Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/293/merge
OCA Transbot 8 years ago
parent
commit
389a9f1b83
  1. 172
      base_contact/i18n/de.po
  2. 24
      base_contact/i18n/eu.po
  3. 14
      base_continent/i18n/de.po
  4. 138
      base_continent/i18n/eu.po
  5. 11
      base_location/i18n/de.po
  6. 155
      base_location/i18n/eu.po
  7. 16
      base_location_geonames_import/i18n/de.po
  8. 119
      base_location_geonames_import/i18n/eu.po
  9. 139
      base_location_lau/i18n/de.po
  10. 139
      base_location_lau/i18n/eu.po
  11. 32
      base_location_nuts/i18n/de.po
  12. 247
      base_location_nuts/i18n/eu.po
  13. 18
      base_partner_merge/i18n/de.po
  14. 332
      base_partner_merge/i18n/eu.po
  15. 27
      base_partner_sequence/i18n/de.po
  16. 32
      base_partner_sequence/i18n/eu.po
  17. 34
      base_vat_sanitized/i18n/de.po
  18. 34
      base_vat_sanitized/i18n/eu.po
  19. 16
      partner_academic_title/i18n/de.po
  20. 143
      partner_academic_title/i18n/eu.po
  21. 34
      partner_address_street3/i18n/eu.po
  22. 24
      partner_auto_salesman/i18n/eu.po
  23. 16
      partner_capital/i18n/de.po
  24. 149
      partner_capital/i18n/eu.po
  25. 332
      partner_changeset/i18n/de.po
  26. 324
      partner_changeset/i18n/eu.po
  27. 54
      partner_contact_address_detailed/i18n/eu.po
  28. 37
      partner_contact_birthdate/i18n/eu.po
  29. 16
      partner_contact_department/i18n/de.po
  30. 104
      partner_contact_department/i18n/eu.po
  31. 11
      partner_contact_gender/i18n/de.po
  32. 44
      partner_contact_gender/i18n/eu.po
  33. 8
      partner_contact_in_several_companies/i18n/de.po
  34. 168
      partner_contact_in_several_companies/i18n/eu.po
  35. 16
      partner_contact_job_position/i18n/de.po
  36. 112
      partner_contact_job_position/i18n/eu.po
  37. 24
      partner_contact_lang/i18n/de.po
  38. 24
      partner_contact_lang/i18n/eu.po
  39. 29
      partner_contact_nationality/i18n/eu.po
  40. 35
      partner_create_by_vat/i18n/de.po
  41. 35
      partner_create_by_vat/i18n/eu.po
  42. 16
      partner_employee_quantity/i18n/de.po
  43. 102
      partner_employee_quantity/i18n/eu.po
  44. 136
      partner_external_maps/i18n/de.po
  45. 319
      partner_external_maps/i18n/eu.po
  46. 85
      partner_financial_risk/i18n/de.po
  47. 9
      partner_financial_risk/i18n/eu.po
  48. 20
      partner_firstname/i18n/de.po
  49. 93
      partner_firstname/i18n/eu.po
  50. 24
      partner_helper/i18n/eu.po
  51. 266
      partner_identification/i18n/de.po
  52. 265
      partner_identification/i18n/eu.po
  53. 86
      partner_relations/i18n/de.po
  54. 519
      partner_relations/i18n/eu.po
  55. 14
      partner_second_lastname/i18n/de.po
  56. 69
      partner_second_lastname/i18n/eu.po
  57. 16
      partner_sector/i18n/de.po
  58. 119
      partner_sector/i18n/eu.po
  59. 8
      partner_street_number/i18n/de.po
  60. 54
      partner_street_number/i18n/eu.po
  61. 20
      passport/i18n/de.po
  62. 157
      passport/i18n/eu.po
  63. 50
      res_partner_affiliate/i18n/eu.po

172
base_contact/i18n/de.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * base_contact
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
# Rudolf Schnapka <schnapkar@golive-saar.de>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 00:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-22 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 19:49+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,165 +20,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "Address"
msgstr "Anschrift"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_res_partner_filter_contact
msgid "All partner positions"
msgstr "Alle Positionen des Partners"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_res_partner_filter_contact
msgid "All positions"
msgstr "Alle Positionen"
#. module: base_contact
#: code:addons/base_contact/base_contact.py:32
#, python-format
msgid "Attached to existing Contact"
msgstr "Mit bestehendem Kontakt verknüpft"
#. module: base_contact
#: field:res.partner,birthdate_date:0
msgid "Birthdate"
msgstr "Geburtsdatum"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "City"
msgstr "Stadt"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#. module: base_contact
#: field:res.partner,contact_type:0
msgid "Contact Type"
msgstr "Kontaktart"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "Fax:"
msgstr "Fax:"
#. module: base_contact
#: field:res.partner,contact_id:0
msgid "Main Contact"
msgstr "Hauptkontakt"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "Mobile:"
msgstr "Mobil:"
#. module: base_contact
#: field:res.partner,nationality_id:0
msgid "Nationality"
msgstr "Nationalität"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "Other Positions"
msgstr "Andere Positionen"
#. module: base_contact
#: field:res.partner,other_contact_ids:0
msgid "Others Positions"
msgstr "Andere Positionen"
#. module: base_contact
#: model:ir.model,name:base_contact.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_res_partner_filter_contact
msgid "Person"
msgstr "Person"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "Personal Information"
msgstr "Persönliche Auskunft"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
#. module: base_contact
#: code:addons/base_contact/base_contact.py:31
#, python-format
msgid "Standalone Contact"
msgstr "Alleinstehender Kontakt"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "State"
msgstr "Bundesland"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "Street..."
msgstr "Straße..."
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "Tags..."
msgstr "Schlagworte..."
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid ""
"To see personal information about this contact, please go to to the his "
"person form:"
msgstr "Um persönliche Auskunft zu diesem Kontakt zu erhalten, gehen Sie bitte auf die Seite persönlich:"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "ZIP"
msgstr "PLZ"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "at"
msgstr "bei"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "e.g. Sales Director"
msgstr "z. B. Verkaufsleiter"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_res_partner_kanban_contact
msgid "other position"
msgstr "andere Position"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_res_partner_kanban_contact
msgid "other positions"
msgstr "andere Positionen"
#. module: base_contact
#: view:res.partner:base_contact.view_partner_form_inherit
msgid "{'invisible': [('contact_type','=','attached')]}"
msgstr ""
#: model:ir.model,name:base_contact.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Modelle"

