diff --git a/partner_external_map/README.rst b/partner_external_map/README.rst new file mode 100644 index 000000000..17bb47786 --- /dev/null +++ b/partner_external_map/README.rst @@ -0,0 +1,88 @@ +.. image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.svg + :target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html + :alt: License: AGPL-3 + +===================== +Partner External Maps +===================== + +In the old days of Odoo/OpenERP, back in version 6.1, there was an official *google_map* module ; this module added a *Map* button on the partner form view and, when the user clicked on that button, it would open a new tab on its web browser and go to Google Map with a search on the address of the partner. + +This module aims at restoring this feature with several improvements: + +* each user can select the map website he wants to use in its preferences + +* there are now two buttons on the partner form view: one to open a regular map on the address of the partner, and another one to open an itinerary map from the start address configured in the preferences of the user to the address of the partner. + +This module supports several map websites: + +* `Google Maps ` + +* `OpenStreetMap ` + +* `Bing Maps ` + +* `Here Maps ` + +* `MapQuest ` + +* `Yahoo! Maps ` + +If the module *base_geolocalize* from the official addons is installed on the system, it will use the latitude and longitude to localize the partner (instead of the address) if this information is present on the partner. + +Configuration +============= + +If you want to create additionnal map websites, go to the menu *Sales > Configuration > Address Book > Localization > Map Websites*. You are invited to send the configuration information of your additionnal map websites to the author of the module, so that the module can be updated with more pre-configured map websites. + +Usage +===== + +First, you need to configure in your preferences: + +* the map website to use for the regular maps, + +* the map website to use for the route maps, + +* the start address for the route maps. + +Then you can use the two new buttons on the partner form to open a regular map or a route map. + +.. image:: https://odoo-community.org/website/image/ir.attachment/5784_f2813bd/datas + :alt: Try me on Runbot + :target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/134/9.0 + +Bug Tracker +=========== + +Bugs are tracked on `GitHub Issues +`_. In case of trouble, please +check there if your issue has already been reported. If you spotted it first, +help us smashing it by providing a detailed and welcomed `feedback +`_. + +Credits +======= + +Contributors +------------ + +* Alexis de Lattre + +Maintainer +---------- + +.. image:: http://odoo-community.org/logo.png + :alt: Odoo Community Association + :target: http://odoo-community.org + +This module is maintained by the OCA. + +OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose +mission is to support the collaborative development of Odoo features and +promote its widespread use. + +To contribute to this module, please visit https://odoo-community.org. diff --git a/partner_external_map/__init__.py b/partner_external_map/__init__.py new file mode 100644 index 000000000..b951e5bb3 --- /dev/null +++ b/partner_external_map/__init__.py @@ -0,0 +1,4 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- + +from . import partner_external_maps +from .post_install import set_default_map_settings diff --git a/partner_external_map/__openerp__.py b/partner_external_map/__openerp__.py new file mode 100644 index 000000000..2f3da5b38 --- /dev/null +++ b/partner_external_map/__openerp__.py @@ -0,0 +1,25 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# © 2015 Akretion (http://www.akretion.com) +# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). +# @author Alexis de Lattre + +{ + 'name': 'Partner External Maps', + 'version': '9.0.1.0.0', + 'category': 'Extra Tools', + 'license': 'AGPL-3', + 'summary': 'Add Map and Map Routing buttons on partner form to ' + 'open GMaps, OSM, Bing and others', + 'author': 'Akretion,Odoo Community Association (OCA)', + 'website': 'http://www.akretion.com', + 'depends': ['base'], + 'data': [ + 'partner_view.xml', + 'map_website_data.xml', + 'map_website_view.xml', + 'users_view.xml', + 'security/ir.model.access.csv', + ], + 'post_init_hook': 'set_default_map_settings', + 'installable': True, +} diff --git a/partner_external_map/i18n/da.po b/partner_external_map/i18n/da.po new file mode 100644 index 000000000..c750d3ccd --- /dev/null +++ b/partner_external_map/i18n/da.po @@ -0,0 +1,189 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * partner_external_map +# +# Translators: +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-28 15:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 06:28+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:128 +#, python-format +msgid "Address missing on partner '%s'." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,id:0 +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,address_url:0 +msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,lat_lon_url:0 +msgid "" +"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and" +" longitude (requires the module 'base_geolocalize')" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,route_address_url:0 +msgid "" +"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the " +"start and destination addresses." