|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * animal # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-09 21:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-08 14:48+0000\n" "Last-Translator: Esteka Digital <social@esteka.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "Acción requerida"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__active #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__active #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__active msgid "Active" msgstr "Activo"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_ids msgid "Activities" msgstr "Actividades"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_exception_decoration msgid "Activity Exception Decoration" msgstr "Decoración de excepción de actividad"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_state msgid "Activity State" msgstr "Estado de la actividad"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_type_icon msgid "Activity Type Icon" msgstr "Icono de tipo de actividad"
#. module: animal #: model:ir.model,name:animal.model_animal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_form msgid "Animal" msgstr "Animal"
#. module: animal #: model:ir.model,name:animal.model_animal_breed msgid "Animal Breeds" msgstr "Razas"
#. module: animal #: model:ir.model,name:animal.model_animal_color msgid "Animal Colors" msgstr "Colores"
#. module: animal #: model:ir.model,name:animal.model_animal_species msgid "Animal Species" msgstr "Especies"
#. module: animal #: model:ir.actions.act_window,name:animal.action_animal #: model:ir.ui.menu,name:animal.animal model:ir.ui.menu,name:animal.root #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_tree msgid "Animals" msgstr "Animales"
#. module: animal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_breed_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_species_form msgid "Archived" msgstr "Archivado"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_attachment_count msgid "Attachment Count" msgstr "Número de archivos"
#. module: animal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_kanban msgid "Avatar" msgstr "Avatar"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.beagle msgid "Beagle" msgstr "Beagle"
#. module: animal #: model:animal.species,name:animal.bird msgid "Bird" msgstr "Pájaro"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__birth_date msgid "Birth Date" msgstr "Fecha de nacimiento"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.boxer msgid "Boxer" msgstr "Boxer"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__breed_id #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__breed_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_breed_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search msgid "Breed" msgstr "Raza"
#. module: animal #: model:ir.actions.act_window,name:animal.action_animal_breed #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__breed_ids #: model:ir.ui.menu,name:animal.breed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_breed_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_species_form msgid "Breeds" msgstr "Razas"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.bull_terrier msgid "Bull Terrier" msgstr "Bull Terrier"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.bulldog msgid "Bulldog" msgstr "Bulldog"
#. module: animal #: model:animal.species,name:animal.cat msgid "Cat" msgstr "Gato"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.chihuahua msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.cocker msgid "Cocker" msgstr "Cocker"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.collie msgid "Collie" msgstr "Collie"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__color_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_color_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search msgid "Color" msgstr "Color"
#. module: animal #: model:ir.actions.act_window,name:animal.action_animal_color #: model:ir.ui.menu,name:animal.color msgid "Colors" msgstr "Colores"
#. module: animal #: model:ir.ui.menu,name:animal.config msgid "Configuration" msgstr "Configuración"
#. module: animal #: model_terms:ir.actions.act_window,help:animal.action_animal_breed msgid "Create a breed." msgstr "Crear una raza."
#. module: animal #: model_terms:ir.actions.act_window,help:animal.action_animal_color msgid "Create a color." msgstr "Crear un color."
#. module: animal #: model_terms:ir.actions.act_window,help:animal.action_animal_species msgid "Create a species." msgstr "Crear un especie."
#. module: animal #: model_terms:ir.actions.act_window,help:animal.action_animal msgid "Create an animal" msgstr "Crear un animal"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__create_date msgid "Created on" msgstr "Creado el"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.dachshund msgid "Dachshund" msgstr "Dachshund"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.dalmatian msgid "Dalmatian" msgstr "Dálmata"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.doberman msgid "Doberman" msgstr "Doberman"
#. module: animal #: model:animal.species,name:animal.dog msgid "Dog" msgstr "Perro"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.english_cocker_spaniel msgid "English Cocker Spaniel" msgstr "Cocker Spaniel Inglés"
#. module: animal #: model:ir.model.fields.selection,name:animal.selection__animal__gender__female #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search msgid "Female" msgstr "Hembra"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_follower_ids msgid "Followers" msgstr "Seguidores"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" msgstr "Seguidores (Canales)"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "Seguidores (Contactos)"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__activity_type_icon msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" msgstr "Font awesome icon ej. fa-tasks"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.french_bulldog msgid "French Bulldog" msgstr "Bulldog Francés"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__gender #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search msgid "Gender" msgstr "Género"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.german_shepard msgid "German Shepard" msgstr "Pastor Alemán"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.golden_retriever msgid "Golden Retriever" msgstr "Golden Retriever"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.great_dane msgid "Great Dane" msgstr "Gran Danés"
#. module: animal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search msgid "Group By" msgstr "Agrupar por"
#. module: animal #: model:ir.model.fields.selection,name:animal.selection__animal__gender__hermaphrodite #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search msgid "Hermaphrodite" msgstr "Hermafrodita"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__id #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__id #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__id #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__id msgid "ID" msgstr "Id"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_exception_icon msgid "Icon" msgstr "Ícono"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__activity_exception_icon msgid "Icon to indicate an exception activity." msgstr "Ícono para indicar una actividad de excepción."