24
base_contact/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,24 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_contact
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_contact
#: model:ir.model,name:base_contact.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Models"

14
base_continent/i18n/de.po

@ -3,14 +3,14 @@
# * base_continent
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-03 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-02 21:36+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 23:18+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Kontinente"
#: view:res.continent:base_continent.view_continent_form
#: field:res.continent,country_ids:0
msgid "Countries"
msgstr ""
msgstr "Länder"
#. module: base_continent
#: model:ir.model,name:base_continent.model_res_country
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "erstellt am"
#. module: base_continent
#: field:res.continent,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Anzeigebezeichnung"
#. module: base_continent
#: model:ir.actions.act_window,help:base_continent.action_continent
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "ID"
#. module: base_continent
#: field:res.continent,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: base_continent
#: field:res.continent,write_uid:0

138
base_continent/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,138 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_continent
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_continent
#: model:res.continent,name:base_continent.af
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
#. module: base_continent
#: model:res.continent,name:base_continent.an
msgid "Antarctica"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: model:res.continent,name:base_continent.as
msgid "Asia"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: model:ir.model,name:base_continent.model_res_continent
#: view:res.continent:base_continent.view_continent_form
#: field:res.country,continent_id:0
#: view:res.partner:base_continent.view_res_partner_filter
#: field:res.partner,continent_id:0
msgid "Continent"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: field:res.continent,name:0
msgid "Continent Name"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: model:ir.actions.act_window,name:base_continent.action_continent
#: model:ir.ui.menu,name:base_continent.menu_continent_partner
#: view:res.continent:base_continent.view_continent_tree
msgid "Continents"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: view:res.continent:base_continent.view_continent_form
#: field:res.continent,country_ids:0
msgid "Countries"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: model:ir.model,name:base_continent.model_res_country
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: field:res.continent,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: field:res.continent,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: field:res.continent,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: base_continent
#: model:ir.actions.act_window,help:base_continent.action_continent
msgid ""
"Display and manage the list of all continents that can be assigned to your "
"partner records."
msgstr ""
#. module: base_continent
#: model:res.continent,name:base_continent.eu
msgid "Europe"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: field:res.continent,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: field:res.continent,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: field:res.continent,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: field:res.continent,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: model:res.continent,name:base_continent.na
msgid "North America"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: model:res.continent,name:base_continent.oc
msgid "Oceania"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: model:ir.model,name:base_continent.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: base_continent
#: model:res.continent,name:base_continent.sa
msgid "South America"
msgstr ""
#. module: base_continent
#: help:res.continent,name:0
msgid "The full name of the continent."
msgstr ""

11
base_location/i18n/de.po

@ -3,13 +3,13 @@
# * base_location
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-25 01:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-25 10:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 23:21+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -96,6 +96,11 @@ msgstr "Gruppieren"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location
#: field:res.better.zip,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: base_location
#: field:res.better.zip,write_uid:0
msgid "Last Updated by"

155
base_location/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,155 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
msgid "Cites/locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: field:res.country.state,better_zip_ids:0
msgid "Cities"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.ui.menu,name:base_location.zip_base
msgid "Cities/Locations Management"
msgstr ""
#. module: base_location
#: field:res.better.zip,city:0
msgid "City"
msgstr ""
#. module: base_location
#: field:res.better.zip,code:0
msgid "City Code"
msgstr ""
#. module: base_location
#: view:res.company:base_location.view_company_form_city
#: view:res.partner:base_location.view_partner_form
msgid "City completion"
msgstr ""
#. module: base_location
#: field:res.partner,zip_id:0
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
msgid "City/locations completion object"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_location
#: view:res.better.zip:base_location.view_better_zip_filter
#: field:res.better.zip,country_id:0
#: view:res.country:base_location.view_country_search
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr ""
#. module: base_location
#: field:res.better.zip,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location
#: field:res.better.zip,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location
#: view:res.better.zip:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: base_location
#: field:res.better.zip,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location
#: field:res.better.zip,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location
#: field:res.better.zip,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location
#: field:res.better.zip,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location
#: field:res.company,better_zip_id:0
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: field:res.better.zip,display_name:0
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: base_location
#: view:res.better.zip:base_location.view_better_zip_filter
msgid "Search city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: view:res.better.zip:base_location.view_better_zip_filter
#: field:res.better.zip,state_id:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_location
#: help:res.better.zip,code:0
msgid "The official code for the city"
msgstr ""
#. module: base_location
#: help:res.company,better_zip_id:0
msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
msgstr ""
#. module: base_location
#: view:res.better.zip:base_location.better_zip_form
#: view:res.better.zip:base_location.better_zip_tree
#: field:res.better.zip,name:0
msgid "ZIP"
msgstr ""

16
base_location_geonames_import/i18n/de.po

@ -3,13 +3,13 @@
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-03 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-25 13:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -43,6 +43,11 @@ msgstr "erstellt von"
msgid "Created on"
msgstr "erstellt am"
#. module: base_location_geonames_import
#: field:better.zip.geonames.import,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: base_location_geonames_import
#: view:better.zip.geonames.import:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
@ -79,6 +84,11 @@ msgstr "Importiere bessere PLZ von geonames.org"
msgid "Import from Geonames"
msgstr "Importiere von Geonames"
#. module: base_location_geonames_import
#: field:better.zip.geonames.import,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: base_location_geonames_import
#: field:better.zip.geonames.import,write_uid:0
msgid "Last Updated by"