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,route_lat_lon_url:0 +msgid "" +"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and " +"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start" +" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.partner:partner_external_map.view_partner_form +msgid "Map" +msgstr "Kort" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website +#: view:map.website:partner_external_map.map_website_form +#: field:res.users,context_map_website_id:0 +msgid "Map Website" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,name:0 +msgid "Map Website Name" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action +#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu +#: view:map.website:partner_external_map.map_website_tree +msgid "Map Websites" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: help:res.users,context_route_map_website_id:0 +msgid "" +"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to " +"display an itinerary." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.users:partner_external_map.view_users_form +msgid "Maps" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:147 +#, python-format +msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:161 +#, python-format +msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:200 +#, python-format +msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:176 +#, python-format +msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:181 +#, python-format +msgid "" +"Missing start address for route map: you should set it in your preferences." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.partner:partner_external_map.view_partner_form +msgid "Route Map" +msgstr "Rutekort" + +#. module: partner_external_map +#: field:res.users,context_route_map_website_id:0 +msgid "Route Map Website" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,route_lat_lon_url:0 +msgid "Route URL that uses latitude and longitude" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,route_address_url:0 +msgid "Route URL that uses the addresses" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:res.users,context_route_start_partner_id:0 +msgid "Start Address for Route Map" +msgstr "Start adresse ved rutevejledning" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,lat_lon_url:0 +msgid "URL that uses latitude and longitude" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,address_url:0 +msgid "URL that uses the address" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" diff --git a/partner_external_map/i18n/de.po b/partner_external_map/i18n/de.po new file mode 100644 index 000000000..68da85ce9 --- /dev/null +++ b/partner_external_map/i18n/de.po @@ -0,0 +1,189 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * partner_external_map +# +# Translators: +# Rudolf Schnapka , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-25 01:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-25 11:26+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:128 +#, python-format +msgid "Address missing on partner '%s'." +msgstr "Adresse zum Partner '%s' fehlt." + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "erstellt von" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "erstellt am" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,address_url:0 +msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address." +msgstr "In dieser URL wird {ADDRESS} durch die Adresse ersetzt." + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,lat_lon_url:0 +msgid "" +"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and" +" longitude (requires the module 'base_geolocalize')" +msgstr "Bei dieser URL, wird {LATITUDE} und {LONGITUDE} durch latitude und longitude ersetzt (erfordert das Modul 'base_geolocalize')" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,route_address_url:0 +msgid "" +"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the " +"start and destination addresses." +msgstr "Bei dieser URL, wird {START_ADDRESS} und {DEST_ADDRESS} durch die Ausgangs- und Bestimmungsanschrift ersetzt." + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,route_lat_lon_url:0 +msgid "" +"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and " +"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start" +" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')." +msgstr "Bei dieser URL, werden {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} und {DEST_LONGITUDE} durch die geographischen Höhen und Breiten von Ausgangs- und Bestimmungsanschriften ersetzt (Erfordert das Modul 'base_geolocalize')." + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "zuletzt aktualisiert von" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "zuletzt aktualisiert am" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.partner:partner_external_map.view_partner_form +msgid "Map" +msgstr "Karte" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website +#: view:map.website:partner_external_map.map_website_form +#: field:res.users,context_map_website_id:0 +msgid "Map Website" +msgstr "Karten-Webseite" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,name:0 +msgid "Map Website Name" +msgstr "Name der Karten-Webseite" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action +#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu +#: view:map.website:partner_external_map.map_website_tree +msgid "Map Websites" +msgstr "Karten-Webseiten" + +#. module: partner_external_map +#: help:res.users,context_route_map_website_id:0 +msgid "" +"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to " +"display an itinerary." +msgstr "Verwendete Karte, wenn Sie auf das Auto-Symbol im Partner-Formular klicken, um eine Route angezeigt zu bekommen." + +#. module: partner_external_map +#: view:res.users:partner_external_map.view_users_form +msgid "Maps" +msgstr "Karten" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:147 +#, python-format +msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences." +msgstr "Fehlender Karten-Lieferant: Sie müssen diesen in Ihren Präferenzen einstellen." + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:161 +#, python-format +msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'." +msgstr "Fehlender Parameter: 'URL, die diese Adresse verwendet' in Karten-Webseite '%s'." + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:200 +#, python-format +msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'" +msgstr "Fehlende Routen-URL, die diese Adresse verwendet in Karten-Webseite '%s'." + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:176 +#, python-format +msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences." +msgstr "Fehlende Webseite der Routen-Karte: Sie müssen diesen in Ihren Präferenzen einstellen." + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:181 +#, python-format +msgid "" +"Missing start address for route map: you should set it in your preferences." +msgstr "Fehlender Ausgangsadresse in Routenkarte: Sie müssen diesen in Ihren Präferenzen einstellen." + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.partner:partner_external_map.view_partner_form +msgid "Route Map" +msgstr "Routenkarte" + +#. module: partner_external_map +#: field:res.users,context_route_map_website_id:0 +msgid "Route Map Website" +msgstr "Routenkarten-Webseite" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,route_lat_lon_url:0 +msgid "Route URL that uses latitude and longitude" +msgstr "Routen-URL, die geografische Höhe und Breite verwendet" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,route_address_url:0 +msgid "Route URL that uses the addresses" +msgstr "Routen-URL, die Adressen verwendet" + +#. module: partner_external_map +#: field:res.users,context_route_start_partner_id:0 +msgid "Start Address for Route Map" +msgstr "Ausgangsadresse der Routenkarte" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,lat_lon_url:0 +msgid "URL that uses latitude and longitude" +msgstr "URL, die geografische Höhe und Breite verwendet" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,address_url:0 +msgid "URL that uses the address" +msgstr "URL, die die Adresse verwendet" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Anwender" diff --git a/partner_external_map/i18n/en.po b/partner_external_map/i18n/en.po new file mode 100644 index 000000000..7fd0bd969 --- /dev/null +++ b/partner_external_map/i18n/en.po @@ -0,0 +1,188 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * partner_external_map +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-28 15:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 05:50+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: English (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/en/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: en\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:128 +#, python-format +msgid "Address missing on partner '%s'." +msgstr "Address missing on partner '%s'." + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "Created by" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,address_url:0 +msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address." +msgstr "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address." + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,lat_lon_url:0 +msgid "" +"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and" +" longitude (requires the module 'base_geolocalize')" +msgstr "In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude (requires the module 'base_geolocalize')" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,route_address_url:0 +msgid "" +"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the " +"start and destination addresses." +msgstr "In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the start and destination addresses." + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,route_lat_lon_url:0 +msgid "" +"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and " +"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start" +" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')." +msgstr "In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and {DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')." + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.partner:partner_external_map.view_partner_form +msgid "Map" +msgstr "Map" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website +#: view:map.website:partner_external_map.map_website_form +#: field:res.users,context_map_website_id:0 +msgid "Map Website" +msgstr "Map Website" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,name:0 +msgid "Map Website Name" +msgstr "Map Website Name" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action +#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu +#: view:map.website:partner_external_map.map_website_tree +msgid "Map Websites" +msgstr "Map Websites" + +#. module: partner_external_map +#: help:res.users,context_route_map_website_id:0 +msgid "" +"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to " +"display an itinerary." +msgstr "Map provided used when you click on the car icon on the partner form to display an itinerary." + +#. module: partner_external_map +#: view:res.users:partner_external_map.view_users_form +msgid "Maps" +msgstr "Maps" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:147 +#, python-format +msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences." +msgstr "Missing map provider: you should set it in your preferences." + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:161 +#, python-format +msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'." +msgstr "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'." + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:200 +#, python-format +msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'" +msgstr "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:176 +#, python-format +msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences." +msgstr "Missing route map website: you should set it in your