Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/310/head
OCA Transbot 8 years ago
parent
commit
267bfc59a9
  1. 154
      base_location/i18n/am.po
  2. 154
      base_location/i18n/ca.po
  3. 154
      base_location/i18n/el_GR.po
  4. 154
      base_location/i18n/es_ES.po
  5. 6
      base_location/i18n/fi.po
  6. 8
      base_location/i18n/fr.po
  7. 154
      base_location/i18n/gl.po
  8. 12
      base_location/i18n/nl.po
  9. 154
      base_location/i18n/pt.po
  10. 154
      base_location/i18n/pt_PT.po
  11. 154
      base_location/i18n/tr.po
  12. 118
      base_location_geonames_import/i18n/am.po
  13. 118
      base_location_geonames_import/i18n/ar.po
  14. 118
      base_location_geonames_import/i18n/ca.po
  15. 118
      base_location_geonames_import/i18n/cs.po
  16. 118
      base_location_geonames_import/i18n/el_GR.po
  17. 7
      base_location_geonames_import/i18n/es.po
  18. 118
      base_location_geonames_import/i18n/es_CR.po
  19. 118
      base_location_geonames_import/i18n/es_EC.po
  20. 118
      base_location_geonames_import/i18n/es_ES.po
  21. 118
      base_location_geonames_import/i18n/es_MX.po
  22. 118
      base_location_geonames_import/i18n/es_VE.po
  23. 118
      base_location_geonames_import/i18n/et.po
  24. 8
      base_location_geonames_import/i18n/fi.po
  25. 118
      base_location_geonames_import/i18n/gl.po
  26. 6
      base_location_geonames_import/i18n/it.po
  27. 118
      base_location_geonames_import/i18n/lt.po
  28. 8
      base_location_geonames_import/i18n/nl.po
  29. 118
      base_location_geonames_import/i18n/nl_BE.po
  30. 118
      base_location_geonames_import/i18n/pl.po
  31. 118
      base_location_geonames_import/i18n/pt.po
  32. 118
      base_location_geonames_import/i18n/pt_PT.po
  33. 118
      base_location_geonames_import/i18n/ro.po
  34. 118
      base_location_geonames_import/i18n/ru.po
  35. 118
      base_location_geonames_import/i18n/th.po
  36. 118
      base_location_geonames_import/i18n/tr.po
  37. 118
      base_location_geonames_import/i18n/vi.po
  38. 295
      base_partner_merge/i18n/am.po
  39. 295
      base_partner_merge/i18n/ar.po
  40. 295
      base_partner_merge/i18n/ca.po
  41. 295
      base_partner_merge/i18n/cs.po
  42. 7
      base_partner_merge/i18n/de.po
  43. 295
      base_partner_merge/i18n/el_GR.po
  44. 29
      base_partner_merge/i18n/es.po
  45. 295
      base_partner_merge/i18n/es_CR.po
  46. 295
      base_partner_merge/i18n/es_EC.po
  47. 295
      base_partner_merge/i18n/es_ES.po
  48. 295
      base_partner_merge/i18n/es_MX.po
  49. 295
      base_partner_merge/i18n/es_VE.po
  50. 295
      base_partner_merge/i18n/et.po
  51. 13
      base_partner_merge/i18n/fi.po
  52. 7
      base_partner_merge/i18n/fr.po
  53. 295
      base_partner_merge/i18n/gl.po
  54. 7
      base_partner_merge/i18n/it.po
  55. 295
      base_partner_merge/i18n/lt.po
  56. 33
      base_partner_merge/i18n/nl.po
  57. 295
      base_partner_merge/i18n/nl_BE.po
  58. 295
      base_partner_merge/i18n/pl.po
  59. 295
      base_partner_merge/i18n/pt.po
  60. 295
      base_partner_merge/i18n/pt_PT.po
  61. 295
      base_partner_merge/i18n/ro.po
  62. 295
      base_partner_merge/i18n/ru.po
  63. 13
      base_partner_merge/i18n/sl.po
  64. 295
      base_partner_merge/i18n/th.po
  65. 295
      base_partner_merge/i18n/tr.po
  66. 295
      base_partner_merge/i18n/vi.po
  67. 4
      partner_contact_in_several_companies/i18n/fi.po
  68. 7
      partner_contact_in_several_companies/i18n/nl.po
  69. 208
      partner_external_map/i18n/am.po
  70. 208
      partner_external_map/i18n/ca.po
  71. 208
      partner_external_map/i18n/el_GR.po
  72. 6
      partner_external_map/i18n/es.po
  73. 208
      partner_external_map/i18n/es_ES.po
  74. 35
      partner_external_map/i18n/fi.po
  75. 208
      partner_external_map/i18n/gl.po
  76. 6
      partner_external_map/i18n/it.po
  77. 8
      partner_external_map/i18n/nl.po
  78. 208
      partner_external_map/i18n/pt.po
  79. 208
      partner_external_map/i18n/pt_PT.po
  80. 208
      partner_external_map/i18n/tr.po
  81. 276
      partner_identification/i18n/am.po
  82. 276
      partner_identification/i18n/ca.po
  83. 276
      partner_identification/i18n/el_GR.po
  84. 10
      partner_identification/i18n/es.po
  85. 276
      partner_identification/i18n/es_ES.po
  86. 8
      partner_identification/i18n/fi.po
  87. 276
      partner_identification/i18n/gl.po
  88. 8
      partner_identification/i18n/it.po
  89. 15
      partner_identification/i18n/nl.po
  90. 276
      partner_identification/i18n/pt.po
  91. 276
      partner_identification/i18n/pt_PT.po
  92. 276
      partner_identification/i18n/tr.po