119
base_location_geonames_import/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_geonames_import
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: view:better.zip.geonames.import:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
#. module: base_location_geonames_import
#: help:better.zip.geonames.import,title_case:0
msgid "Converts retreived city and state names to Title Case."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: field:better.zip.geonames.import,country_id:0
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: field:better.zip.geonames.import,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: field:better.zip.geonames.import,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: field:better.zip.geonames.import,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: base_location_geonames_import
#: view:better.zip.geonames.import:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid ""
"For the country selected above, this wizard will download the latest version"
" of the list of cities from geonames.org, create new location entries if not"
" found already in the system, and DELETE MISSING ENTRIES from new file."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:118
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: field:better.zip.geonames.import,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location_geonames_import
#: view:better.zip.geonames.import:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_better_zip_geonames_import
msgid "Import Better Zip from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: view:better.zip.geonames.import:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_form
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.better_zip_geonames_import_menu
msgid "Import from Geonames"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: field:better.zip.geonames.import,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: field:better.zip.geonames.import,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: field:better.zip.geonames.import,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:65
#, python-format
msgid ""
"The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
"country (%s)."
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: field:better.zip.geonames.import,title_case:0
msgid "Title Case"
msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:94
#, python-format
msgid "Too many states with code %s for country %s"
msgstr ""

139
base_location_lau/i18n/de.po

@ -0,0 +1,139 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_lau
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 23:37+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,child_ids:0
msgid "Children"
msgstr "Kinder"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,code:0
msgid "Code"
msgstr "Schlüssel"
#. module: base_location_lau
#: view:res.partner.lau:base_location_lau.view_res_partner_lau_filter
#: field:res.partner.lau,country_id:0
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Angelegt durch"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: base_location_lau
#: view:res.partner.lau:base_location_lau.view_res_partner_lau_filter
msgid "Group By"
msgstr "Gruppiert nach"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_location_lau
#: model:ir.model,name:base_location_lau.model_res_partner_lau
#: view:res.partner.lau:base_location_lau.res_partner_lau_form
msgid "LAU Item"
msgstr "LAU-Position"
#. module: base_location_lau
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_lau.res_partner_lau_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_lau.res_partner_lau_menu
#: view:res.partner.lau:base_location_lau.res_partner_lau_tree
msgid "LAU Items"
msgstr "LAU-Positionen"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: base_location_lau
#: view:res.partner.lau:base_location_lau.view_res_partner_lau_filter
#: field:res.partner.lau,level:0
msgid "Level"
msgstr "Ebene"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner,lau1_id:0
msgid "Local Admin. Unit 1"
msgstr "Lokale Adm.-Einheit (LAU) 1"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner,lau2_id:0
msgid "Local Admin. Unit 2"
msgstr "Lokale Adm.Einheit 2"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,name:0
msgid "Name"
msgstr "Bezeichnung"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,parent_left:0
msgid "Parent Left"
msgstr "Übergeordnet links"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,parent_right:0
msgid "Parent Right"
msgstr "Übergeordnet rechts"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,parent_id:0
msgid "Parent id"
msgstr "ID Übergeordneter"
#. module: base_location_lau
#: model:ir.model,name:base_location_lau.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base_location_lau
#: view:res.partner.lau:base_location_lau.view_res_partner_lau_filter
msgid "Search LAU"
msgstr "Suche LAU"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,state_id:0
msgid "State"
msgstr "Bundesland"

139
base_location_lau/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,139 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_lau
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,child_ids:0
msgid "Children"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,code:0
msgid "Code"
msgstr "Kodea"
#. module: base_location_lau
#: view:res.partner.lau:base_location_lau.view_res_partner_lau_filter
#: field:res.partner.lau,country_id:0
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: base_location_lau
#: view:res.partner.lau:base_location_lau.view_res_partner_lau_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: model:ir.model,name:base_location_lau.model_res_partner_lau
#: view:res.partner.lau:base_location_lau.res_partner_lau_form
msgid "LAU Item"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_lau.res_partner_lau_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_lau.res_partner_lau_menu
#: view:res.partner.lau:base_location_lau.res_partner_lau_tree
msgid "LAU Items"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: view:res.partner.lau:base_location_lau.view_res_partner_lau_filter
#: field:res.partner.lau,level:0
msgid "Level"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner,lau1_id:0
msgid "Local Admin. Unit 1"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner,lau2_id:0
msgid "Local Admin. Unit 2"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,name:0
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,parent_left:0
msgid "Parent Left"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,parent_right:0
msgid "Parent Right"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,parent_id:0
msgid "Parent id"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: model:ir.model,name:base_location_lau.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: base_location_lau
#: view:res.partner.lau:base_location_lau.view_res_partner_lau_filter
msgid "Search LAU"
msgstr ""
#. module: base_location_lau
#: field:res.partner.lau,state_id:0
msgid "State"
msgstr ""

32
base_location_nuts/i18n/de.po

@ -3,14 +3,14 @@
# * base_location_nuts
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-26 01:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-25 17:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-25 00:03+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -50,6 +50,11 @@ msgstr "erstellt von"
msgid "Created on"
msgstr "erstellt am"
#. module: base_location_nuts
#: field:nuts.import,display_name:0 field:res.partner.nuts,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigebezeichnung"
#. module: base_location_nuts
#: code:addons/base_location_nuts/wizard/nuts_import.py:128
#, python-format
@ -99,6 +104,11 @@ msgstr "Importiere NUTS 2013 von RAMON"
msgid "Import NUTS items from European RAMON service"
msgstr "Importiere NUTS-Elemente vom Europäischen RAMON-Dienst"
#. module: base_location_nuts
#: field:nuts.import,__last_update:0 field:res.partner.nuts,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: base_location_nuts
#: field:nuts.import,write_uid:0 field:res.partner.nuts,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@ -118,12 +128,12 @@ msgstr "Stufe"
#. module: base_location_nuts
#: help:res.country,state_level:0
msgid "Level for the state NUTS category."
msgstr ""
msgstr "Ebene für NUTS-Kategorie Bundesland"
#. module: base_location_nuts
#: view:res.country:base_location_nuts.view_country_form
msgid "NUTS"
msgstr ""
msgstr "NUTS"
#. module: base_location_nuts
#: model:ir.model,name:base_location_nuts.model_res_partner_nuts
@ -142,25 +152,25 @@ msgstr "NUTS-Elemente"
#: view:res.partner:base_location_nuts.view_res_partner_filter_nuts
#: field:res.partner,nuts1_id:0
msgid "NUTS L1"
msgstr ""
msgstr "NUTS L1"
#. module: base_location_nuts
#: view:res.partner:base_location_nuts.view_res_partner_filter_nuts
#: field:res.partner,nuts2_id:0
msgid "NUTS L2"
msgstr ""
msgstr "NUTS L2"
#. module: base_location_nuts
#: view:res.partner:base_location_nuts.view_res_partner_filter_nuts
#: field:res.partner,nuts3_id:0
msgid "NUTS L3"
msgstr ""
msgstr "NUTS L3"
#. module: base_location_nuts
#: view:res.partner:base_location_nuts.view_res_partner_filter_nuts
#: field:res.partner,nuts4_id:0
msgid "NUTS L4"
msgstr ""
msgstr "NUTS L4"
#. module: base_location_nuts
#: field:res.partner.nuts,name:0
@ -205,7 +215,7 @@ msgstr "Bundesland"
#. module: base_location_nuts
#: field:res.country,state_level:0
msgid "State level"
msgstr ""
msgstr "Landesebene"
#. module: base_location_nuts
#: view:nuts.import:base_location_nuts.nuts_import_form