preferences." + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:181 +#, python-format +msgid "" +"Missing start address for route map: you should set it in your preferences." +msgstr "Missing start address for route map: you should set it in your preferences." + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.partner:partner_external_map.view_partner_form +msgid "Route Map" +msgstr "Route Map" + +#. module: partner_external_map +#: field:res.users,context_route_map_website_id:0 +msgid "Route Map Website" +msgstr "Route Map Website" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,route_lat_lon_url:0 +msgid "Route URL that uses latitude and longitude" +msgstr "Route URL that uses latitude and longitude" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,route_address_url:0 +msgid "Route URL that uses the addresses" +msgstr "Route URL that uses the addresses" + +#. module: partner_external_map +#: field:res.users,context_route_start_partner_id:0 +msgid "Start Address for Route Map" +msgstr "Start Address for Route Map" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,lat_lon_url:0 +msgid "URL that uses latitude and longitude" +msgstr "URL that uses latitude and longitude" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,address_url:0 +msgid "URL that uses the address" +msgstr "URL that uses the address" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Users" diff --git a/partner_external_map/i18n/es.po b/partner_external_map/i18n/es.po new file mode 100644 index 000000000..8b1aa8855 --- /dev/null +++ b/partner_external_map/i18n/es.po @@ -0,0 +1,189 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * partner_external_map +# +# Translators: +# Francisco Palm , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-23 21:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-13 14:18+0000\n" +"Last-Translator: Francisco Palm \n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:128 +#, python-format +msgid "Address missing on partner '%s'." +msgstr "Falta la dirección del socio '%s'." + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,address_url:0 +msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address." +msgstr "En este URL, {ADDRESS} será reemplazado por la dirección." + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,lat_lon_url:0 +msgid "" +"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and" +" longitude (requires the module 'base_geolocalize')" +msgstr "En este URL, {LATITUDE} y {LONGITUDE} serán reemplazados por la latitud y la longitud (requiere el módulo 'base_geolocalize')" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,route_address_url:0 +msgid "" +"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the " +"start and destination addresses." +msgstr "En este URL, {START_ADDRESS} y {DEST_ADDRESS} serán reemplazados por las direcciones de origen y destino." + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,route_lat_lon_url:0 +msgid "" +"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and " +"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start" +" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')." +msgstr "En este URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} y {DEST_LONGITUDE} serán reemplazados por las latitudes y longitudes de las direcciones de origen y destino (requiere el módulo 'base_geolocalize')." + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.partner:partner_external_map.view_partner_form +msgid "Map" +msgstr "Mapa" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website +#: view:map.website:partner_external_map.map_website_form +#: field:res.users,context_map_website_id:0 +msgid "Map Website" +msgstr "Sitio web del Mapa" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,name:0 +msgid "Map Website Name" +msgstr "Nombre del Sitio web del Mapa" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action +#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu +#: view:map.website:partner_external_map.map_website_tree +msgid "Map Websites" +msgstr "Sitios web del Mapa" + +#. module: partner_external_map +#: help:res.users,context_route_map_website_id:0 +msgid "" +"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to " +"display an itinerary." +msgstr "El mapa dado fue utilizado cuando hizo clic en el icono de auto en el formulario del socio para mostrar un itinerario." + +#. module: partner_external_map +#: view:res.users:partner_external_map.view_users_form +msgid "Maps" +msgstr "Mapas" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:147 +#, python-format +msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences." +msgstr "Falta el proveedor de mapas: debe establecerlo en sus preferencias." + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:161 +#, python-format +msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'." +msgstr "Parámetro faltante 'URL que utiliza la dirección' para el sito web del mapa '%s'." + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:200 +#, python-format +msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'" +msgstr "Falta URL de la ruta que utiliza las direcciones para el sitio web del mapa '%s'" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:176 +#, python-format +msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences." +msgstr "Falta sitio web del mapa de la ruta: debes establecerlo en tus preferencias." + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:181 +#, python-format +msgid "" +"Missing start address for route map: you should set it in your preferences." +msgstr "Falta la dirección de origen para el mapa de la ruta: debes establecerlo en tus preferencias." + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Socio" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.partner:partner_external_map.view_partner_form +msgid "Route Map" +msgstr "Mapa de