You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

278 lines
10 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_identification
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-08-19 05:50+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n"
  12. "Last-Translator: <>\n"
  13. "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-"
  14. "contact-9-0/language/mn/)\n"
  15. "Language: mn\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: partner_identification
  21. #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:24
  22. #, python-format
  23. msgid ""
  24. "\n"
  25. "# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not "
  26. "valid.\n"
  27. "# You can use the following variables :\n"
  28. "# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
  29. "# - id_number: browse_record of ID number to validate"
  30. msgstr ""
  31. #. module: partner_identification
  32. #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:70
  33. #, python-format
  34. msgid "%s is not a valid %s identifier"
  35. msgstr ""
  36. #. module: partner_identification
  37. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
  38. msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
  39. msgstr ""
  40. #. module: partner_identification
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_active
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_active
  43. msgid "Active"
  44. msgstr "Идэвхитэй"
  45. #. module: partner_identification
  46. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
  47. msgid ""
  48. "Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
  49. "Institution"
  50. msgstr ""
  51. #. module: partner_identification
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
  53. msgid "Category"
  54. msgstr "Ангилал"
  55. #. module: partner_identification
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
  57. msgid "Code"
  58. msgstr ""
  59. #. module: partner_identification
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_uid
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_uid
  62. msgid "Created by"
  63. msgstr "Үүсгэгч"
  64. #. module: partner_identification
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_date
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_date
  67. msgid "Created on"
  68. msgstr "Үүсгэсэн"
  69. #. module: partner_identification
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name
  72. msgid "Display Name"
  73. msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
  74. #. module: partner_identification
  75. #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
  76. #, python-format
  77. msgid ""
  78. "Error when evaluating the id_category validation code::\n"
  79. " %s \n"
  80. "(%s)"
  81. msgstr ""
  82. #. module: partner_identification
  83. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
  84. msgid ""
  85. "Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
  86. "license, 21/10/2019"
  87. msgstr ""
  88. #. module: partner_identification
  89. #: selection:res.partner.id_number,status:0
  90. msgid "Expired"
  91. msgstr ""
  92. #. module: partner_identification
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_id
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_id
  95. msgid "ID"
  96. msgstr "ID"
  97. #. module: partner_identification
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
  99. msgid "ID Number"
  100. msgstr ""
  101. #. module: partner_identification
  102. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_form
  103. msgid "ID Numbers"
  104. msgstr ""
  105. #. module: partner_identification
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
  107. msgid "ID name"
  108. msgstr ""
  109. #. module: partner_identification
  110. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
  111. msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
  112. msgstr ""
  113. #. module: partner_identification
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_numbers
  115. msgid "Identification Numbers"
  116. msgstr ""
  117. #. module: partner_identification
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
  119. msgid "Issued by"
  120. msgstr ""
  121. #. module: partner_identification
  122. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
  123. msgid ""
  124. "Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
  125. "21/10/2009"
  126. msgstr ""
  127. #. module: partner_identification
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
  129. msgid "Issued on"
  130. msgstr ""
  131. #. module: partner_identification
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category___last_update
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number___last_update
  134. msgid "Last Modified on"
  135. msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
  136. #. module: partner_identification
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_uid
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_uid
  139. msgid "Last Updated by"
  140. msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
  141. #. module: partner_identification
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_date
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_date
  144. msgid "Last Updated on"
  145. msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
  146. #. module: partner_identification
  147. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
  148. msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
  149. msgstr ""
  150. #. module: partner_identification
  151. #: selection:res.partner.id_number,status:0
  152. msgid "New"
  153. msgstr ""
  154. #. module: partner_identification
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_comment
  156. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
  157. msgid "Notes"
  158. msgstr "Тэмдэглэл"
  159. #. module: partner_identification
  160. #: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_id
  162. msgid "Partner"
  163. msgstr "Харилцагч"
  164. #. module: partner_identification
  165. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
  166. #: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
  167. msgid "Partner ID Categories"
  168. msgstr ""
  169. #. module: partner_identification
  170. #: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
  171. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
  172. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
  173. msgid "Partner ID Numbers"
  174. msgstr ""
  175. #. module: partner_identification
  176. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_form
  177. #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_tree
  178. msgid "Partner Identification Categories"
  179. msgstr ""
  180. #. module: partner_identification
  181. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
  182. msgid "Place of Issuance"
  183. msgstr ""
  184. #. module: partner_identification
  185. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
  186. msgid "Python code called to validate an id number."
  187. msgstr ""
  188. #. module: partner_identification
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
  190. msgid "Python validation code"
  191. msgstr ""
  192. #. module: partner_identification
  193. #: selection:res.partner.id_number,status:0
  194. msgid "Running"
  195. msgstr ""
  196. #. module: partner_identification
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_status
  198. msgid "Status"
  199. msgstr "Төлөв"
  200. #. module: partner_identification
  201. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
  202. msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
  203. msgstr ""
  204. #. module: partner_identification
  205. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
  206. msgid ""
  207. "The place where the ID has been issued. For example the country for "
  208. "passports and visa"
  209. msgstr ""
  210. #. module: partner_identification
  211. #: selection:res.partner.id_number,status:0
  212. msgid "To Renew"
  213. msgstr ""
  214. #. module: partner_identification
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
  216. msgid "Valid from"
  217. msgstr ""
  218. #. module: partner_identification
  219. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
  220. msgid "Valid until"
  221. msgstr ""
  222. #. module: partner_identification
  223. #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
  224. msgid "Validation period stating date."
  225. msgstr ""
  226. #. module: partner_identification
  227. #: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_category
  228. msgid "res.partner.id_category"
  229. msgstr ""
  230. #. module: partner_identification
  231. #: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_number
  232. msgid "res.partner.id_number"
  233. msgstr ""