247
base_location_nuts/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,247 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_location_nuts
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_location_nuts
#: view:nuts.import:base_location_nuts.nuts_import_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: field:res.partner.nuts,child_ids:0
msgid "Children"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: field:res.partner.nuts,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: model:ir.model,name:base_location_nuts.model_res_country
#: view:res.partner.nuts:base_location_nuts.view_res_partner_nuts_filter
#: field:res.partner.nuts,country_id:0
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: field:nuts.import,create_uid:0 field:res.partner.nuts,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: field:nuts.import,create_date:0 field:res.partner.nuts,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: field:nuts.import,display_name:0 field:res.partner.nuts,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: base_location_nuts
#: code:addons/base_location_nuts/wizard/nuts_import.py:128
#, python-format
msgid "Downloaded file is not a valid XML file"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: code:addons/base_location_nuts/wizard/nuts_import.py:120
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: code:addons/base_location_nuts/wizard/nuts_import.py:116
#, python-format
msgid "Got an error when trying to download the file: %s."
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: view:res.partner.nuts:base_location_nuts.view_res_partner_nuts_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: field:nuts.import,id:0 field:res.partner.nuts,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: view:nuts.import:base_location_nuts.nuts_import_form
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_nuts.nuts_import_menu
msgid "Import NUTS 2013"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_nuts.nuts_import_action
#: view:nuts.import:base_location_nuts.nuts_import_form
msgid "Import NUTS 2013 from RAMON"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: model:ir.model,name:base_location_nuts.model_nuts_import
msgid "Import NUTS items from European RAMON service"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: field:nuts.import,__last_update:0 field:res.partner.nuts,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: field:nuts.import,write_uid:0 field:res.partner.nuts,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: field:nuts.import,write_date:0 field:res.partner.nuts,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: view:res.partner.nuts:base_location_nuts.view_res_partner_nuts_filter
#: field:res.partner.nuts,level:0
msgid "Level"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: help:res.country,state_level:0
msgid "Level for the state NUTS category."
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: view:res.country:base_location_nuts.view_country_form
msgid "NUTS"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: model:ir.model,name:base_location_nuts.model_res_partner_nuts
#: view:res.partner.nuts:base_location_nuts.res_partner_nuts_form
msgid "NUTS Item"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_nuts.res_partner_nuts_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_nuts.res_partner_nuts_menu
#: view:res.partner.nuts:base_location_nuts.res_partner_nuts_tree
msgid "NUTS Items"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: view:res.partner:base_location_nuts.view_res_partner_filter_nuts
#: field:res.partner,nuts1_id:0
msgid "NUTS L1"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: view:res.partner:base_location_nuts.view_res_partner_filter_nuts
#: field:res.partner,nuts2_id:0
msgid "NUTS L2"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: view:res.partner:base_location_nuts.view_res_partner_filter_nuts
#: field:res.partner,nuts3_id:0
msgid "NUTS L3"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: view:res.partner:base_location_nuts.view_res_partner_filter_nuts
#: field:res.partner,nuts4_id:0
msgid "NUTS L4"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: field:res.partner.nuts,name:0
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: base_location_nuts
#: field:res.partner.nuts,parent_left:0
msgid "Parent Left"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: field:res.partner.nuts,parent_right:0
msgid "Parent Right"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: field:res.partner.nuts,parent_id:0
msgid "Parent id"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: model:ir.model,name:base_location_nuts.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: base_location_nuts
#: view:res.partner:base_location_nuts.view_res_partner_filter_nuts
msgid "Salesperson"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: view:res.partner.nuts:base_location_nuts.view_res_partner_nuts_filter
msgid "Search NUTS"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: field:res.partner.nuts,state_id:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: field:res.country,state_level:0
msgid "State level"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: view:nuts.import:base_location_nuts.nuts_import_form
msgid ""
"This wizard will download the lastest version of\n"
" NUTS 2013 from Europe RAMON metadata service.\n"
" Updating or creating new NUTS entries if not\n"
" found already in the system, and DELETING MISSING\n"
" ENTRIES from new downloaded file."
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: code:addons/base_location_nuts/wizard/nuts_import.py:95
#, python-format
msgid "Value not found for mandatory field %s"
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: model:ir.actions.todo,note:base_location_nuts.config_wizard_nuts
msgid "You can import NUTS from RAMON european service."
msgstr ""
#. module: base_location_nuts
#: model:ir.actions.act_window,help:base_location_nuts.res_partner_nuts_action
msgid ""
"You must click at import wizard to populate NUTS items\n"
" in Odoo database in:\n"
" Sales > Configuration > Address Book > Localization > Import NUTS 2013"
msgstr ""

