. module: base_location
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner_zip_id
  46. msgid "City/Location"
  47. msgstr ""
  48. #. module: base_location
  49. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
  50. msgid "City/locations completion object"
  51. msgstr ""
  52. #. module: base_location
  53. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
  54. msgid "Companies"
  55. msgstr "Εταιρίες"
  56. #. module: base_location
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_country_id
  58. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  59. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
  60. msgid "Country"
  61. msgstr "Χώρα"
  62. #. module: base_location
  63. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
  64. msgid "Country state"
  65. msgstr ""
  66. #. module: base_location
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_uid
  68. msgid "Created by"
  69. msgstr "Δημιουργήθηκε από "
  70. #. module: base_location
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_date
  72. msgid "Created on"
  73. msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
  74. #. module: base_location
  75. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  76. msgid "Group By"
  77. msgstr ""
  78. #. module: base_location
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id
  80. msgid "ID"
  81. msgstr "Κωδικός"
  82. #. module: base_location
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
  84. msgid "Last Modified on"
  85. msgstr ""
  86. #. module: base_location
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
  88. msgid "Last Updated by"
  89. msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
  90. #. module: base_location
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_date
  92. msgid "Last Updated on"
  93. msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
  94. #. module: base_location
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company_better_zip_id
  96. msgid "Location"
  97. msgstr ""
  98. #. module: base_location
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name
  100. msgid "Name"
  101. msgstr ""
  102. #. module: base_location
  103. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
  104. msgid "Partner"
  105. msgstr "Συνεργάτης"
  106. #. module: base_location
  107. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  108. msgid "Search city"
  109. msgstr ""
  110. #. module: base_location
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id
  112. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  113. msgid "State"
  114. msgstr ""
  115. #. module: base_location
  116. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code
  117. msgid "The official code for the city"
  118. msgstr ""
  119. #. module: base_location
  120. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company_better_zip_id
  121. msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
  122. msgstr ""
  123. #. module: base_location
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_name
  125. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_form
  126. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_tree
  127. msgid "ZIP"
  128. msgstr ""