You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

253 lines
8.6 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_location
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-11-22 03:38+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-11-22 03:38+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
  15. "Language: da\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: base_location
  21. #: model:res.city,name:base_location.demo_brussels_city
  22. msgid "Brussels"
  23. msgstr ""
  24. #. module: base_location
  25. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company__country_enforce_cities
  26. msgid ""
  27. "Check this box to ensure every address created in that country has a 'City' "
  28. "chosen in the list of the country's cities."
  29. msgstr ""
  30. #. module: base_location
  31. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_res_city_full
  32. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.locations_menu_cities
  33. msgid "Cities"
  34. msgstr "Byer"
  35. #. module: base_location
  36. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_city
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__city_id
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city
  40. msgid "City"
  41. msgstr "By"
  42. #. module: base_location
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__city_id
  44. #, fuzzy
  45. msgid "City ID"
  46. msgstr "By"
  47. #. module: base_location
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
  49. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
  50. msgid "City completion"
  51. msgstr "Slå by/postnummer op"
  52. #. module: base_location
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city_id
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city_id
  55. #, fuzzy
  56. msgid "City of Address"
  57. msgstr "Postnummer"
  58. #. module: base_location
  59. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_city_zip
  60. msgid "City/locations completion object"
  61. msgstr ""
  62. #. module: base_location
  63. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
  64. msgid "Companies"
  65. msgstr "Virksomheder"
  66. #. module: base_location
  67. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
  68. msgid "Contact"
  69. msgstr ""
  70. #. module: base_location
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__country_id
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__country_id
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__country_id
  74. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
  75. msgid "Country"
  76. msgstr "Land."
  77. #. module: base_location
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__create_uid
  79. msgid "Created by"
  80. msgstr "Oprettet af"
  81. #. module: base_location
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__create_date
  83. msgid "Created on"
  84. msgstr "Oprettet den"
  85. #. module: base_location
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city__display_name
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__display_name
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__display_name
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__display_name
  90. msgid "Display Name"
  91. msgstr "Vist navn"
  92. #. module: base_location
  93. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base_location.action_res_city_full
  94. msgid ""
  95. "Display and manage the list of all cities that can be assigned to\n"
  96. " your partner records. Note that an option can be set on each "
  97. "country\n"
  98. " separately\n"
  99. " to enforce any address of it to have a city in this list."
  100. msgstr ""
  101. #. module: base_location
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__country_enforce_cities
  103. msgid "Enforce Cities"
  104. msgstr ""
  105. #. module: base_location
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city__id
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__id
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__id
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__id
  110. msgid "ID"
  111. msgstr "ID"
  112. #. module: base_location
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city____last_update
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip____last_update
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company____last_update
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner____last_update
  117. msgid "Last Modified on"
  118. msgstr "Sidst ændret den"
  119. #. module: base_location
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__write_uid
  121. msgid "Last Updated by"
  122. msgstr "Sidst opdateret af"
  123. #. module: base_location
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__write_date
  125. msgid "Last Updated on"
  126. msgstr "Sidst opdateret den"
  127. #. module: base_location
  128. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
  129. msgid "Location completion"
  130. msgstr ""
  131. #. module: base_location
  132. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
  133. msgid "Locations"
  134. msgstr ""
  135. #. module: base_location
  136. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_city_zip_filter
  137. #, fuzzy
  138. msgid "Search zip"
  139. msgstr "Søg by"
  140. #. module: base_location
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__state_id
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__state_id
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__state_id
  144. msgid "State"
  145. msgstr "Delstat"
  146. #. module: base_location
  147. #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:0
  148. #, python-format
  149. msgid "The city of partner %s differs from that in location %s"
  150. msgstr ""
  151. #. module: base_location
  152. #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:0
  153. #, python-format
  154. msgid "The country of the partner %s differs from that in location %s"
  155. msgstr ""
  156. #. module: base_location
  157. #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:0
  158. #, python-format
  159. msgid "The state of the partner %s differs from that in location %s"
  160. msgstr ""
  161. #. module: base_location
  162. #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:0
  163. #, python-format
  164. msgid "The zip of the partner %s differs from that in location %s"
  165. msgstr ""
  166. #. module: base_location
  167. #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company__zip_id
  168. msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
  169. msgstr "Søg på bynavn eller postnummer"
  170. #. module: base_location
  171. #: model:ir.model.constraint,message:base_location.constraint_res_city_name_state_country_uniq
  172. msgid ""
  173. "You already have a city with that name in the same state.The city must have "
  174. "a unique name within it's state and it's country"
  175. msgstr ""
  176. #. module: base_location
  177. #: model:ir.model.constraint,message:base_location.constraint_res_city_zip_name_city_uniq
  178. msgid ""
  179. "You already have a zip with that code in the same city. The zip code must be "
  180. "unique within it's city"
  181. msgstr ""
  182. #. module: base_location
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__name
  184. msgid "ZIP"
  185. msgstr "Postnr."
  186. #. module: base_location
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__zip_id
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__zip_id
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__zip_id
  190. msgid "ZIP Location"
  191. msgstr ""
  192. #. module: base_location
  193. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__zip
  194. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__zip
  195. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.city_zip_form
  196. msgid "Zip"
  197. msgstr ""
  198. #. module: base_location
  199. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.locations_menu_zips
  200. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.city_zip_tree
  201. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_city_form
  202. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_res_country_city_better_zip_form
  203. msgid "Zips"
  204. msgstr ""
  205. #. module: base_location
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city__zip_ids
  207. msgid "Zips in this city"
  208. msgstr ""
  209. #~ msgid "Country state"
  210. #~ msgstr "Delstat/region"
  211. #~ msgid "Group By"
  212. #~ msgstr "Gruppér efter"
  213. #~ msgid "The official code for the city"
  214. #~ msgstr "Postnummer"