18
base_partner_merge/i18n/de.po

@ -3,15 +3,15 @@
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015,2017
# Thomas A. Jaeger, 2015
# Thomas A. Jaeger, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-08 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-25 11:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 23:38+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -102,6 +102,12 @@ msgstr "Deduplizieren der anderen Kontakte"
msgid "Destination Contact"
msgstr "Zielkontakt"
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,display_name:0
#: field:base.partner.merge.line,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigebezeichnung"
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_email:0
msgid "Email"
@ -160,6 +166,12 @@ msgstr "Ist ein Unternehmen"
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr "Mit dem Vertrag verbundene Journaleinträge "
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,__last_update:0
#: field:base.partner.merge.line,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,write_uid:0
#: field:base.partner.merge.line,write_uid:0

332
base_partner_merge/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,exclude_contact:0
msgid "A user associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:369
#, python-format
msgid ""
"All contacts must have the same email. Only the Administrator can merge "
"contacts with different emails."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Automatic Merge"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,partner_ids:0
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,create_uid:0
#: field:base.partner.merge.line,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,create_date:0
#: field:base.partner.merge.line,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,current_line_id:0
msgid "Current Line"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_act
#: model:ir.ui.menu,name:base_partner_merge.partner_merge_automatic_menu
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,dst_partner_id:0
msgid "Destination Contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,display_name:0
#: field:base.partner.merge.line,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_email:0
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:358
#: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:368
#: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:393
#: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:529
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:359
#, python-format
msgid ""
"For safety reasons, you cannot merge more than 3 contacts together. You can "
"re-open the wizard several times if needed."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,number_group:0
msgid "Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,id:0
#: field:base.partner.merge.line,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.line,aggr_ids:0
msgid "Ids"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_is_company:0
msgid "Is Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,exclude_journal_item:0
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,__last_update:0
#: field:base.partner.merge.line,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,write_uid:0
#: field:base.partner.merge.line,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,write_date:0
#: field:base.partner.merge.line,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,line_ids:0
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,maximum_group:0
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:410
#, python-format
msgid "Merged with the following partners:"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.line,min_id:0
msgid "MinID"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_name:0
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: base_partner_merge
#: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:394
#, python-format
msgid ""
"Only the destination contact may be linked to existing Journal Items. Please"
" ask the Administrator if you need to merge several contacts linked to "
"existing Journal Items."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_parent_id:0
msgid "Parent Company"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr "Kideak"
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" OpenERP will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"The selected contacts will be merged together. All\n"
" documents linking to one of these contacts will be\n"
" redirected to the aggregated contact. You can remove\n"
" contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.menu,name:base_partner_merge.root_menu
msgid "Tools"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_vat:0
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: field:base.partner.merge.line,wizard_id:0
msgid "Wizard"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: code:addons/base_partner_merge/base_partner_merge.py:530
#, python-format
msgid "You have to specify a filter for your selection"
msgstr ""
#. module: base_partner_merge
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr "edo"

27
base_partner_sequence/i18n/de.po

@ -1,21 +1,32 @@
# Translation of OpenERP Server.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
#
# * base_partner_sequence
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0-20131013-231025\n"
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 13:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-13 13:47+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_sequence
#: model:ir.model,name:base_partner_sequence.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base_partner_sequence
#: view:res.partner:base_partner_sequence.view_partner_form
msgid ""
"{\n"
" 'readonly': [('is_company', '=', False),\n"
" ('parent_id', '!=', False)]}"
msgstr "{\n 'readonly': [('is_company', '=', False),\n ('parent_id', '!=', False)]}"

32
base_partner_sequence/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,32 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_sequence
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_partner_sequence
#: model:ir.model,name:base_partner_sequence.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: base_partner_sequence
#: view:res.partner:base_partner_sequence.view_partner_form
msgid ""
"{\n"
" 'readonly': [('is_company', '=', False),\n"
" ('parent_id', '!=', False)]}"
msgstr "{\n 'readonly': [('is_company', '=', False),\n ('parent_id', '!=', False)]}"

34
base_vat_sanitized/i18n/de.po

@ -0,0 +1,34 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_vat_sanitized
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 20:44+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_vat_sanitized
#: model:ir.model,name:base_vat_sanitized.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base_vat_sanitized
#: field:res.partner,sanitized_vat:0
msgid "Sanitized TIN"
msgstr "Normalisierte UStID"
#. module: base_vat_sanitized
#: help:res.partner,sanitized_vat:0
msgid "TIN in uppercase without spaces nor special caracters."
msgstr "UStID mit Grossbuchstaben, ohne Leerzeichen oder Sonderzeichen."

34
base_vat_sanitized/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,34 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_vat_sanitized
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_vat_sanitized
#: model:ir.model,name:base_vat_sanitized.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: base_vat_sanitized
#: field:res.partner,sanitized_vat:0
msgid "Sanitized TIN"
msgstr ""
#. module: base_vat_sanitized
#: help:res.partner,sanitized_vat:0
msgid "TIN in uppercase without spaces nor special caracters."
msgstr ""

16
partner_academic_title/i18n/de.po

@ -3,13 +3,13 @@
# * partner_academic_title
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-25 01:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-25 11:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 22:29+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,6 +47,11 @@ msgstr "Angelegt durch"
msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am"
#. module: partner_academic_title
#: field:partner.academic.title,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: partner_academic_title
#: model:partner.academic.title,name:partner_academic_title.academic_title_edd
msgid "Ed.D"
@ -62,6 +67,11 @@ msgstr "ID"
msgid "J.D."
msgstr "J.D."
#. module: partner_academic_title
#: field:partner.academic.title,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: partner_academic_title
#: field:partner.academic.title,write_uid:0
msgid "Last Updated by"