154
base_location/i18n/am.po

@ -0,0 +1,154 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_location
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
msgid "Cites/locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_country_state_better_zip_ids
msgid "Cities"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.menu,name:base_location.zip_base
msgid "Cities/Locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_city
msgid "City"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "City Code"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
msgid "City completion"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
msgid "City/locations completion object"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_country_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Search city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "The official code for the city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_tree
msgid "ZIP"
msgstr ""

154
base_location/i18n/ca.po

@ -0,0 +1,154 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
msgid "Cites/locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_country_state_better_zip_ids
msgid "Cities"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.menu,name:base_location.zip_base
msgid "Cities/Locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_city
msgid "City"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "City Code"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
msgid "City completion"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
msgid "City/locations completion object"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_country_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Search city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "The official code for the city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_tree
msgid "ZIP"
msgstr ""

154
base_location/i18n/el_GR.po

@ -0,0 +1,154 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
msgid "Cites/locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_country_state_better_zip_ids
msgid "Cities"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.menu,name:base_location.zip_base
msgid "Cities/Locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_city
msgid "City"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "City Code"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
msgid "City completion"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
msgid "City/locations completion object"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_country_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Search city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "The official code for the city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_tree
msgid "ZIP"
msgstr ""

154
base_location/i18n/es_ES.po

@ -0,0 +1,154 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
msgid "Cites/locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_country_state_better_zip_ids
msgid "Cities"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.menu,name:base_location.zip_base
msgid "Cities/Locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_city
msgid "City"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "City Code"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
msgid "City completion"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
msgid "City/locations completion object"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_country_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Search city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "The official code for the city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_tree
msgid "ZIP"
msgstr ""

6
base_location/i18n/fi.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-30 12:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n"
"Last-Translator: <>\n" "Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fi/)\n"
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "ID"
#. module: base_location #. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: base_location #. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "State" msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Tila"
#. module: base_location #. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code

8
base_location/i18n/fr.po

@ -3,12 +3,14 @@
# * base_location # * base_location
# #
# Translators: # Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-20 01:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-23 10:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -88,7 +90,7 @@ msgstr "Créé le"
#. module: base_location #. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr ""
msgstr "Regrouper par"
#. module: base_location #. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id

154
base_location/i18n/gl.po

@ -0,0 +1,154 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
msgid "Cites/locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_country_state_better_zip_ids
msgid "Cities"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.menu,name:base_location.zip_base
msgid "Cities/Locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_city
msgid "City"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "City Code"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
msgid "City completion"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
msgid "City/locations completion object"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_country_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Search city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "The official code for the city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_tree
msgid "ZIP"
msgstr ""

12
base_location/i18n/nl.po

@ -3,13 +3,15 @@
# * base_location # * base_location
# #
# Translators: # Translators:
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016 # Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-20 01:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-25 12:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "Aangemaakt op"
#. module: base_location #. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr ""
msgstr "Groepeer op"
#. module: base_location #. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id
@ -99,7 +101,7 @@ msgstr "ID"
#. module: base_location #. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: base_location #. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
@ -119,7 +121,7 @@ msgstr ""
#. module: base_location #. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Naam"
#. module: base_location #. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner #: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner

