You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

290 lines
10 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_identification
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-06-10 01:50+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-06-10 01:50+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
  15. "Language: th\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  20. #. module: partner_identification
  21. #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:35
  22. #, python-format
  23. msgid ""
  24. "\n"
  25. "# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not "
  26. "valid.\n"
  27. "# You can use the following variables :\n"
  28. "# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
  29. "# - id_number: browse_record of ID number to validate"
  30. msgstr ""
  31. #. module: partner_identification
  32. #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:70
  33. #, python-format
  34. msgid "%s is not a valid %s identifier"
  35. msgstr ""
  36. #. module: partner_identification
  37. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category__code
  38. msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
  39. msgstr ""
  40. #. module: partner_identification
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__active
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__active
  43. msgid "Active"
  44. msgstr "เปิดใช้งาน"
  45. #. module: partner_identification
  46. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number__partner_issued_id
  47. msgid ""
  48. "Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
  49. "Institution"
  50. msgstr ""
  51. #. module: partner_identification
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__category_id
  53. msgid "Category"
  54. msgstr ""
  55. #. module: partner_identification
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__code
  57. msgid "Code"
  58. msgstr ""
  59. #. module: partner_identification
  60. #: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
  61. msgid "Contact"
  62. msgstr ""
  63. #. module: partner_identification
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__create_uid
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__create_uid
  66. msgid "Created by"
  67. msgstr "สร้างโดย"
  68. #. module: partner_identification
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__create_date
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__create_date
  71. msgid "Created on"
  72. msgstr "สร้างเมื่อ"
  73. #. module: partner_identification
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__display_name
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__display_name
  76. msgid "Display Name"
  77. msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
  78. #. module: partner_identification
  79. #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
  80. #, python-format
  81. msgid ""
  82. "Error when evaluating the id_category validation code::\n"
  83. " %s \n"
  84. "(%s)"
  85. msgstr ""
  86. #. module: partner_identification
  87. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number__valid_until
  88. msgid ""
  89. "Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
  90. "license, 21/10/2019"
  91. msgstr ""
  92. #. module: partner_identification
  93. #: selection:res.partner.id_number,status:0
  94. msgid "Expired"
  95. msgstr ""
  96. #. module: partner_identification
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__id
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__id
  99. msgid "ID"
  100. msgstr "รหัส"
  101. #. module: partner_identification
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__name
  103. msgid "ID Number"
  104. msgstr ""
  105. #. module: partner_identification
  106. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_form
  107. msgid "ID Numbers"
  108. msgstr ""
  109. #. module: partner_identification
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__name
  111. msgid "ID name"
  112. msgstr ""
  113. #. module: partner_identification
  114. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number__category_id
  115. msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
  116. msgstr ""
  117. #. module: partner_identification
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner__id_numbers
  119. msgid "Identification Numbers"
  120. msgstr ""
  121. #. module: partner_identification
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__partner_issued_id
  123. msgid "Issued by"
  124. msgstr ""
  125. #. module: partner_identification
  126. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number__date_issued
  127. msgid ""
  128. "Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
  129. "21/10/2009"
  130. msgstr ""
  131. #. module: partner_identification
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__date_issued
  133. msgid "Issued on"
  134. msgstr ""
  135. #. module: partner_identification
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category____last_update
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number____last_update
  138. msgid "Last Modified on"
  139. msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
  140. #. module: partner_identification
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__write_uid
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__write_uid
  143. msgid "Last Updated by"
  144. msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
  145. #. module: partner_identification
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__write_date
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__write_date
  148. msgid "Last Updated on"
  149. msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
  150. #. module: partner_identification
  151. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category__name
  152. msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
  153. msgstr ""
  154. #. module: partner_identification
  155. #: selection:res.partner.id_number,status:0
  156. msgid "New"
  157. msgstr ""
  158. #. module: partner_identification
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__comment
  160. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
  161. msgid "Notes"
  162. msgstr ""
  163. #. module: partner_identification
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__partner_id
  165. msgid "Partner"
  166. msgstr "พาร์ทเนอร์"
  167. #. module: partner_identification
  168. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
  169. #: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
  170. msgid "Partner ID Categories"
  171. msgstr ""
  172. #. module: partner_identification
  173. #: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_category
  174. msgid "Partner ID Category"
  175. msgstr ""
  176. #. module: partner_identification
  177. #: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_number
  178. msgid "Partner ID Number"
  179. msgstr ""
  180. #. module: partner_identification
  181. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
  182. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
  183. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
  184. msgid "Partner ID Numbers"
  185. msgstr ""
  186. #. module: partner_identification
  187. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_form
  188. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_tree
  189. msgid "Partner Identification Categories"
  190. msgstr ""
  191. #. module: partner_identification
  192. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__place_issuance
  193. msgid "Place of Issuance"
  194. msgstr ""
  195. #. module: partner_identification
  196. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category__validation_code
  197. msgid "Python code called to validate an id number."
  198. msgstr ""
  199. #. module: partner_identification
  200. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category__validation_code
  201. msgid "Python validation code"
  202. msgstr ""
  203. #. module: partner_identification
  204. #: selection:res.partner.id_number,status:0
  205. msgid "Running"
  206. msgstr ""
  207. #. module: partner_identification
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__status
  209. msgid "Status"
  210. msgstr ""
  211. #. module: partner_identification
  212. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number__name
  213. msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
  214. msgstr ""
  215. #. module: partner_identification
  216. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number__place_issuance
  217. msgid ""
  218. "The place where the ID has been issued. For example the country for "
  219. "passports and visa"
  220. msgstr ""
  221. #. module: partner_identification
  222. #: code:addons/partner_identification/models/res_partner.py:128
  223. #, python-format
  224. msgid ""
  225. "This %s has multiple IDs of this type (%s), so a write via the %s field is "
  226. "not possible. In order to fix this, please use the IDs tab."
  227. msgstr ""
  228. #. module: partner_identification
  229. #: selection:res.partner.id_number,status:0
  230. msgid "To Renew"
  231. msgstr ""
  232. #. module: partner_identification
  233. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__valid_from
  234. msgid "Valid from"
  235. msgstr ""
  236. #. module: partner_identification
  237. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number__valid_until
  238. msgid "Valid until"
  239. msgstr ""
  240. #. module: partner_identification
  241. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number__valid_from
  242. msgid "Validation period stating date."
  243. msgstr ""