143
partner_academic_title/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,143 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_academic_title
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_academic_title
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_academic_title.open_academic_title
#: model:ir.ui.menu,name:partner_academic_title.menu_academic_title
#: view:res.partner:partner_academic_title.view_partner_form
#: field:res.partner,academic_title_display:0
#: field:res.partner,academic_title_ids:0
msgid "Academic Titles"
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: field:partner.academic.title,active:0
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: model:partner.academic.title,name:partner_academic_title.academic_title_bs
msgid "B.S."
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: field:partner.academic.title,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: field:partner.academic.title,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: field:partner.academic.title,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: partner_academic_title
#: model:partner.academic.title,name:partner_academic_title.academic_title_edd
msgid "Ed.D"
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: field:partner.academic.title,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: model:partner.academic.title,name:partner_academic_title.academic_title_jd
msgid "J.D."
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: field:partner.academic.title,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: field:partner.academic.title,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: field:partner.academic.title,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: model:partner.academic.title,name:partner_academic_title.academic_title_mba
msgid "M.B.A."
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: model:partner.academic.title,name:partner_academic_title.academic_title_md
msgid "M.D."
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: model:partner.academic.title,name:partner_academic_title.academic_title_mph
msgid "M.P.H."
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: model:partner.academic.title,name:partner_academic_title.academic_title_ms
msgid "M.S."
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: field:partner.academic.title,name:0
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: partner_academic_title
#: model:ir.model,name:partner_academic_title.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_academic_title
#: model:partner.academic.title,name:partner_academic_title.academic_title_phd
msgid "Ph.D."
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: model:partner.academic.title,name:partner_academic_title.academic_title_pharmd
msgid "Pharm.D."
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: model:partner.academic.title,name:partner_academic_title.academic_title_psyd
msgid "Psy.D."
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: field:partner.academic.title,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: model:partner.academic.title,name:partner_academic_title.academic_title_thd
msgid "Th.D."
msgstr ""
#. module: partner_academic_title
#: help:partner.academic.title,sequence:0
msgid "defines the order to display titles"
msgstr ""

34
partner_address_street3/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,34 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_address_street3
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_address_street3
#: model:ir.model,name:partner_address_street3.model_res_country
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: partner_address_street3
#: model:ir.model,name:partner_address_street3.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_address_street3
#: field:res.partner,street3:0
msgid "Street 3"
msgstr ""

24
partner_auto_salesman/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,24 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_auto_salesman
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_auto_salesman
#: model:ir.model,name:partner_auto_salesman.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"

16
partner_capital/i18n/de.po

@ -3,13 +3,13 @@
# * partner_capital
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 16:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 22:39+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -65,11 +65,21 @@ msgstr "Angelegt durch"
msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am"
#. module: partner_capital
#: field:res.partner.turnover_range,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigebezeichnung"
#. module: partner_capital
#: field:res.partner.turnover_range,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_capital
#: field:res.partner.turnover_range,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: partner_capital
#: field:res.partner.turnover_range,write_uid:0
msgid "Last Updated by"

149
partner_capital/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,149 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_capital
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_capital
#: selection:res.partner,company_size:0
msgid "Big"
msgstr "Handia"
#. module: partner_capital
#: view:res.partner:partner_capital.view_partner_form_capital
msgid "Capital"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: field:res.partner,capital_amount:0
msgid "Capital amount"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: view:res.partner:partner_capital.view_res_partner_filter_capital
#: field:res.partner,capital_country_id:0
msgid "Capital country"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: field:res.partner,capital_currency_id:0
msgid "Capital currency"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: view:res.partner:partner_capital.view_res_partner_filter_capital
#: field:res.partner,company_size:0
msgid "Company size"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: help:res.partner,capital_country_id:0
msgid "Country of origin of this company's capital."
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: field:res.partner.turnover_range,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: field:res.partner.turnover_range,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: field:res.partner.turnover_range,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: partner_capital
#: field:res.partner.turnover_range,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: field:res.partner.turnover_range,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: field:res.partner.turnover_range,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: field:res.partner.turnover_range,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: selection:res.partner,company_size:0
msgid "Medium"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: selection:res.partner,company_size:0
msgid "Micro"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: field:res.partner.turnover_range,name:0
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: partner_capital
#: model:ir.model,name:partner_capital.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_capital
#: help:res.partner,capital_amount:0
msgid "Publicly registered capital amount."
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: view:res.partner:partner_capital.view_res_partner_filter_capital
msgid "Salesperson"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: selection:res.partner,company_size:0
msgid "Small"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: view:res.partner:partner_capital.view_res_partner_filter_capital
msgid "Turnover"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: field:res.partner,turnover_amount:0
msgid "Turnover amount"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: model:ir.model,name:partner_capital.model_res_partner_turnover_range
#: field:res.partner,turnover_range_id:0
msgid "Turnover range"
msgstr ""
#. module: partner_capital
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_capital.res_partner_turnover_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_capital.menu_res_partner_turnover_range
#: view:res.partner.turnover_range:partner_capital.res_partner_turnover_range_tree_view
msgid "Turnover ranges"
msgstr ""

