|
|
@ -1,63 +1,75 @@ |
|
|
|
# Translation of Odoo Server. |
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules: |
|
|
|
# * partner_relations |
|
|
|
# |
|
|
|
# |
|
|
|
# Translators: |
|
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016. |
|
|
|
# |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 07:18+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 15:15+0000\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-02 12:39+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 15:03+0200\n" |
|
|
|
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/nl/)\n" |
|
|
|
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/" |
|
|
|
"language/nl/)\n" |
|
|
|
"Language: nl\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
"Language: nl\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
|
|
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:178 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "%s partner incompatible with relation type." |
|
|
|
msgstr "%s relatie is onverenigbaar met gekozen connectietype." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation_all |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n" |
|
|
|
" Record and track your partners' relations. Relations may be linked to other partners with a type either directly or inversely.\n" |
|
|
|
" Record and track your partners' relations. Relations " |
|
|
|
"may\n" |
|
|
|
" be linked to other partners with a type either directly\n" |
|
|
|
" or inversely.\n" |
|
|
|
" </p>\n" |
|
|
|
" " |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n" |
|
|
|
"Onderhoud de connecties tussen uw relaties. Relaties mogen gekoppeld\n" |
|
|
|
"worden zowel via een normale connectie, als met een omgekeerde\n" |
|
|
|
"connectie.</p>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,active:0 field:res.partner.relation.all,active:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.all,active:0 |
|
|
|
msgid "Active" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Actief" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_all |
|
|
|
msgid "All (non-inverse + inverse) relations between partners" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Alle connecties tussen relaties (gewoon en omgekeerd)." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_type_selection |
|
|
|
msgid "All relation types" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Alle connectietypes" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner,relation_all_ids:0 |
|
|
|
msgid "All relations with current partner" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Alle connecties vanuit de huidige relatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,allow_self:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 |
|
|
|
msgid "Allow both sides to be the same" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:68 |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:13 |
|
|
|
#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Company" |
|
|
|
msgstr "Bedrijf" |
|
|
|
msgid "Allow existing relations that do not fit changed conditions" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Sta bestaande connecties toe die niet voldoen aan de gewijzigde criteria" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,create_uid:0 |
|
|
@ -71,26 +83,27 @@ msgstr "Aangemaakt door" |
|
|
|
msgid "Created on" |
|
|
|
msgstr "Aangemaakt op" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 |
|
|
|
msgid "Current Partner" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type.selection,partner_category_this:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type.selection,search_partner_category_this:0 |
|
|
|
msgid "Current record's category" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Categorie van het huidige record" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type.selection,contact_type_this:0 |
|
|
|
msgid "Current record's partner type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Type van de huidige relatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:17 |
|
|
|
#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Delete relations that do not fit changed conditions" |
|
|
|
msgstr "Verwijder connecties die niet voldoen aan de gewijzigde condities" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,right_partner_id:0 |
|
|
|
msgid "Destination Partner" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Doel relatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,display_name:0 |
|
|
@ -98,49 +111,71 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type,display_name:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type.selection,display_name:0 |
|
|
|
msgid "Display Name" |
|
|
|
msgstr "Te tonen naam" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:11 |
|
|
|
#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Do not allow change that will result in invalid relations" |
|
|
|
msgstr "Sta geen wijziging toe die zal resulteren in ongeldige connecties" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:15 |
|
|
|
#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "End relations per today, if they do not fit changed conditions" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Beëindig wijzigingen per vandaag indien ze niet voldoen aan de gewijzigde " |
|
|
|
"condities" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,date_end:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.all,date_end:0 |
|
|
|
msgid "Ending date" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Einddatum" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:184 |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:259 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Error!" |
|
|
|
msgstr "Fout!" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all |
|
|
|
msgid "Group By" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Groepeer op" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant |
|
|
|
msgid "Has assistant" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Heeft assistent" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for |
|
|
|
msgid "Has former employee" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Heeft voormalig werknemer" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner,search_relation_id:0 |
|
|
|
#: field:res.partner,search_relation_type_id:0 |
|
|
|
msgid "Has relation of type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "heeft connectie van type" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner,search_relation_partner_id:0 |
|
|
|
msgid "Has relation with" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Heeft connectie met" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner,search_relation_partner_category_id:0 |
|
|
|
msgid "Has relation with a partner in category" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Heeft connectie met een relatie in de categorie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for |
|
|
|
msgid "Has worked for" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Heeft gewerkt voor" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,id:0 field:res.partner.relation.all,id:0 |
|
|
@ -149,27 +184,41 @@ msgstr "" |
|
|
|
msgid "ID" |
|
|
|
msgstr "ID" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all |
|
|
|
msgid "Include past records" |
|
|
|
msgstr "Inclusief beëindigde connecties" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 |
|
|
|