Ruta" + +#. module: partner_external_map +#: field:res.users,context_route_map_website_id:0 +msgid "Route Map Website" +msgstr "Sitio web del Mapa de Ruta" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,route_lat_lon_url:0 +msgid "Route URL that uses latitude and longitude" +msgstr "URL de la Ruta que utiliza la latitud y la longitud" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,route_address_url:0 +msgid "Route URL that uses the addresses" +msgstr "URL de la Ruta que utiliza las direcciones" + +#. module: partner_external_map +#: field:res.users,context_route_start_partner_id:0 +msgid "Start Address for Route Map" +msgstr "Dirección de Origen para el Mapa de Ruta" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,lat_lon_url:0 +msgid "URL that uses latitude and longitude" +msgstr "URL que utiliza la latitud y la longitud" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,address_url:0 +msgid "URL that uses the address" +msgstr "URL que utiliza las direcciones" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" diff --git a/partner_external_map/i18n/fr.po b/partner_external_map/i18n/fr.po new file mode 100644 index 000000000..2f87b3fb4 --- /dev/null +++ b/partner_external_map/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,188 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * partner_external_map +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-28 15:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 05:50+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:128 +#, python-format +msgid "Address missing on partner '%s'." +msgstr "Adresse manquante sur le partenaire '%s'." + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,address_url:0 +msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,lat_lon_url:0 +msgid "" +"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and" +" longitude (requires the module 'base_geolocalize')" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,route_address_url:0 +msgid "" +"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the " +"start and destination addresses." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,route_lat_lon_url:0 +msgid "" +"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and " +"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start" +" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.partner:partner_external_map.view_partner_form +msgid "Map" +msgstr "Carte" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website +#: view:map.website:partner_external_map.map_website_form +#: field:res.users,context_map_website_id:0 +msgid "Map Website" +msgstr "Site de carte" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,name:0 +msgid "Map Website Name" +msgstr "Nom du site de carte" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action +#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu +#: view:map.website:partner_external_map.map_website_tree +msgid "Map Websites" +msgstr "Sites de carte" + +#. module: partner_external_map +#: help:res.users,context_route_map_website_id:0 +msgid "" +"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to " +"display an itinerary." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.users:partner_external_map.view_users_form +msgid "Maps" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:147 +#, python-format +msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:161 +#, python-format +msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:200 +#, python-format +msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:176 +#, python-format +msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:181 +#, python-format +msgid "" +"Missing start address for route map: you should set it in your preferences." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partenaire" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.partner:partner_external_map.view_partner_form +msgid "Route Map" +msgstr "Itinéraire" + +#. module: partner_external_map +#: field:res.users,context_route_map_website_id:0 +msgid "Route Map Website" +msgstr "Site web pour les itinéraires" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,route_lat_lon_url:0 +msgid "Route URL that uses latitude and longitude" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,route_address_url:0 +msgid "Route URL that uses the addresses" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:res.users,context_route_start_partner_id:0 +msgid "Start Address for Route Map" +msgstr "Adresse de départ pour les itinéraires" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,lat_lon_url:0 +msgid "URL that uses latitude and longitude" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,address_url:0 +msgid "URL that uses the address" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" diff --git a/partner_external_map/i18n/nl.po b/partner_external_map/i18n/nl.po new file mode 100644 index 000000000..a201bf141 --- /dev/null +++ b/partner_external_map/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,188 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * partner_external_map +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-23 21:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 05:50+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:128 +#, python-format +msgid "Address missing on partner '%s'." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "Aangemaakt door" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "Aangemaakt op" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,address_url:0 +msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,lat_lon_url:0 +msgid "" +"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and" +" longitude (requires the module 'base_geolocalize')" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,route_address_url:0 +msgid "" +"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the " +"start and destination addresses." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,route_lat_lon_url:0 +msgid "" +"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and " +"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start" +" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.partner:partner_external_map.view_partner_form +msgid "Map" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website +#: view:map.website:partner_external_map.map_website_form +#: field:res.users,context_map_website_id:0 +msgid "Map Website" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,name:0 +msgid "Map Website Name" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action +#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu +#: view:map.website:partner_external_map.map_website_tree +msgid "Map Websites" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: help:res.users,context_route_map_website_id:0 +msgid "" +"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to " +"display an itinerary." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.users:partner_external_map.view_users_form +msgid "Maps" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:147 +#, python-format +msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:161 +#, python-format +msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:200 +#, python-format +msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:176 +#, python-format +msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:181 +#, python-format +msgid "" +"Missing start address for route map: you should set it in your preferences." +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.partner:partner_external_map.view_partner_form +msgid "Route Map" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:res.users,context_route_map_website_id:0 +msgid "Route Map Website" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,route_lat_lon_url:0 +msgid "Route URL that uses latitude and longitude" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,route_address_url:0 +msgid "Route URL that uses the addresses" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:res.users,context_route_start_partner_id:0 +msgid "Start Address for Route Map" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,lat_lon_url:0 +msgid "URL that uses latitude and longitude" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,address_url:0 +msgid "URL that uses the address" +msgstr "" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" diff --git a/partner_external_map/i18n/sl.po b/partner_external_map/i18n/sl.po new file mode 100644 index 000000000..2dd12d72f --- /dev/null +++ b/partner_external_map/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,189 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * partner_external_map +# +# Translators: +# Matjaž Mozetič , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-28 15:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-19 17:44+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:128 +#, python-format +msgid "Address missing on partner '%s'." +msgstr "Pri partnerju '%s' manjka naslov." + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "Ustvaril" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "Ustvaril" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,address_url:0 +msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address." +msgstr "V tej URL povezavi bo {ADDRESS} zamenjan z naslovom." + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,lat_lon_url:0 +msgid "" +"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and" +" longitude (requires the module 'base_geolocalize')" +msgstr "V tej URL povezavi bosta {LATITUDE} in {LONGITUDE} zamenjani z geografsko širino in dolžino (potreben je modul 'base_geolocalize')" + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,route_address_url:0 +msgid "" +"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the " +"start and destination addresses." +msgstr "V tej URL povezavi bosta {START_ADDRESS} in {DEST_ADDRESS} zamenjana z začetnim in ciljnim naslovom." + +#. module: partner_external_map +#: help:map.website,route_lat_lon_url:0 +msgid "" +"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and " +"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start" +" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')." +msgstr "V tej URL povezavi bodo {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} in {DEST_LONGITUDE} zamenjani z geografsko širino in dolžino začetnega in ciljnega naslova (potreben je modul 'base_geolocalize')." + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji posodobil" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnjič posodobljeno" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.partner:partner_external_map.view_partner_form +msgid "Map" +msgstr "Zemljevid" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_map_website +#: view:map.website:partner_external_map.map_website_form +#: field:res.users,context_map_website_id:0 +msgid "Map Website" +msgstr "Spletna stran zemljevida" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,name:0 +msgid "Map Website Name" +msgstr "Naziv spletne strani zemljevida" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action +#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.map_website_menu +#: view:map.website:partner_external_map.map_website_tree +msgid "Map Websites" +msgstr "Spletne strani zemljevidov" + +#. module: partner_external_map +#: help:res.users,context_route_map_website_id:0 +msgid "" +"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to " +"display an itinerary." +msgstr "Zemljevid uporabljen ob kliku na ikono avtomobila v partnerjevem obrazcu za prikaz itinerarja." + +#. module: partner_external_map +#: view:res.users:partner_external_map.view_users_form +msgid "Maps" +msgstr "Zemljevidi" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:147 +#, python-format +msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences." +msgstr "Manjkajoč ponudnik zemljevida: nastavite ga v nastavitvah." + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:161 +#, python-format +msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'." +msgstr "Manjkajoč parameter 'URL ki uporablja naslov' za spletno stran zemljevida '%s'." + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:200 +#, python-format +msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'" +msgstr "Manjkajoč URL proge, ki uporablja naslove za spletno stran zemljevida '%s'" + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:176 +#, python-format +msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences." +msgstr "Manjkajoča spletna stran proge: nastavite jo v svojih nastavitvah." + +#. module: partner_external_map +#: code:addons/partner_external_map/partner_external_map.py:181 +#, python-format +msgid "" +"Missing start address for route map: you should set it in your preferences." +msgstr "Manjkajoč začetni naslov za progo: nastavite ga v svojih nastavitvah." + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: partner_external_map +#: view:res.partner:partner_external_map.view_partner_form +msgid "Route Map" +msgstr "Zemljevid proge" + +#. module: partner_external_map +#: field:res.users,context_route_map_website_id:0 +msgid "Route Map Website" +msgstr "Spletna stran zemljevida proge" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,route_lat_lon_url:0 +msgid "Route URL that uses latitude and longitude" +msgstr "URL proge, ki uporablja geografsko širino in dolžino." + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,route_address_url:0 +msgid "Route URL that uses the addresses" +msgstr "URL proge, ki uporablja naslove" + +#. module: partner_external_map +#: field:res.users,context_route_start_partner_id:0 +msgid "Start Address for Route Map" +msgstr "Začetni naslov za zemljevid proge" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,lat_lon_url:0 +msgid "URL that uses latitude and longitude" +msgstr "URL, ki uporablja geografsko širino in dolžino" + +#. module: partner_external_map +#: field:map.website,address_url:0 +msgid "URL that uses the address" +msgstr "URL, ki uporablja naslov" + +#. module: partner_external_map +#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Uporabniki" diff --git a/partner_external_map/map_website_data.xml b/partner_external_map/map_website_data.xml new file mode 100644 index 000000000..3d8f3efa6 --- /dev/null +++ b/partner_external_map/map_website_data.xml @@ -0,0 +1,64 @@ + + + + + + + + + Google Maps + https://www.google.com/maps?ie=UTF8&q={ADDRESS} + https://www.google.com/maps?z=15&q={LATITUDE},{LONGITUDE} + https://www.google.com/maps?saddr={START_ADDRESS}&daddr={DEST_ADDRESS}&directionsmode=driving + https://www.google.com/maps?saddr={START_LATITUDE},{START_LONGITUDE}&daddr={DEST_LATITUDE},{DEST_LONGITUDE}&directionsmode=driving + + + + OpenStreetMap + https://nominatim.openstreetmap.org/search?q={ADDRESS} + https://www.openstreetmap.org/?zoom=15&mlat={LATITUDE}&mlon={LONGITUDE} + https://www.openstreetmap.org/directions/?engine=orsm_car&route={START_LATITUDE},{START_LONGITUDE};{DEST_LATITUDE},{DEST_LONGITUDE} + + + + OpenStreetMap FR + http://tile.openstreetmap.fr/?q={ADDRESS} + http://tile.openstreetmap.fr/?zoom=15&lat={LATITUDE}&lon={LONGITUDE} + + + + Bing Maps + https://www.bing.com/maps/default.aspx?where1={ADDRESS} + https://www.bing.com/maps/default.aspx?where1={LATITUDE},{LONGITUDE}&lvl=15 + + + + Here Maps + https://here.com/search/{ADDRESS} + https://www.here.com/?map={LATITUDE},{LONGITUDE},15,normal + + https://www.here.com/directions/drive/:{START_LATITUDE},{START_LONGITUDE}/:{DEST_LATITUDE},{DEST_LONGITUDE} + + + + MapQuest + http://mapq.st/?q={ADDRESS} + http://mapq.st/?q={LATITUDE},{LONGITUDE} + http://mapq.st/directions?saddr={START_ADDRESS}&daddr={DEST_ADDRESS} + http://mapq.st/directions?saddr={START_LATITUDE},{START_LONGITUDE}&daddr={DEST_LATITUDE},{DEST_LONGITUDE} + + + + Yahoo! Maps + https://maps.yahoo.com/place/?addr={ADDRESS} + https://maps.yahoo.com/place/?lat={LATITUDE}&lon={LONGITUDE} + https://maps.yahoo.com/directions/?o={START_ADDRESS}&d={DEST_ADDRESS} + + + + + diff --git a/partner_external_map/map_website_view.xml b/partner_external_map/map_website_view.xml new file mode 100644 index 000000000..89079a825 --- /dev/null +++ b/partner_external_map/map_website_view.xml @@ -0,0 +1,49 @@ + + + + + + + + map.website.form + map.website + +
+ + + + + + + +
+
+
+ + + map.website.tree + map.website + + + + + + + + + + Map Websites + map.website + tree,form + + + + + +
+
diff --git a/partner_external_map/partner_external_maps.py b/partner_external_map/partner_external_maps.py new file mode 100644 index 000000000..405e0d49b --- /dev/null +++ b/partner_external_map/partner_external_maps.py @@ -0,0 +1,193 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# © 2015 Akretion (http://www.akretion.com/) +# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). +# @author: Alexis de Lattre + +from openerp import models, fields, api, _ +from openerp.exceptions import Warning +import logging + +logger = logging.getLogger(__name__) + + +class MapWebsite(models.Model): + _name = 'map.website' + _description = 'Map Website' + + name = fields.Char(string='Map Website Name', required=True) + address_url = fields.Char( + string='URL that uses the address', + help="In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address.") + lat_lon_url = fields.Char( + string='URL that uses latitude and longitude', + help="In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by " + "the latitude and longitude (requires the module 'base_geolocalize')") + route_address_url = fields.Char( + string='Route URL that uses the addresses', + help="In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be " + "replaced by the start and destination addresses.") + route_lat_lon_url = fields.Char( + string='Route URL that uses latitude and longitude', + help="In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, " + "{DEST_LATITUDE} and {DEST_LONGITUDE} will be replaced by the " + "latitude and longitude of the start and destination adresses " + "(requires the module 'base_geolocalize').") + + +class ResUsers(models.Model): + _inherit = 'res.users' + + @api.model + def _default_map_website(self): + map_website = self.env['map.website'].search([ + '|', ('address_url', '!