332
partner_changeset/i18n/de.po

@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_changeset
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_changeset
#: sql_constraint:changeset.field.rule:0
msgid "A rule already exists for this field."
msgstr "Für dieses gibt es eine Regel."
#. module: partner_changeset
#: selection:res.partner.changeset.change,state:0
msgid "Accepted"
msgstr "Akzeptiert"
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,action:0
msgid "Action"
msgstr "Vorgang"
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
#: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
msgid "Apply pending changes"
msgstr "Ausstehende Änderungen übernehmen"
#. module: partner_changeset
#: help:changeset.field.rule,action:0
msgid ""
"Auto: always apply a change.\n"
"Validate: manually applied by an administrator.\n"
"Never: change never applied."
msgstr ""
"Auto: Stets eine Änderung vornehmen.\n"
"Freigeben: Händisch durch einen Administrator vorgenommen.\n"
"Nie: Niemals verändert."
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner:partner_changeset.res_partner_view_buttons
#: field:res.partner,count_pending_changesets:0
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
#: field:res.partner.changeset,change_ids:0
msgid "Changes"
msgstr "Änderungen"
#. module: partner_changeset
#: field:res.partner.changeset.change,changeset_id:0
msgid "Changeset"
msgstr "Änderungssatz"
#. module: partner_changeset
#: model:res.groups,name:partner_changeset.group_changeset_manager
msgid "Changeset Configuration"
msgstr "Änderungssatz-Einstellungen"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model,name:partner_changeset.model_changeset_field_rule
msgid "Changeset Field Rules"
msgstr "Änderungssatz-Feldregeln"
#. module: partner_changeset
#: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_form
#: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_search
#: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_changeset.action_changeset_field_rule_view
msgid "Changeset Fields Rules"
msgstr "Änderungssatz-Feldregeln"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_res_partner_changeset
#: field:res.partner,changeset_ids:0
msgid "Changesets"
msgstr "Änderungssätze"
#. module: partner_changeset
#: model:res.groups,name:partner_changeset.group_changeset_user
msgid "Changesets Validations "
msgstr "Änderungssatz-Einstellungen"
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,create_uid:0
#: field:res.partner.changeset,create_uid:0
#: field:res.partner.changeset.change,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Angelegt durch"
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,create_date:0
#: field:res.partner.changeset,create_date:0
#: field:res.partner.changeset.change,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am"
#. module: partner_changeset
#: field:res.partner.changeset,date:0
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,display_name:0
#: field:res.partner.changeset,display_name:0
#: field:res.partner.changeset.change,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigebezeichnung"
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
#: selection:res.partner.changeset,state:0
msgid "Done"
msgstr "Erledigt"
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,field_id:0
#: field:res.partner.changeset.change,field_id:0
msgid "Field"
msgstr "Feld"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_changeset_field_rule
msgid "Field Rules"
msgstr "Feldregeln"
#. module: partner_changeset
#: field:res.partner.changeset.change,field_type:0
msgid "Field Type"
msgstr "Feldart"
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
msgid "Group By"
msgstr "Gruppiert nach"
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,id:0 field:res.partner.changeset,id:0
#: field:res.partner.changeset.change,id:0
msgid "ID"
msgstr "Kennung"
#. module: partner_changeset
#: help:changeset.field.rule,source_model_id:0
msgid ""
"If a source model is defined, the rule will be applied only when the change is made from this origin. Rules without source model are global and applies to all backends.\n"
"Rules with a source model have precedence over global rules, but if a field has no rule with a source model, the global rule is used."
msgstr ""
"Wenn ein Quellmodell definiert ist, wird die Regel nur angewendet, wenn dieser Ursprung sich ändert. Regeln ohne Ursprungsmodell sind global und gelten für alle Backends.\n"
"Regeln mit Quell-Modell haben Vorrang vor globalen Regeln, wenn aber ein Feld keine Regel mit Quell-Modell aufweist, wird auf eine globale Regel zurückgegriffen."
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,__last_update:0
#: field:res.partner.changeset,__last_update:0
#: field:res.partner.changeset.change,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,write_uid:0
#: field:res.partner.changeset,write_uid:0
#: field:res.partner.changeset.change,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,write_date:0
#: field:res.partner.changeset,write_date:0
#: field:res.partner.changeset.change,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: partner_changeset
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_boolean:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_char:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_date:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_datetime:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_display:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_float:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_integer:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_reference:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_text:0
msgid "New"
msgstr "Neu"
#. module: partner_changeset
#: field:res.partner.changeset,note:0
msgid "Note"
msgstr "Hinweis"
#. module: partner_changeset
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_boolean:0
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_char:0
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_date:0
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_datetime:0
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_float:0
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_integer:0
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_reference:0
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_text:0
msgid "Old"
msgstr "Alt"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
#: field:res.partner.changeset,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_changeset.action_res_partner_changeset_view
#: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_tree
msgid "Partner Changeset"
msgstr "Änderungssatz"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner_changeset_change
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
#: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
msgid "Partner Changeset Change"
msgstr "Partner Änderungssatzänderung"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_changeset
msgid "Partner Changesets"
msgstr "Partner Änderungssätze"
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
#: selection:res.partner.changeset,state:0
#: selection:res.partner.changeset.change,state:0
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner:partner_changeset.view_res_partner_filter
msgid "Pending Changesets"
msgstr "Ausstehende Änderungssätze"
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_boolean:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_char:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_date:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_datetime:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_display:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_float:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_integer:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_reference:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_text:0
msgid "Previous"
msgstr "Voriger"
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
#: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
msgid "Reject"
msgstr "Ablehnen"
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
msgid "Reject pending changes"
msgstr "Ausstehende Änderungen ablehnen"
#. module: partner_changeset
#: selection:res.partner.changeset.change,state:0
msgid "Rejected"
msgstr "Abgelehnt"
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,source_model_id:0
msgid "Source Model"
msgstr "Quellmodell"
#. module: partner_changeset
#: field:res.partner.changeset,source:0
msgid "Source of the change"
msgstr "Herkunft der Änderung"
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
#: field:res.partner.changeset,state:0
#: field:res.partner.changeset.change,state:0
msgid "State"
msgstr "Status"
#. module: partner_changeset
#: model:res.groups,comment:partner_changeset.group_changeset_user
msgid "The user will be able to apply or reject changesets."
msgstr "Der Anwender kann Änderungssätze anwenden oder ablehnen."
#. module: partner_changeset
#: model:res.groups,comment:partner_changeset.group_changeset_manager
msgid ""
"The user will have an access to the configuration of the changeset rules."
msgstr ""
"Der Anwender hat Zugriff auf die Einstellungen zu Änderungssatz-Regeln."
#. module: partner_changeset
#: code:addons/partner_changeset/models/res_partner_changeset.py:401
#, python-format
msgid ""
"This change cannot be applied because a previous changeset for the same partner is pending.\n"
"Apply all the anterior changesets before applying this one."
msgstr ""
"Diese Änderung darf nicht zugelassen werden, da ein vorheriger Änderungssatz noch aussteht.\n"
"Wenden Sie alle Änderungssätze an bevor Sie diesen anwenden."
#. module: partner_changeset
#: code:addons/partner_changeset/models/res_partner_changeset.py:416
#, python-format
msgid "This change has already be applied."
msgstr "Die Änderung wurde bereits angewendet."