msgid "Invalid relation handling" |
|
|
|
msgstr "Afhandeling van ongeldige connecties" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0 |
|
|
|
msgid "Inverse name" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Omgekeerde naam" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 |
|
|
|
#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 |
|
|
|
msgid "Inverse type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
#: help:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 |
|
|
|
msgid "Inverse relations are from right to left partner." |
|
|
|
msgstr "Omgekeerde connecties zijn vanaf de rechter relatie naar de linker." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant |
|
|
|
msgid "Is assistant of" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Is assistent van" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor |
|
|
|
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor |
|
|
|
msgid "Is competitor of" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Is concurrent van" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 |
|
|
|
msgid "Is reverse type?" |
|
|
|
msgstr "Is omgekeerd type?" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,__last_update:0 |
|
|
@ -177,7 +226,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type,__last_update:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type.selection,__last_update:0 |
|
|
|
msgid "Last Modified on" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Laatst bijgewerkt op" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,write_uid:0 |
|
|
@ -191,240 +240,310 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt door" |
|
|
|
msgid "Last Updated on" |
|
|
|
msgstr "Laatst bijgewerkt op" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation |
|
|
|
msgid "Left Partner" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,left_contact_type:0 |
|
|
|
msgid "Left Partner Type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type,partner_category_left:0 |
|
|
|
msgid "Left partner category" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Categorie linkerrelatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 |
|
|
|
msgid "Left partner to right partner" |
|
|
|
msgstr "Van linker naar rechterrelatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type,contact_type_left:0 |
|
|
|
msgid "Left partner type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Type linkerrelatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type |
|
|
|
msgid "Left side of relation" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Linkerkant van relatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all |
|
|
|
msgid "Left to right" |
|
|
|
msgstr "Links naar rechts" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type,name:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type.selection,name:0 |
|
|
|
msgid "Name" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Naam" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:181 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "No %s partner available for relation type." |
|
|
|
msgstr "Geen %s relatie beschikbaar voor dit connectietype." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:256 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "No relation type available for selected partners." |
|
|
|
msgstr "Geen connectietype beschikbaar voor verbinden van deze relaties." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 |
|
|
|
msgid "One Partner" |
|
|
|
msgstr "De ene relatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:82 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Organisation" |
|
|
|
msgstr "Organisatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.all,other_partner_id:0 |
|
|
|
msgid "Other Partner" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "De andere relatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type.selection,partner_category_other:0 |
|
|
|
msgid "Other record's category" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Categorie andere relatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type.selection,contact_type_other:0 |
|
|
|
msgid "Other record's partner type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Type andere relatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,any_partner_id:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,partner_id_display:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.all,any_partner_id:0 |
|
|
|
msgid "Partner" |
|
|
|
msgstr "Partner" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation:partner_relations.form_res_partner_relation |
|
|
|
msgid "Partner Relation" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Relatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_type |
|
|
|
msgid "Partner Relation Type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Type connectie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation:partner_relations.tree_res_partner_relation |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.tree_res_partner_relation_all |
|
|
|
msgid "Partner Relations" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Connecties" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation_type |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:partner_relations.menu_res_partner_relation_type |
|
|
|
msgid "Partner Relations Types" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.all,contact_type:0 |
|
|
|
msgid "Partner Type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Connectietypes" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.form_res_partner_relation_all |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.tree_res_partner_relation_type |
|
|
|
msgid "Partner relation" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Connectie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:301 |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:115 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Partners cannot have a relation with themselves." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Relaties kunnen geen connectie met zichzelf hebben" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:69 |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:83 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Person" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Persoon" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type |
|
|
|
msgid "Properties" |
|
|
|
msgstr "Eigenschappen" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.all,record_type:0 |
|
|
|
msgid "Record Type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Recordtype" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 |
|
|
|
msgid "Record type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
#: help:res.partner.relation.all,active:0 |
|
|
|
msgid "Records with date_end in the past are inactive" |
|
|
|
msgstr "Connecties met een datum in het verleden zijn inactief" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:370 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Related partners" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type.selection,allow_self:0 |
|
|
|
msgid "Reflexive" |
|
|
|
msgstr "Wederkerig" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.all,relation_id:0 |
|
|
|
msgid "Relation" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Connectie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner,relation_count:0 |
|
|
|