=', False), ('lat_lon_url', '!=', False)], + limit=1) + return map_website + + @api.model + def _default_route_map_website(self): + map_route_website = self.env['map.website'].search([ + '|', + ('route_address_url', '!=', False), + ('route_lat_lon_url', '!=', False)], limit=1) + return map_route_website + + # begin with context_ to allow user to change it by himself + context_map_website_id = fields.Many2one( + 'map.website', string='Map Website', + domain=[ + '|', ('address_url', '!=', False), ('lat_lon_url', '!=', False)], + default=_default_map_website) + # We want to give the possibility to the user to have one map provider for + # regular maps and another one for routing + context_route_map_website_id = fields.Many2one( + 'map.website', string='Route Map Website', + domain=[ + '|', + ('route_address_url', '!=', False), + ('route_lat_lon_url', '!=', False)], + default=_default_route_map_website, + help="Map provided used when you click on the car icon on the partner " + "form to display an itinerary.") + context_route_start_partner_id = fields.Many2one( + 'res.partner', string='Start Address for Route Map') + + @api.model + def _default_map_settings(self): + """Method called from post-install script + I can't use a default method on the field, because it would be executed + before loading map_website_data.xml, so it would not be able to set a + value""" + users = self.env['res.users'].search([]) + map_website = self._default_map_website() + map_route_website = self._default_route_map_website() + logger.info('Updating user settings for maps...') + for user in users: + user.write({ + 'context_map_website_id': map_website.id or False, + 'context_route_map_website_id': map_route_website.id or False, + 'context_route_start_partner_id': user.partner_id.id or False, + }) + + +class ResPartner(models.Model): + _inherit = 'res.partner' + + @api.model + def _address_as_string(self): + addr = [] + if self.street: + addr.append(self.street) + if self.street2: + addr.append(self.street2) + if self.city: + addr.append(self.city) + if self.state_id: + addr.append(self.state_id.name) + if self.country_id: + addr.append(self.country_id.name) + if not addr: + raise Warning( + _("Address missing on partner '%s'.") % self.name) + address = ' '.join(addr) + return address + + @api.model + def _prepare_url(self, url, replace): + assert url, 'Missing URL' + for key, value in replace.iteritems(): + if not isinstance(value, (str, unicode)): + # for latitude and longitude which are floats + value = unicode(value) + url = url.replace(key, value) + logger.debug('Final URL: %s', url) + return url + + @api.multi + def open_map(self): + if not self.env.user.context_map_website_id: + raise Warning( + _('Missing map provider: ' + 'you should set it in your preferences.')) + map_website = self.env.user.context_map_website_id + if ( + map_website.lat_lon_url and + hasattr(self, 'partner_latitude') and + self.partner_latitude and self.partner_longitude): + url = self._prepare_url( + map_website.lat_lon_url, { + '{LATITUDE}': self.partner_latitude, + '{LONGITUDE}': self.partner_longitude}) + else: + if not map_website.address_url: + raise Warning( + _("Missing parameter 'URL that uses the address' " + "for map website '%s'.") % map_website.name) + url = self._prepare_url( + map_website.address_url, + {'{ADDRESS}': self._address_as_string()}) + return { + 'type': 'ir.actions.act_url', + 'url': url, + 'target': 'new', + } + + @api.multi + def open_route_map(self): + if not self.env.user.context_route_map_website_id: + raise Warning( + _('Missing route map website: ' + 'you should set it in your preferences.')) + map_website = self.env.user.context_route_map_website_id + if not self.env.user.context_route_start_partner_id: + raise Warning( + _('Missing start address for route map: ' + 'you should set it in your preferences.')) + start_partner = self.env.user.context_route_start_partner_id + if ( + map_website.route_lat_lon_url and + hasattr(self, 'partner_latitude') and + self.partner_latitude and + self.partner_longitude and + start_partner.partner_latitude and + start_partner.partner_longitude): + url = self._prepare_url( + map_website.route_lat_lon_url, { + '{START_LATITUDE}': start_partner.partner_latitude, + '{START_LONGITUDE}': start_partner.partner_longitude, + '{DEST_LATITUDE}': self.partner_latitude, + '{DEST_LONGITUDE}': self.partner_longitude}) + else: + if not map_website.route_address_url: + raise Warning( + _("Missing route URL that uses the addresses " + "for the map website '%s'") % map_website.name) + url = self._prepare_url( + map_website.route_address_url, { + '{START_ADDRESS}': start_partner._address_as_string(), + '{DEST_ADDRESS}': self._address_as_string()}) + return { + 'type': 'ir.actions.act_url', + 'url': url, + 'target': 'new', + } diff --git a/partner_external_map/partner_view.xml b/partner_external_map/partner_view.xml new file mode 100644 index 000000000..55f578d8a --- /dev/null +++ b/partner_external_map/partner_view.xml @@ -0,0 +1,31 @@ + + + + + + + + + map.button.res.partner.form + res.partner + + + +