You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

223 lines
6.6 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_location
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-12-13 03:42+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-12-13 03:42+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
  15. "Language: sl\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
  20. "%100==4 ? 2 : 3);\n"
  21. #. module: base_location
  22. #: model:res.city,name:base_location.demo_brussels_city
  23. msgid "Brussels"
  24. msgstr ""
  25. #. module: base_location
  26. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company__country_enforce_cities
  27. msgid ""
  28. "Check this box to ensure every address created in that country has a 'City' "
  29. "chosen in the list of the country's cities."
  30. msgstr ""
  31. #. module: base_location
  32. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_res_city_full
  33. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.locations_menu_cities
  34. msgid "Cities"
  35. msgstr "Kraji"
  36. #. module: base_location
  37. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_city
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__city_id
  39. msgid "City"
  40. msgstr "Kraj"
  41. #. module: base_location
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__city_id
  43. #, fuzzy
  44. msgid "City ID"
  45. msgstr "Kraj"
  46. #. module: base_location
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
  49. msgid "City completion"
  50. msgstr "Izpolnjevanje kraja"
  51. #. module: base_location
  52. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_city_zip
  53. msgid "City/locations completion object"
  54. msgstr "Objekt izpolnjevanja kraja/lokacije"
  55. #. module: base_location
  56. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
  57. msgid "Companies"
  58. msgstr "Družbe"
  59. #. module: base_location
  60. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
  61. msgid "Contact"
  62. msgstr "Stik"
  63. #. module: base_location
  64. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
  65. msgid "Country"
  66. msgstr "Država"
  67. #. module: base_location
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__create_uid
  69. msgid "Created by"
  70. msgstr "Ustvaril"
  71. #. module: base_location
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__create_date
  73. msgid "Created on"
  74. msgstr "Ustvarjeno"
  75. #. module: base_location
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__display_name
  77. msgid "Display Name"
  78. msgstr "Prikazni naziv"
  79. #. module: base_location
  80. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base_location.action_res_city_full
  81. msgid ""
  82. "Display and manage the list of all cities that can be assigned to\n"
  83. " your partner records. Note that an option can be set on each "
  84. "country separately\n"
  85. " to enforce any address of it to have a city in this list."
  86. msgstr ""
  87. #. module: base_location
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__country_enforce_cities
  89. msgid "Enforce Cities"
  90. msgstr ""
  91. #. module: base_location
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__id
  93. msgid "ID"
  94. msgstr "ID"
  95. #. module: base_location
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip____last_update
  97. msgid "Last Modified on"
  98. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  99. #. module: base_location
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__write_uid
  101. msgid "Last Updated by"
  102. msgstr "Zadnji posodobil"
  103. #. module: base_location
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__write_date
  105. msgid "Last Updated on"
  106. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  107. #. module: base_location
  108. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
  109. msgid "Location completion"
  110. msgstr ""
  111. #. module: base_location
  112. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
  113. msgid "Locations"
  114. msgstr ""
  115. #. module: base_location
  116. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_city_zip_filter
  117. #, fuzzy
  118. msgid "Search zip"
  119. msgstr "Iskanje kraja"
  120. #. module: base_location
  121. #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:86
  122. #, python-format
  123. msgid "The city of partner %s differs from that in location %s"
  124. msgstr ""
  125. #. module: base_location
  126. #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:82
  127. #, python-format
  128. msgid "The country of the partner %s differs from that in location %s"
  129. msgstr ""
  130. #. module: base_location
  131. #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:78
  132. #, python-format
  133. msgid "The state of the partner %s differs from that in location %s"
  134. msgstr ""
  135. #. module: base_location
  136. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company__zip_id
  137. msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
  138. msgstr "Iskanje lokacije z uporabo imena kraja ali poštne številke"
  139. #. module: base_location
  140. #: sql_constraint:res.city:0
  141. msgid ""
  142. "You already have a city with that name in the same state.The city must have "
  143. "a unique name within it's state and it's country"
  144. msgstr ""
  145. #. module: base_location
  146. #: sql_constraint:res.city.zip:0
  147. msgid ""
  148. "You already have a zip with that code in the same city. The zip code must be "
  149. "unique within it's city"
  150. msgstr ""
  151. #. module: base_location
  152. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__name
  153. msgid "ZIP"
  154. msgstr "Poštna številka"
  155. #. module: base_location
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__zip_id
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__zip_id
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__zip_id
  159. msgid "ZIP Location"
  160. msgstr ""
  161. #. module: base_location
  162. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.city_zip_form
  163. msgid "Zip"
  164. msgstr ""
  165. #. module: base_location
  166. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.locations_menu_zips
  167. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.city_zip_tree
  168. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_city_form
  169. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_res_country_city_better_zip_form
  170. msgid "Zips"
  171. msgstr ""
  172. #. module: base_location
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city__zip_ids
  174. msgid "Zips in this city"
  175. msgstr ""
  176. #~ msgid "City Code"
  177. #~ msgstr "Koda kraja"
  178. #~ msgid "Country state"
  179. #~ msgstr "Zvezna država"
  180. #~ msgid "Group By"
  181. #~ msgstr "Združi po"
  182. #~ msgid "State"
  183. #~ msgstr "Zvezna država"
  184. #~ msgid "The official code for the city"
  185. #~ msgstr "Uradna koda kraja"