154
base_location/i18n/pt.po

@ -0,0 +1,154 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
msgid "Cites/locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_country_state_better_zip_ids
msgid "Cities"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.menu,name:base_location.zip_base
msgid "Cities/Locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_city
msgid "City"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "City Code"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
msgid "City completion"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
msgid "City/locations completion object"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_country_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Search city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "The official code for the city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_tree
msgid "ZIP"
msgstr ""

154
base_location/i18n/pt_PT.po

@ -0,0 +1,154 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
msgid "Cites/locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_country_state_better_zip_ids
msgid "Cities"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.menu,name:base_location.zip_base
msgid "Cities/Locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_city
msgid "City"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "City Code"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
msgid "City completion"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
msgid "City/locations completion object"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_country_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Search city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "The official code for the city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_tree
msgid "ZIP"
msgstr ""

154
base_location/i18n/tr.po

@ -0,0 +1,154 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_location
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
msgid "Cites/locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_country_state_better_zip_ids
msgid "Cities"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.menu,name:base_location.zip_base
msgid "Cities/Locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_city
msgid "City"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "City Code"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form
msgid "City completion"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
msgid "City/locations completion object"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_country_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_display_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Search city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_state_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_better_zip_filter
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_better_zip_code
msgid "The official code for the city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company_better_zip_id
msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_better_zip_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location.better_zip_tree
msgid "ZIP"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/am.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/ar.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/ca.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/cs.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/el_GR.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

7
base_location_geonames_import/i18n/es.po

@ -5,12 +5,13 @@
# Translators: # Translators:
# Antonio Trueba, 2016 # Antonio Trueba, 2016
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015 # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-30 12:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Creado en"
#. module: base_location_geonames_import #. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: base_location_geonames_import #. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form

118
base_location_geonames_import/i18n/es_CR.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/es_EC.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/es_ES.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/es_MX.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/es_VE.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/et.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

8
base_location_geonames_import/i18n/fi.po

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-30 12:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 12:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Luotu"
#. module: base_location_geonames_import #. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nimi"
#. module: base_location_geonames_import #. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import #. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: base_location_geonames_import #. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid

118
base_location_geonames_import/i18n/gl.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

6
base_location_geonames_import/i18n/it.po

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-30 12:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Creato il"
#. module: base_location_geonames_import #. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome da visualizzare"
#. module: base_location_geonames_import #. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form

118
base_location_geonames_import/i18n/lt.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

8
base_location_geonames_import/i18n/nl.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-30 12:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n" "Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl/)\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import #. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Annuleren"
#. module: base_location_geonames_import #. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case #: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Aangemaakt op"
#. module: base_location_geonames_import #. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Te tonen naam"
#. module: base_location_geonames_import #. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import #. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: base_location_geonames_import #. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid

118
base_location_geonames_import/i18n/nl_BE.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/pl.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/pt.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/pt_PT.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/ro.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleaza"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/ru.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Отменена"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/th.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/tr.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme"
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

118
base_location_geonames_import/i18n/vi.po

@ -0,0 +1,118 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 11:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_country_id
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_better_zip_geonames_import_title_case
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/am.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/ar.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/ca.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/cs.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

7
base_partner_merge/i18n/de.po

@ -3,14 +3,13 @@
# * base_partner_merge # * base_partner_merge
# #
# Translators: # Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016 # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-28 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-28 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -96,7 +95,7 @@ msgstr "Anzeigename"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Email"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form

295
base_partner_merge/i18n/el_GR.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

29
base_partner_merge/i18n/es.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * base_partner_merge # * base_partner_merge
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 15:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 13:57+0000\n"
"Last-Translator: Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/es/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -29,7 +30,8 @@ msgstr ""
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
@ -50,7 +52,7 @@ msgstr ""
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr ""
msgstr "Contactos"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
@ -88,12 +90,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Correo electrónico"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
@ -135,7 +137,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última modificación el"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
@ -231,7 +233,8 @@ msgstr ""
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Select the list of fields used to search for\n"
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n" " duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n" " Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)." " all these fields in common. (not one of the fields)."
@ -239,7 +242,8 @@ msgstr ""
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Selected contacts will be merged together.\n"
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n" " All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n" " will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them." " You can remove contacts from this list to avoid merging them."
@ -289,4 +293,3 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or" msgid "or"
msgstr "" msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/es_CR.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/es_EC.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/es_ES.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/es_MX.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/es_VE.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/et.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

