You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

221 lines
6.5 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_location
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-12-13 03:42+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-12-13 03:42+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
  15. "Language: it\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: base_location
  21. #: model:res.city,name:base_location.demo_brussels_city
  22. msgid "Brussels"
  23. msgstr ""
  24. #. module: base_location
  25. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company__country_enforce_cities
  26. msgid ""
  27. "Check this box to ensure every address created in that country has a 'City' "
  28. "chosen in the list of the country's cities."
  29. msgstr ""
  30. #. module: base_location
  31. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_res_city_full
  32. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.locations_menu_cities
  33. msgid "Cities"
  34. msgstr "Città"
  35. #. module: base_location
  36. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_city
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__city_id
  38. msgid "City"
  39. msgstr "Città"
  40. #. module: base_location
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__city_id
  42. #, fuzzy
  43. msgid "City ID"
  44. msgstr "Città"
  45. #. module: base_location
  46. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
  48. msgid "City completion"
  49. msgstr "Completamento città"
  50. #. module: base_location
  51. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_city_zip
  52. msgid "City/locations completion object"
  53. msgstr "Città/luoghi di completamento oggetto"
  54. #. module: base_location
  55. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
  56. msgid "Companies"
  57. msgstr "Aziende"
  58. #. module: base_location
  59. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
  60. msgid "Contact"
  61. msgstr "Contatto"
  62. #. module: base_location
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
  64. msgid "Country"
  65. msgstr "Paese"
  66. #. module: base_location
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__create_uid
  68. msgid "Created by"
  69. msgstr "Creato da"
  70. #. module: base_location
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__create_date
  72. msgid "Created on"
  73. msgstr "Creato il"
  74. #. module: base_location
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__display_name
  76. msgid "Display Name"
  77. msgstr "Nome da visualizzare"
  78. #. module: base_location
  79. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base_location.action_res_city_full
  80. msgid ""
  81. "Display and manage the list of all cities that can be assigned to\n"
  82. " your partner records. Note that an option can be set on each "
  83. "country separately\n"
  84. " to enforce any address of it to have a city in this list."
  85. msgstr ""
  86. #. module: base_location
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__country_enforce_cities
  88. msgid "Enforce Cities"
  89. msgstr ""
  90. #. module: base_location
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__id
  92. msgid "ID"
  93. msgstr "ID"
  94. #. module: base_location
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip____last_update
  96. msgid "Last Modified on"
  97. msgstr "Ultima modifica il"
  98. #. module: base_location
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__write_uid
  100. msgid "Last Updated by"
  101. msgstr "Ultimo caricamento il"
  102. #. module: base_location
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__write_date
  104. msgid "Last Updated on"
  105. msgstr "Ultimo caricamento di"
  106. #. module: base_location
  107. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
  108. msgid "Location completion"
  109. msgstr ""
  110. #. module: base_location
  111. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
  112. msgid "Locations"
  113. msgstr ""
  114. #. module: base_location
  115. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_city_zip_filter
  116. #, fuzzy
  117. msgid "Search zip"
  118. msgstr "Ricerca città"
  119. #. module: base_location
  120. #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:67
  121. #, python-format
  122. msgid "The city of partner %s differs from that in location %s"
  123. msgstr ""
  124. #. module: base_location
  125. #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:63
  126. #, python-format
  127. msgid "The country of the partner %s differs from that in location %s"
  128. msgstr ""
  129. #. module: base_location
  130. #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:59
  131. #, python-format
  132. msgid "The state of the partner %s differs from that in location %s"
  133. msgstr ""
  134. #. module: base_location
  135. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company__zip_id
  136. msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
  137. msgstr "Usare il nome della città o il codice CAP per ricercare la locazione"
  138. #. module: base_location
  139. #: sql_constraint:res.city:0
  140. msgid ""
  141. "You already have a city with that name in the same state.The city must have "
  142. "a unique name within it's state and it's country"
  143. msgstr ""
  144. #. module: base_location
  145. #: sql_constraint:res.city.zip:0
  146. msgid ""
  147. "You already have a zip with that code in the same city. The zip code must be "
  148. "unique within it's city"
  149. msgstr ""
  150. #. module: base_location
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__name
  152. msgid "ZIP"
  153. msgstr "CAP"
  154. #. module: base_location
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__zip_id
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__zip_id
  157. msgid "ZIP Location"
  158. msgstr ""
  159. #. module: base_location
  160. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.city_zip_form
  161. msgid "Zip"
  162. msgstr ""
  163. #. module: base_location
  164. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.locations_menu_zips
  165. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.city_zip_tree
  166. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_city_form
  167. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_res_country_city_better_zip_form
  168. msgid "Zips"
  169. msgstr ""
  170. #. module: base_location
  171. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city__zip_ids
  172. msgid "Zips in this city"
  173. msgstr ""
  174. #~ msgid "City Code"
  175. #~ msgstr "Codice Città"
  176. #~ msgid "Country state"
  177. #~ msgstr "Provincia Paese"
  178. #~ msgid "Group By"
  179. #~ msgstr "Raggruppa per"
  180. #~ msgid "State"
  181. #~ msgstr "Provincia"
  182. #~ msgid "The official code for the city"
  183. #~ msgstr "Il codice ufficiale per la città"