You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

211 lines
7.6 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_external_map
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2017-11-22 03:38+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2017-11-22 03:38+0000\n"
  14. "Last-Translator: Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2017\n"
  15. "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
  16. "Language: fr\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  21. #. module: partner_external_map
  22. #: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:32
  23. #, python-format
  24. msgid "Address missing on partner '%s'."
  25. msgstr "Adresse manquante sur le partenaire '%s'."
  26. #. module: partner_external_map
  27. #: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner
  28. msgid "Contact"
  29. msgstr "Contacte"
  30. #. module: partner_external_map
  31. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__create_uid
  32. msgid "Created by"
  33. msgstr "Créé par"
  34. #. module: partner_external_map
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__create_date
  36. msgid "Created on"
  37. msgstr "Créé le"
  38. #. module: partner_external_map
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__display_name
  40. msgid "Display Name"
  41. msgstr "Intitulé"
  42. #. module: partner_external_map
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__id
  44. msgid "ID"
  45. msgstr "ID"
  46. #. module: partner_external_map
  47. #: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website__address_url
  48. msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address."
  49. msgstr "Dans cette URL, {ADDRESS} sera remplacé par l'adresse."
  50. #. module: partner_external_map
  51. #: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website__lat_lon_url
  52. msgid ""
  53. "In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and "
  54. "longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
  55. msgstr ""
  56. "Dans cette URL, {LATITUDE} et {LONGITUDE} seront remplacés par la latitude "
  57. "et la longitude (necessite l'installation du module 'base_geolocalize')"
  58. #. module: partner_external_map
  59. #: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website__route_address_url
  60. msgid ""
  61. "In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the "
  62. "start and destination addresses."
  63. msgstr ""
  64. "Dans cette URL, {START_ADDRESS} et {DEST_ADDRESS} seront respectivement "
  65. "remplacés par l'adresse de départ et l'adresse de destination."
  66. #. module: partner_external_map
  67. #: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website__route_lat_lon_url
  68. msgid ""
  69. "In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
  70. "{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start "
  71. "and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
  72. msgstr ""
  73. "Dans cette URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} et "
  74. "{DEST_LONGITUDE} seront respectivement remplacés par la latitude et la "
  75. "longitude de l'adresse de départ et de l'adresse de destination (nécessite "
  76. "l'installation du module 'base_geolocalize')."
  77. #. module: partner_external_map
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website____last_update
  79. msgid "Last Modified on"
  80. msgstr "Dernière modification le"
  81. #. module: partner_external_map
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__write_uid
  83. msgid "Last Updated by"
  84. msgstr "Mis à jour par"
  85. #. module: partner_external_map
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__write_date
  87. msgid "Last Updated on"
  88. msgstr "Mis à jour le"
  89. #. module: partner_external_map
  90. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
  91. msgid "Map"
  92. msgstr "Carte"
  93. #. module: partner_external_map
  94. #: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users__context_map_website_id
  96. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_form
  97. msgid "Map Website"
  98. msgstr "Site de carte"
  99. #. module: partner_external_map
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__name
  101. msgid "Map Website Name"
  102. msgstr "Nom du site de carte"
  103. #. module: partner_external_map
  104. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action
  105. #: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu
  106. #: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.root_map_website_menu
  107. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_tree
  108. msgid "Map Websites"
  109. msgstr "Sites de carte"
  110. #. module: partner_external_map
  111. #: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_res_users__context_route_map_website_id
  112. msgid ""
  113. "Map provided used when you click on the car icon on the partner form to "
  114. "display an itinerary."
  115. msgstr ""
  116. #. module: partner_external_map
  117. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_users_form
  118. msgid "Maps"
  119. msgstr "Cartes"
  120. #. module: partner_external_map
  121. #: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:52
  122. #, python-format
  123. msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences."
  124. msgstr ""
  125. "Il manque le service de cartes: vous devriez le configurer dans vos "
  126. "préférences."
  127. #. module: partner_external_map
  128. #: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:63
  129. #, python-format
  130. msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
  131. msgstr ""
  132. #. module: partner_external_map
  133. #: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:101
  134. #, python-format
  135. msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
  136. msgstr ""
  137. #. module: partner_external_map
  138. #: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:79
  139. #, python-format
  140. msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences."
  141. msgstr ""
  142. #. module: partner_external_map
  143. #: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:84
  144. #, python-format
  145. msgid ""
  146. "Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
  147. msgstr ""
  148. #. module: partner_external_map
  149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
  150. msgid "Route Map"
  151. msgstr "Itinéraire"
  152. #. module: partner_external_map
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users__context_route_map_website_id
  154. msgid "Route Map Website"
  155. msgstr "Site web pour les itinéraires"
  156. #. module: partner_external_map
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__route_lat_lon_url
  158. msgid "Route URL that uses latitude and longitude"
  159. msgstr ""
  160. #. module: partner_external_map
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__route_address_url
  162. msgid "Route URL that uses the addresses"
  163. msgstr ""
  164. #. module: partner_external_map
  165. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users__context_route_start_partner_id
  166. msgid "Start Address for Route Map"
  167. msgstr "Adresse de départ pour les itinéraires"
  168. #. module: partner_external_map
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__lat_lon_url
  170. msgid "URL that uses latitude and longitude"
  171. msgstr ""
  172. #. module: partner_external_map
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__address_url
  174. msgid "URL that uses the address"
  175. msgstr ""
  176. #. module: partner_external_map
  177. #: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users
  178. msgid "Users"
  179. msgstr "Utilisateurs"