13
base_partner_merge/i18n/fi.po

@ -4,13 +4,14 @@
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016 # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-28 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-28 11:23+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -90,7 +91,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nimi"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
@ -137,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
@ -262,7 +263,7 @@ msgstr ""
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State" msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Tila"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form

7
base_partner_merge/i18n/fr.po

@ -3,14 +3,13 @@
# * base_partner_merge # * base_partner_merge
# #
# Translators: # Translators:
# Laurent Mignon (ACSONE) <laurent.mignon@gmail.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016 # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-28 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-28 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -96,7 +95,7 @@ msgstr "Intitulé"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Courriel"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form

295
base_partner_merge/i18n/gl.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

7
base_partner_merge/i18n/it.po

@ -3,14 +3,13 @@
# * base_partner_merge # * base_partner_merge
# #
# Translators: # Translators:
# Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016 # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-28 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-28 11:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -91,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome da visualizzare"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email

295
base_partner_merge/i18n/lt.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

33
base_partner_merge/i18n/nl.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * base_partner_merge # * base_partner_merge
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 21:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-01 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/nl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,exclude_contact:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact" msgid "A user associated to the contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -29,7 +30,8 @@ msgstr ""
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
@ -40,7 +42,7 @@ msgstr ""
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Annuleren"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
@ -88,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Te tonen naam"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
@ -135,7 +137,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
@ -197,7 +199,7 @@ msgstr ""
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Naam"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0 #: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
@ -217,7 +219,7 @@ msgstr ""
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner #: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Relatie"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
@ -231,7 +233,8 @@ msgstr ""
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Select the list of fields used to search for\n"
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n" " duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n" " Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)." " all these fields in common. (not one of the fields)."
@ -239,7 +242,8 @@ msgstr ""
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Selected contacts will be merged together.\n"
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n" " All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n" " will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them." " You can remove contacts from this list to avoid merging them."
@ -289,4 +293,3 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or" msgid "or"
msgstr "" msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/nl_BE.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/pl.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/pt.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/pt_PT.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/ro.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleaza"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/ru.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Отменена"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

13
base_partner_merge/i18n/sl.po

@ -4,14 +4,13 @@
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016 # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-03 08:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-03 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -97,7 +96,7 @@ msgstr "Prikazni naziv"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "E-pošta"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
@ -139,7 +138,7 @@ msgstr "Dnevniške postavke povezane s stikom"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
@ -221,7 +220,7 @@ msgstr "Nadrejena družba"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner #: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Partner"
#. module: base_partner_merge #. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form

295
base_partner_merge/i18n/th.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/tr.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

295
base_partner_merge/i18n/vi.po

@ -0,0 +1,295 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr ""

4
partner_contact_in_several_companies/i18n/fi.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-30 12:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-15 11:17+0000\n"
"Last-Translator: <>\n" "Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fi/)\n"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies #. module: partner_contact_in_several_companies
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "State" msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Tila"
#. module: partner_contact_in_several_companies #. module: partner_contact_in_several_companies
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit

7
partner_contact_in_several_companies/i18n/nl.po

@ -3,13 +3,14 @@
# * partner_contact_in_several_companies # * partner_contact_in_several_companies
# #
# Translators: # Translators:
# Antonio Trueba, 2016
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016 # Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-20 01:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-25 12:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Relatie"
#. module: partner_contact_in_several_companies #. module: partner_contact_in_several_companies
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_filter_contact #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_filter_contact
msgid "Person" msgid "Person"
msgstr ""
msgstr "Persoon"
#. module: partner_contact_in_several_companies #. module: partner_contact_in_several_companies
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit

208
partner_external_map/i18n/am.po

@ -0,0 +1,208 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_map
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:00+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:32
#, python-format
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid ""
"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the "
"start and destination addresses."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_map_website_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_form
msgid "Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_name
msgid "Map Website Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_tree
msgid "Map Websites"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid ""
"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to "
"display an itinerary."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_users_form
msgid "Maps"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:52
#, python-format
msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:63
#, python-format
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:101
#, python-format
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:79
#, python-format
msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:84
#, python-format
msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid "Route Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid "Route URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid "Route URL that uses the addresses"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_start_partner_id
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_street3
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid "URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "URL that uses the address"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