#. module: animal #: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "Si está marcado, nuevos mensajes requieren tu atención."
#. module: animal #: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si está marcado, algunos mensajes tienen un error en la entrega."
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__image msgid "Image" msgstr "Imagen"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "Es un seguidor"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.jack_russell msgid "Jack Russell" msgstr "Jack Russell"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.labrador msgid "Labrador" msgstr "Labrador"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima modificación el"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultima modificación por"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultima modificación el"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" msgstr "Adjunto principal"
#. module: animal #: model:ir.model.fields.selection,name:animal.selection__animal__gender__male #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search msgid "Male" msgstr "Macho"
#. module: animal #: model:res.groups,name:animal.group_animal_manager msgid "Manager" msgstr "Gerente"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_has_error msgid "Message Delivery error" msgstr "Error de entrega del mensaje"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_ids msgid "Messages" msgstr "Mensajes"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__my_activity_date_deadline msgid "My Activity Deadline" msgstr "Fecha límite de Mi Actividad"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__name #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__name #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__name #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search msgid "Name" msgstr "Nombre"
#. module: animal #: model:ir.model.fields.selection,name:animal.selection__animal__gender__neutered #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search msgid "Neutered" msgstr "Castrado/a"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" msgstr "Fecha límite de la próxima actividad"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_summary msgid "Next Activity Summary" msgstr "Resumen de la próxima actividad"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_type_id msgid "Next Activity Type" msgstr "Tipo de la próxima actividad"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "Número de acciones"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_has_error_counter msgid "Number of errors" msgstr "Número de errores"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "Número de mensajes con error de entrega"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__message_unread_counter msgid "Number of unread messages" msgstr "Número de mensajes sin leer"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.pomeranian msgid "Pomeranian" msgstr "Pomerania"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.pug msgid "Pug" msgstr "Pug"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__ref msgid "Reference" msgstr "Referencia"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_user_id msgid "Responsible User" msgstr "Usuario responsable"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.rottweiler msgid "Rottweiler" msgstr "Rottweiler"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" msgstr "Error de entrega de SMS"
#. module: animal #: model:animal.color,name:animal.salt msgid "Salt and pepper" msgstr "Sal y pimienta"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.schnauzer msgid "Schnauzer" msgstr "Schnauzer"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__sequence msgid "Sequence" msgstr ""
#. module: animal #: model:ir.ui.menu,name:animal.settings msgid "Settings" msgstr "Ajustes"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.shih_tzu msgid "Shih Tzu" msgstr "Shih Tzu"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.siberian_husky msgid "Siberian Husky" msgstr "Husky Siberiano"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__size msgid "Size" msgstr "Tamaño"
#. module: animal #: model:ir.actions.act_window,name:animal.action_animal_species #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__species_id #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__species_id #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__species_id #: model:ir.ui.menu,name:animal.species #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_species_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_species_tree msgid "Species" msgstr "Especies"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__activity_state msgid "" "Status based on activities\n" "Overdue: Due date is already passed\n" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" "Estado basado en actividades\n" "Atrasado: La fecha de vencimiento ya ha pasado\n" "Hoy: La fecha de la actividad es hoy\n" "Planeado: Actividades futuras."
#. module: animal #: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__image msgid "This field holds the photo of the animal." msgstr "Foto del animal."
#. module: animal #: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__activity_exception_decoration msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "Tipo de actividad de excepción registrada."
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_unread msgid "Unread Messages" msgstr "Nuevos mensajes"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" msgstr "Contador de mensajes sin leer"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__website_message_ids msgid "Website Messages" msgstr "Mensajes del sitio Web"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr "Historial de comunicaciones Web"
#. module: animal #: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__weight msgid "Weight (in kg)" msgstr "Peso (en kg)"
#. module: animal #: model:animal.breed,name:animal.yorkshire_terrier msgid "Yorkshire Terrier" msgstr "Yorkshire Terrier"
#. module: animal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_color_tree msgid "colors" msgstr "colores"
#~ msgid "Create an animal." #~ msgstr "Crear un animal."
|