Browse Source

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 91.6% (33 of 36 strings)

Translation: partner-contact-14.0/partner-contact-14.0-base_location
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/partner-contact-14-0/partner-contact-14-0-base_location/it/
14.0
Sergio Zanchetta 3 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
2727b40b25
  1. 15
      base_location/i18n/it.po

15
base_location/i18n/it.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-13 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-24 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-16 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: base_location
#: model:res.city,name:base_location.demo_brussels_city
@ -61,9 +61,8 @@ msgstr "Completamento città"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city_id
#, fuzzy
msgid "City of Address"
msgstr "Codice Città"
msgstr "Città dell'indirizzo"
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_city_zip
@ -191,12 +190,12 @@ msgstr "Lo stato del partner %s è diverso da quello del luogo %s"
#: code:addons/base_location/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "The zip of the partner %s differs from that in location %s"
msgstr ""
msgstr "IL CAP del partner %s è diverso da quello del luogo %s"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company__zip_id
msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
msgstr "Usare il nome della città o il codice CAP per cercare il luogo"
msgstr "Per cercare il luogo utilizzare il nome della città o il CAP"
#. module: base_location
#: model:ir.model.constraint,message:base_location.constraint_res_city_name_state_country_uniq
@ -204,6 +203,8 @@ msgid ""
"You already have a city with that name in the same state.The city must have "
"a unique name within it's state and it's country"
msgstr ""
"Nella stessa provincia è già presente una città con quel nome. All'interno "
"della provincia e nazione la città deve avere un nome univoco"
#. module: base_location
#: model:ir.model.constraint,message:base_location.constraint_res_city_zip_name_city_uniq
@ -211,6 +212,8 @@ msgid ""
"You already have a zip with that code in the same city. The zip code must be "
"unique within it's city"
msgstr ""
"Nella stessa città è già presente un identico CAP. All'interno di una città "
"il codice deve essere univoco"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__name

Loading…
Cancel
Save