208
partner_external_map/i18n/ca.po

@ -0,0 +1,208 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_map
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:00+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:32
#, python-format
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid ""
"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the "
"start and destination addresses."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_map_website_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_form
msgid "Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_name
msgid "Map Website Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_tree
msgid "Map Websites"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid ""
"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to "
"display an itinerary."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_users_form
msgid "Maps"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:52
#, python-format
msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:63
#, python-format
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:101
#, python-format
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:79
#, python-format
msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:84
#, python-format
msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid "Route Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid "Route URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid "Route URL that uses the addresses"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_start_partner_id
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_street3
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid "URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "URL that uses the address"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

208
partner_external_map/i18n/el_GR.po

@ -0,0 +1,208 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_map
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:00+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:32
#, python-format
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid ""
"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the "
"start and destination addresses."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_map_website_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_form
msgid "Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_name
msgid "Map Website Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_tree
msgid "Map Websites"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid ""
"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to "
"display an itinerary."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_users_form
msgid "Maps"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:52
#, python-format
msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:63
#, python-format
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:101
#, python-format
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:79
#, python-format
msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:84
#, python-format
msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid "Route Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid "Route URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid "Route URL that uses the addresses"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_start_partner_id
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_street3
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid "URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "URL that uses the address"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

6
partner_external_map/i18n/es.po

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 02:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 06:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Creado en"
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id

208
partner_external_map/i18n/es_ES.po

@ -0,0 +1,208 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_map
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:00+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:32
#, python-format
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid ""
"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the "
"start and destination addresses."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_map_website_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_form
msgid "Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_name
msgid "Map Website Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_tree
msgid "Map Websites"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid ""
"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to "
"display an itinerary."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_users_form
msgid "Maps"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:52
#, python-format
msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:63
#, python-format
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:101
#, python-format
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:79
#, python-format
msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:84
#, python-format
msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid "Route Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid "Route URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid "Route URL that uses the addresses"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_start_partner_id
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_street3
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid "URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "URL that uses the address"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

35
partner_external_map/i18n/fi.po

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-30 12:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:00+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 12:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,11 +28,6 @@ msgstr ""
msgid "City/Location" msgid "City/Location"
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_contact_type
msgid "Contact type"
msgstr ""
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
@ -46,12 +41,7 @@ msgstr "Luotu"
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_gender
msgid "Gender"
msgstr ""
msgstr "Nimi"
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id
@ -88,7 +78,7 @@ msgstr ""
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_uid
@ -100,11 +90,6 @@ msgstr "Viimeksi päivitetty"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivittänyt" msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_contact_id
msgid "Main Contact"
msgstr ""
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Map" msgid "Map"
@ -172,16 +157,6 @@ msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences." "Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr "" msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_nationality_id
msgid "Nationality"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_other_contact_ids
msgid "Others Positions"
msgstr ""
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner #: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner
msgid "Partner" msgid "Partner"

208
partner_external_map/i18n/gl.po

@ -0,0 +1,208 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_map
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:00+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:32
#, python-format
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid ""
"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the "
"start and destination addresses."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_map_website_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_form
msgid "Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_name
msgid "Map Website Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_tree
msgid "Map Websites"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid ""
"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to "
"display an itinerary."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_users_form
msgid "Maps"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:52
#, python-format
msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:63
#, python-format
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:101
#, python-format
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:79
#, python-format
msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:84
#, python-format
msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid "Route Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid "Route URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid "Route URL that uses the addresses"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_start_partner_id
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_street3
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid "URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "URL that uses the address"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

6
partner_external_map/i18n/it.po

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 02:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 06:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Creato il"
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome da visualizzare"
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id

8
partner_external_map/i18n/nl.po

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 02:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 06:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Aangemaakt op"
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Te tonen naam"
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: partner_external_map #. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_uid

208
partner_external_map/i18n/pt.po

@ -0,0 +1,208 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_map
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:00+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:32
#, python-format
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid ""
"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the "
"start and destination addresses."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_map_website_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_form
msgid "Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_name
msgid "Map Website Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_tree
msgid "Map Websites"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid ""
"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to "
"display an itinerary."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_users_form
msgid "Maps"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:52
#, python-format
msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:63
#, python-format
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:101
#, python-format
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:79
#, python-format
msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:84
#, python-format
msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid "Route Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid "Route URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid "Route URL that uses the addresses"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_start_partner_id
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_street3
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid "URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "URL that uses the address"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