msgid "Relation Count" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Aantal connecties" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.all,type_id:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.all,type_selection_id:0 |
|
|
|
msgid "Relation Type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Type connectie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:252 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Relation type incompatible with selected partner(s)." |
|
|
|
msgstr "Type connectie komt niet overeen met geselecteerde relatie(s)." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner,search_relation_date:0 |
|
|
|
msgid "Relation valid" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Geldige connectie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation_all |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:partner_relations.menu_res_partner_relation_sales |
|
|
|
#: view:res.partner:partner_relations.view_partner_form |
|
|
|
#: field:res.partner,relation_ids:0 |
|
|
|
msgid "Relations" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Connecties" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all |
|
|
|
msgid "Relationship Type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation |
|
|
|
msgid "Right Partner" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,right_contact_type:0 |
|
|
|
msgid "Right Partner Type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Type connectie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type,partner_category_right:0 |
|
|
|
msgid "Right partner category" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Categorie rechterrelatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 |
|
|
|
msgid "Right partner to left partner" |
|
|
|
msgstr "Rechter naar linkerrelatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type,contact_type_right:0 |
|
|
|
msgid "Right partner type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Type rechterrelatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type |
|
|
|
msgid "Right side of relation" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Rechterkant van de connectie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all |
|
|
|
msgid "Right to left" |
|
|
|
msgstr "Rechts naar links" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation |
|
|
|
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all |
|
|
|
msgid "Search Relations" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Zoek connecties" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_show_partner_relations |
|
|
|
msgid "Show partner's relations" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: model:ir.actions.server,name:partner_relations.action_show_right_relation_partners |
|
|
|
msgid "Show partners" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Toon connecties van relatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,left_partner_id:0 |
|
|
|
msgid "Source Partner" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Bron relatie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,date_start:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.all,date_start:0 |
|
|
|
msgid "Starting date" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Datum ingang" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:287 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type.selection,is_symmetric:0 |
|
|
|
msgid "Symmetric" |
|
|
|
msgstr "Symmetrisch" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:101 |
|
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
|
msgid "The %s partner does not have category %s." |
|
|
|
msgstr "De %s relatie is niet geldig voor dit type connectie." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:95 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "The %s partner is not applicable for this relation type." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "De %s relatie is niet geldig voor dit type connectie." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:254 |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:61 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "The starting date cannot be after the ending date." |
|
|
|
msgstr "De ingangsdatum kan niet na de einddatum liggen." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:168 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"There are already relations not satisfying the conditions for partner type " |
|
|
|
"or category." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Er zijn al connecties die niet voldoen aan de criteria voor type relatie of " |
|
|
|
"categorie." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:329 |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:154 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "There is already a similar relation with overlapping dates" |
|
|
|
msgstr "Er is al een gelijkaardige connectie met overlappende geldigheid" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: help:res.partner.relation.type,allow_self:0 |
|
|
|
msgid "This relation can be set up with the same partner left and right" |
|
|
|
msgstr "Deze connectie kan een relatie met zichzelf verbinden" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: help:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 |
|
|
|
msgid "This relation is the same from right to left as from left to right" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Deze connectie is van rechts naar links hetzelfde als van links naar rechts" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,type_id:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation,type_selection_id:0 |
|
|
|
#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 |
|
|
|
#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 |
|
|
|
#: field:res.partner.relation.type.selection,type_id:0 |
|
|
|
msgid "Type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Type" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner.py:122 |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner.py:80 |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner.py:121 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Unsupported search operand \"%s\"" |
|
|
|
msgid "Unsupported search operator \"%s\"" |
|
|
|
msgstr "Zoek operator \"%s\" wordt niet ondersteund " |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: help:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"When adding relations criteria like partner type and category are checked.\n" |
|
|
|
"However when you change the criteria, there might be relations that do not " |
|
|
|
"fit the new criteria.\n" |
|
|
|
"Specify how this situation should be handled." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Bij het aanmaken van connecties vinden controles plaats op type en categorie " |
|
|
|
"van de relatie.\n" |
|
|
|
"Echter, wanneer u de criteria verandert, dan kunnen er al connecties bestaan " |
|
|
|
"die daar niet aan voldoen.\n" |
|
|
|
"Geef aan hoe zo'n situatie moet worden afgehandeld. " |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:221 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "other" |
|
|
|
msgstr "andere" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_relations |
|
|
|
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:215 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "this" |
|
|
|
msgstr "deze" |
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Company" |
|
|
|
#~ msgstr "Bedrijf" |