You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

156 lines
4.6 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_location
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2016-12-31 00:05+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n"
  12. "Last-Translator: <>\n"
  13. "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-"
  14. "contact-9-0/language/hr/)\n"
  15. "Language: hr\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  20. "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  21. #. module: base_location
  22. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
  23. msgid "Cites/locations Management"
  24. msgstr ""
  25. #. module: base_location
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_country_state_better_zip_ids
  27. msgid "Cities"
  28. msgstr ""
  29. #. module: base_location
  30. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.zip_base
  31. msgid "Cities/Locations Management"
  32. msgstr ""
  33. #. module: base_location
  34. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_city
  35. msgid "City"
  36. msgstr ""
  37. #. module: base_location
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_code
  39. msgid "City Code"
  40. msgstr ""
  41. #. module: base_location
  42. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
  43. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
  44. msgid "City completion"
  45. msgstr ""
  46. #. module: base_location
  47. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner_zip_id
  48. msgid "City/Location"
  49. msgstr ""
  50. #. module: base_location
  51. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
  52. msgid "City/locations completion object"
  53. msgstr ""
  54. #. module: base_location
  55. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
  56. msgid "Companies"
  57. msgstr "Poduzeća"
  58. #. module: base_location
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_country_id
  60. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  61. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
  62. msgid "Country"
  63. msgstr ""
  64. #. module: base_location
  65. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
  66. msgid "Country state"
  67. msgstr ""
  68. #. module: base_location
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_uid
  70. msgid "Created by"
  71. msgstr "Kreirao"
  72. #. module: base_location
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_date
  74. msgid "Created on"
  75. msgstr "Kreirano"
  76. #. module: base_location
  77. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  78. msgid "Group By"
  79. msgstr "Grupiraj po"
  80. #. module: base_location
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id
  82. msgid "ID"
  83. msgstr "ID"
  84. #. module: base_location
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
  86. msgid "Last Modified on"
  87. msgstr "Zadnje modificirano"
  88. #. module: base_location
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
  90. msgid "Last Updated by"
  91. msgstr "Zadnji ažurirao"
  92. #. module: base_location
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_date
  94. msgid "Last Updated on"
  95. msgstr "Zadnje ažuriranje"
  96. #. module: base_location
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company_better_zip_id
  98. msgid "Location"
  99. msgstr ""
  100. #. module: base_location
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name
  102. msgid "Name"
  103. msgstr "Naziv"
  104. #. module: base_location
  105. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
  106. msgid "Partner"
  107. msgstr "Partner"
  108. #. module: base_location
  109. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  110. msgid "Search city"
  111. msgstr ""
  112. #. module: base_location
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id
  114. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
  115. msgid "State"
  116. msgstr "Status"
  117. #. module: base_location
  118. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code
  119. msgid "The official code for the city"
  120. msgstr ""
  121. #. module: base_location
  122. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company_better_zip_id
  123. msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
  124. msgstr ""
  125. #. module: base_location
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_name
  127. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_form
  128. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_tree
  129. msgid "ZIP"
  130. msgstr ""