208
partner_external_map/i18n/pt_PT.po

@ -0,0 +1,208 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_map
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:00+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:32
#, python-format
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid ""
"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the "
"start and destination addresses."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_map_website_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_form
msgid "Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_name
msgid "Map Website Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_tree
msgid "Map Websites"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid ""
"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to "
"display an itinerary."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_users_form
msgid "Maps"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:52
#, python-format
msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:63
#, python-format
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:101
#, python-format
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:79
#, python-format
msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:84
#, python-format
msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid "Route Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid "Route URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid "Route URL that uses the addresses"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_start_partner_id
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_street3
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid "URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "URL that uses the address"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

208
partner_external_map/i18n/tr.po

@ -0,0 +1,208 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_map
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:00+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:32
#, python-format
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_zip_id
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid ""
"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the "
"start and destination addresses."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme"
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_map_website_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_form
msgid "Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_name
msgid "Map Website Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_tree
msgid "Map Websites"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid ""
"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to "
"display an itinerary."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_users_form
msgid "Maps"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:52
#, python-format
msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:63
#, python-format
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:101
#, python-format
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:79
#, python-format
msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:84
#, python-format
msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form
msgid "Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_map_website_id
msgid "Route Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_lat_lon_url
msgid "Route URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_route_address_url
msgid "Route URL that uses the addresses"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_context_route_start_partner_id
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users_street3
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_lat_lon_url
msgid "URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website_address_url
msgid "URL that uses the address"
msgstr ""
#. module: partner_external_map
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

276
partner_identification/i18n/am.po

@ -0,0 +1,276 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_identification
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:24
#, python-format
msgid ""
"\n"
"# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not valid.\n"
"# You can use the following variables :\n"
"# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
"# - id_number: browse_record of ID number to validate"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:70
#, python-format
msgid "%s is not a valid %s identifier"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_active
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid ""
"Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
"Institution"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
#, python-format
msgid ""
"Error when evaluating the id_category validation code::\n"
" %s \n"
"(%s)"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid ""
"Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
"license, 21/10/2019"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Expired"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "ID Number"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_form
msgid "ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "ID name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_numbers
msgid "Identification Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid "Issued by"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid ""
"Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
"21/10/2009"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid "Issued on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "New"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_comment
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_id
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
#: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
msgid "Partner ID Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
msgid "Partner ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_tree
msgid "Partner Identification Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid "Place of Issuance"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python code called to validate an id number."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python validation code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Running"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_status
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid ""
"The place where the ID has been issued. For example the country for "
"passports and visa"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "To Renew"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Valid from"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid "Valid until"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Validation period stating date."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_category
msgid "res.partner.id_category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_number
msgid "res.partner.id_number"
msgstr ""

276
partner_identification/i18n/ca.po

@ -0,0 +1,276 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_identification
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:24
#, python-format
msgid ""
"\n"
"# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not valid.\n"
"# You can use the following variables :\n"
"# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
"# - id_number: browse_record of ID number to validate"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:70
#, python-format
msgid "%s is not a valid %s identifier"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_active
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid ""
"Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
"Institution"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
#, python-format
msgid ""
"Error when evaluating the id_category validation code::\n"
" %s \n"
"(%s)"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid ""
"Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
"license, 21/10/2019"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Expired"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "ID Number"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_form
msgid "ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "ID name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_numbers
msgid "Identification Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid "Issued by"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid ""
"Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
"21/10/2009"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid "Issued on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "New"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_comment
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_id
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
#: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
msgid "Partner ID Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
msgid "Partner ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_tree
msgid "Partner Identification Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid "Place of Issuance"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python code called to validate an id number."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python validation code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Running"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_status
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid ""
"The place where the ID has been issued. For example the country for "
"passports and visa"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "To Renew"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Valid from"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid "Valid until"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Validation period stating date."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_category
msgid "res.partner.id_category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_number
msgid "res.partner.id_number"
msgstr ""

