You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

160 lines
5.9 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_capital
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-06-10 01:50+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-06-10 01:50+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
  15. "Language: cs\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  20. #. module: partner_capital
  21. #: selection:res.partner,company_size:0
  22. msgid "Big"
  23. msgstr ""
  24. #. module: partner_capital
  25. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_capital.view_partner_form_capital
  26. msgid "Capital"
  27. msgstr ""
  28. #. module: partner_capital
  29. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_alias_capital_amount
  30. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_capital_amount
  31. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_users_capital_amount
  32. msgid "Capital amount"
  33. msgstr ""
  34. #. module: partner_capital
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_alias_capital_country_id
  36. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_capital_country_id
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_users_capital_country_id
  38. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_capital.view_res_partner_filter_capital
  39. msgid "Capital country"
  40. msgstr ""
  41. #. module: partner_capital
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_alias_capital_currency_id
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_capital_currency_id
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_users_capital_currency_id
  45. msgid "Capital currency"
  46. msgstr ""
  47. #. module: partner_capital
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_alias_company_size
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_company_size
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_users_company_size
  51. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_capital.view_res_partner_filter_capital
  52. msgid "Company size"
  53. msgstr ""
  54. #. module: partner_capital
  55. #: model:ir.model.fields,help:partner_capital.field_res_partner_alias_capital_country_id
  56. #: model:ir.model.fields,help:partner_capital.field_res_partner_capital_country_id
  57. #: model:ir.model.fields,help:partner_capital.field_res_users_capital_country_id
  58. msgid "Country of origin of this company's capital."
  59. msgstr ""
  60. #. module: partner_capital
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_turnover_range_create_uid
  62. msgid "Created by"
  63. msgstr "Vytvořil(a)"
  64. #. module: partner_capital
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_turnover_range_create_date
  66. msgid "Created on"
  67. msgstr "Vytvořeno"
  68. #. module: partner_capital
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_turnover_range_display_name
  70. msgid "Display Name"
  71. msgstr "Zobrazovaný název"
  72. #. module: partner_capital
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_turnover_range_id
  74. msgid "ID"
  75. msgstr "ID"
  76. #. module: partner_capital
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_turnover_range___last_update
  78. msgid "Last Modified on"
  79. msgstr "Naposled upraveno"
  80. #. module: partner_capital
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_turnover_range_write_uid
  82. msgid "Last Updated by"
  83. msgstr "Naposled upraveno"
  84. #. module: partner_capital
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_turnover_range_write_date
  86. msgid "Last Updated on"
  87. msgstr "Naposled upraveno"
  88. #. module: partner_capital
  89. #: selection:res.partner,company_size:0
  90. msgid "Medium"
  91. msgstr ""
  92. #. module: partner_capital
  93. #: selection:res.partner,company_size:0
  94. msgid "Micro"
  95. msgstr ""
  96. #. module: partner_capital
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_turnover_range_name
  98. msgid "Name"
  99. msgstr "Název"
  100. #. module: partner_capital
  101. #: model:ir.model,name:partner_capital.model_res_partner
  102. msgid "Partner"
  103. msgstr "Společník"
  104. #. module: partner_capital
  105. #: model:ir.model.fields,help:partner_capital.field_res_partner_alias_capital_amount
  106. #: model:ir.model.fields,help:partner_capital.field_res_partner_capital_amount
  107. #: model:ir.model.fields,help:partner_capital.field_res_users_capital_amount
  108. msgid "Publicly registered capital amount."
  109. msgstr ""
  110. #. module: partner_capital
  111. #: selection:res.partner,company_size:0
  112. msgid "Small"
  113. msgstr ""
  114. #. module: partner_capital
  115. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_capital.view_res_partner_filter_capital
  116. msgid "Turnover"
  117. msgstr ""
  118. #. module: partner_capital
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_alias_turnover_amount
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_turnover_amount
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_users_turnover_amount
  122. msgid "Turnover amount"
  123. msgstr ""
  124. #. module: partner_capital
  125. #: model:ir.model,name:partner_capital.model_res_partner_turnover_range
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_alias_turnover_range_id
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_partner_turnover_range_id_5491
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_capital.field_res_users_turnover_range_id
  129. msgid "Turnover range"
  130. msgstr ""
  131. #. module: partner_capital
  132. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_capital.res_partner_turnover_range_action
  133. #: model:ir.ui.menu,name:partner_capital.menu_res_partner_turnover_range
  134. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_capital.res_partner_turnover_range_tree_view
  135. msgid "Turnover ranges"
  136. msgstr ""