276
partner_identification/i18n/el_GR.po

@ -0,0 +1,276 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_identification
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:24
#, python-format
msgid ""
"\n"
"# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not valid.\n"
"# You can use the following variables :\n"
"# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
"# - id_number: browse_record of ID number to validate"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:70
#, python-format
msgid "%s is not a valid %s identifier"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_active
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid ""
"Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
"Institution"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
#, python-format
msgid ""
"Error when evaluating the id_category validation code::\n"
" %s \n"
"(%s)"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid ""
"Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
"license, 21/10/2019"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Expired"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "ID Number"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_form
msgid "ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "ID name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_numbers
msgid "Identification Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid "Issued by"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid ""
"Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
"21/10/2009"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid "Issued on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "New"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_comment
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_id
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
#: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
msgid "Partner ID Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
msgid "Partner ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_tree
msgid "Partner Identification Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid "Place of Issuance"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python code called to validate an id number."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python validation code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Running"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_status
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid ""
"The place where the ID has been issued. For example the country for "
"passports and visa"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "To Renew"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Valid from"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid "Valid until"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Validation period stating date."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_category
msgid "res.partner.id_category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_number
msgid "res.partner.id_number"
msgstr ""

10
partner_identification/i18n/es.po

@ -3,12 +3,16 @@
# * partner_identification # * partner_identification
# #
# Translators: # Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# Hotellook, 2014
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-20 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 16:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -78,7 +82,7 @@ msgstr "Creado en"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: partner_identification #. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66 #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66

276
partner_identification/i18n/es_ES.po

@ -0,0 +1,276 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_identification
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:24
#, python-format
msgid ""
"\n"
"# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not valid.\n"
"# You can use the following variables :\n"
"# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
"# - id_number: browse_record of ID number to validate"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:70
#, python-format
msgid "%s is not a valid %s identifier"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_active
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid ""
"Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
"Institution"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
#, python-format
msgid ""
"Error when evaluating the id_category validation code::\n"
" %s \n"
"(%s)"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid ""
"Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
"license, 21/10/2019"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Expired"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "ID Number"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_form
msgid "ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "ID name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_numbers
msgid "Identification Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid "Issued by"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid ""
"Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
"21/10/2009"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid "Issued on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "New"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_comment
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_id
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
#: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
msgid "Partner ID Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
msgid "Partner ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_tree
msgid "Partner Identification Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid "Place of Issuance"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python code called to validate an id number."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python validation code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Running"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_status
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid ""
"The place where the ID has been issued. For example the country for "
"passports and visa"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "To Renew"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Valid from"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid "Valid until"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Validation period stating date."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_category
msgid "res.partner.id_category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_number
msgid "res.partner.id_number"
msgstr ""

8
partner_identification/i18n/fi.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-30 12:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n"
"Last-Translator: <>\n" "Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fi/)\n"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Luotu"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nimi"
#. module: partner_identification #. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66 #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: partner_identification #. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_uid
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
#. module: partner_identification #. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0 #: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "New" msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Uusi"
#. module: partner_identification #. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_comment #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_comment

276
partner_identification/i18n/gl.po

@ -0,0 +1,276 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_identification
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:24
#, python-format
msgid ""
"\n"
"# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not valid.\n"
"# You can use the following variables :\n"
"# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
"# - id_number: browse_record of ID number to validate"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:70
#, python-format
msgid "%s is not a valid %s identifier"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_active
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid ""
"Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
"Institution"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
#, python-format
msgid ""
"Error when evaluating the id_category validation code::\n"
" %s \n"
"(%s)"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid ""
"Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
"license, 21/10/2019"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Expired"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "ID Number"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_form
msgid "ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "ID name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_numbers
msgid "Identification Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid "Issued by"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid ""
"Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
"21/10/2009"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid "Issued on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "New"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_comment
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_id
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
#: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
msgid "Partner ID Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
msgid "Partner ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_tree
msgid "Partner Identification Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid "Place of Issuance"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python code called to validate an id number."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python validation code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Running"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_status
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid ""
"The place where the ID has been issued. For example the country for "
"passports and visa"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "To Renew"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Valid from"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid "Valid until"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Validation period stating date."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_category
msgid "res.partner.id_category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_number
msgid "res.partner.id_number"
msgstr ""

8
partner_identification/i18n/it.po

@ -3,11 +3,15 @@
# * partner_identification # * partner_identification
# #
# Translators: # Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# Hotellook, 2014
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
# Paolo Valier, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-20 01:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n"
"Last-Translator: <>\n" "Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/it/)\n"
@ -78,7 +82,7 @@ msgstr "Creato il"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome da visualizzare"
#. module: partner_identification #. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66 #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66

15
partner_identification/i18n/nl.po

@ -3,13 +3,16 @@
# * partner_identification # * partner_identification
# #
# Translators: # Translators:
# Antonio Trueba, 2016
# Paolo Valier, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" "Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-20 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -43,7 +46,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_active #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_active
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_active #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_active
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Actief"
#. module: partner_identification #. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id #: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
@ -78,7 +81,7 @@ msgstr "Aangemaakt op"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Te tonen naam"
#. module: partner_identification #. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66 #: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
@ -153,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: partner_identification #. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_uid

276
partner_identification/i18n/pt.po

@ -0,0 +1,276 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_identification
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:24
#, python-format
msgid ""
"\n"
"# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not valid.\n"
"# You can use the following variables :\n"
"# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
"# - id_number: browse_record of ID number to validate"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:70
#, python-format
msgid "%s is not a valid %s identifier"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_active
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid ""
"Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
"Institution"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
#, python-format
msgid ""
"Error when evaluating the id_category validation code::\n"
" %s \n"
"(%s)"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid ""
"Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
"license, 21/10/2019"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Expired"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "ID Number"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_form
msgid "ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "ID name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_numbers
msgid "Identification Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid "Issued by"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid ""
"Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
"21/10/2009"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid "Issued on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "New"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_comment
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_id
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
#: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
msgid "Partner ID Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
msgid "Partner ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_tree
msgid "Partner Identification Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid "Place of Issuance"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python code called to validate an id number."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python validation code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Running"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_status
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid ""
"The place where the ID has been issued. For example the country for "
"passports and visa"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "To Renew"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Valid from"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid "Valid until"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Validation period stating date."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_category
msgid "res.partner.id_category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_number
msgid "res.partner.id_number"
msgstr ""

276
partner_identification/i18n/pt_PT.po

@ -0,0 +1,276 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_identification
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:24
#, python-format
msgid ""
"\n"
"# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not valid.\n"
"# You can use the following variables :\n"
"# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
"# - id_number: browse_record of ID number to validate"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:70
#, python-format
msgid "%s is not a valid %s identifier"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_active
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid ""
"Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
"Institution"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
#, python-format
msgid ""
"Error when evaluating the id_category validation code::\n"
" %s \n"
"(%s)"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid ""
"Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
"license, 21/10/2019"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Expired"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "ID Number"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_form
msgid "ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "ID name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_numbers
msgid "Identification Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid "Issued by"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid ""
"Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
"21/10/2009"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid "Issued on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "New"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_comment
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_id
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
#: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
msgid "Partner ID Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
msgid "Partner ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_tree
msgid "Partner Identification Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid "Place of Issuance"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python code called to validate an id number."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python validation code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Running"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_status
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid ""
"The place where the ID has been issued. For example the country for "
"passports and visa"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "To Renew"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Valid from"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid "Valid until"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Validation period stating date."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_category
msgid "res.partner.id_category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_number
msgid "res.partner.id_number"
msgstr ""

276
partner_identification/i18n/tr.po

@ -0,0 +1,276 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_identification
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-20 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:58+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:24
#, python-format
msgid ""
"\n"
"# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not valid.\n"
"# You can use the following variables :\n"
"# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
"# - id_number: browse_record of ID number to validate"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:70
#, python-format
msgid "%s is not a valid %s identifier"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_active
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid ""
"Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
"Institution"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_code
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
#, python-format
msgid ""
"Error when evaluating the id_category validation code::\n"
" %s \n"
"(%s)"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid ""
"Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
"license, 21/10/2019"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Expired"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "ID Number"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_form
msgid "ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "ID name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_category_id
msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_numbers
msgid "Identification Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_issued_id
msgid "Issued by"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid ""
"Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
"21/10/2009"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_date_issued
msgid "Issued on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_name
msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "New"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_comment
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_partner_id
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
#: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
msgid "Partner ID Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
msgid "Partner ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_identification.view_partner_id_category_tree
msgid "Partner Identification Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid "Place of Issuance"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python code called to validate an id number."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_category_validation_code
msgid "Python validation code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Running"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_status
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_name
msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_place_issuance
msgid ""
"The place where the ID has been issued. For example the country for "
"passports and visa"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "To Renew"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Valid from"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_until
msgid "Valid until"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model.fields,help:partner_identification.field_res_partner_id_number_valid_from
msgid "Validation period stating date."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_category
msgid "res.partner.id_category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner_id_number
msgid "res.partner.id_number"
msgstr ""
Loading…
Cancel
Save