324
partner_changeset/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,324 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_changeset
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_changeset
#: sql_constraint:changeset.field.rule:0
msgid "A rule already exists for this field."
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: selection:res.partner.changeset.change,state:0
msgid "Accepted"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,action:0
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
#: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
msgid "Apply"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
msgid "Apply pending changes"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: help:changeset.field.rule,action:0
msgid ""
"Auto: always apply a change.\n"
"Validate: manually applied by an administrator.\n"
"Never: change never applied."
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner:partner_changeset.res_partner_view_buttons
#: field:res.partner,count_pending_changesets:0
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
#: field:res.partner.changeset,change_ids:0
msgid "Changes"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:res.partner.changeset.change,changeset_id:0
msgid "Changeset"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: model:res.groups,name:partner_changeset.group_changeset_manager
msgid "Changeset Configuration"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model,name:partner_changeset.model_changeset_field_rule
msgid "Changeset Field Rules"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_form
#: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_search
#: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_changeset.action_changeset_field_rule_view
msgid "Changeset Fields Rules"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_res_partner_changeset
#: field:res.partner,changeset_ids:0
msgid "Changesets"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: model:res.groups,name:partner_changeset.group_changeset_user
msgid "Changesets Validations "
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,create_uid:0
#: field:res.partner.changeset,create_uid:0
#: field:res.partner.changeset.change,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,create_date:0
#: field:res.partner.changeset,create_date:0
#: field:res.partner.changeset.change,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:res.partner.changeset,date:0
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,display_name:0
#: field:res.partner.changeset,display_name:0
#: field:res.partner.changeset.change,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
#: selection:res.partner.changeset,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,field_id:0
#: field:res.partner.changeset.change,field_id:0
msgid "Field"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_changeset_field_rule
msgid "Field Rules"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:res.partner.changeset.change,field_type:0
msgid "Field Type"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,id:0 field:res.partner.changeset,id:0
#: field:res.partner.changeset.change,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: help:changeset.field.rule,source_model_id:0
msgid ""
"If a source model is defined, the rule will be applied only when the change is made from this origin. Rules without source model are global and applies to all backends.\n"
"Rules with a source model have precedence over global rules, but if a field has no rule with a source model, the global rule is used."
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,__last_update:0
#: field:res.partner.changeset,__last_update:0
#: field:res.partner.changeset.change,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,write_uid:0
#: field:res.partner.changeset,write_uid:0
#: field:res.partner.changeset.change,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,write_date:0
#: field:res.partner.changeset,write_date:0
#: field:res.partner.changeset.change,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_boolean:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_char:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_date:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_datetime:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_display:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_float:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_integer:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_reference:0
#: field:res.partner.changeset.change,new_value_text:0
msgid "New"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:res.partner.changeset,note:0
msgid "Note"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_boolean:0
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_char:0
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_date:0
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_datetime:0
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_float:0
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_integer:0
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_reference:0
#: field:res.partner.changeset.change,old_value_text:0
msgid "Old"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
#: field:res.partner.changeset,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_changeset.action_res_partner_changeset_view
#: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_tree
msgid "Partner Changeset"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner_changeset_change
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
#: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
msgid "Partner Changeset Change"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_changeset
msgid "Partner Changesets"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
#: selection:res.partner.changeset,state:0
#: selection:res.partner.changeset.change,state:0
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner:partner_changeset.view_res_partner_filter
msgid "Pending Changesets"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_boolean:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_char:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_date:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_datetime:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_display:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_float:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_integer:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_reference:0
#: field:res.partner.changeset.change,origin_value_text:0
msgid "Previous"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
#: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
msgid "Reject"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
msgid "Reject pending changes"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: selection:res.partner.changeset.change,state:0
msgid "Rejected"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:changeset.field.rule,source_model_id:0
msgid "Source Model"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: field:res.partner.changeset,source:0
msgid "Source of the change"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
#: field:res.partner.changeset,state:0
#: field:res.partner.changeset.change,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: model:res.groups,comment:partner_changeset.group_changeset_user
msgid "The user will be able to apply or reject changesets."
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: model:res.groups,comment:partner_changeset.group_changeset_manager
msgid ""
"The user will have an access to the configuration of the changeset rules."
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: code:addons/partner_changeset/models/res_partner_changeset.py:401
#, python-format
msgid ""
"This change cannot be applied because a previous changeset for the same partner is pending.\n"
"Apply all the anterior changesets before applying this one."
msgstr ""
#. module: partner_changeset
#: code:addons/partner_changeset/models/res_partner_changeset.py:416
#, python-format
msgid "This change has already be applied."
msgstr ""

54
partner_contact_address_detailed/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,54 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_contact_address_detailed
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_contact_address_detailed
#: view:res.partner:partner_contact_address_detailed.view_partner_form_firstname
msgid "Address"
msgstr "Helbidea"
#. module: partner_contact_address_detailed
#: view:res.partner:partner_contact_address_detailed.view_partner_form_firstname
msgid "City"
msgstr ""
#. module: partner_contact_address_detailed
#: view:res.partner:partner_contact_address_detailed.view_partner_form_firstname
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: partner_contact_address_detailed
#: view:res.partner:partner_contact_address_detailed.view_partner_form_firstname
msgid "State"
msgstr ""
#. module: partner_contact_address_detailed
#: view:res.partner:partner_contact_address_detailed.view_partner_form_firstname
msgid "Street..."
msgstr ""
#. module: partner_contact_address_detailed
#: view:res.partner:partner_contact_address_detailed.view_partner_form_firstname
msgid "ZIP"
msgstr ""
#. module: partner_contact_address_detailed
#: view:res.partner:partner_contact_address_detailed.view_partner_form_firstname
msgid "e.g. www.openerp.com"
msgstr ""

37
partner_contact_birthdate/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,37 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_contact_birthdate
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_contact_birthdate
#: field:res.partner,birthdate_date:0
msgid "Birthdate"
msgstr "Urtebetetxea"
#. module: partner_contact_birthdate
#: code:addons/partner_contact_birthdate/models.py:52
#, python-format
msgid ""
"Could not convert '{0.birthdate}' to date in res.partner {0.id} ({0.name}). "
"Skipping."
msgstr ""
#. module: partner_contact_birthdate
#: model:ir.model,name:partner_contact_birthdate.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"

16
partner_contact_department/i18n/de.po

@ -3,13 +3,13 @@
# * partner_contact_department
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 16:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 22:15+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -48,11 +48,21 @@ msgstr "Abteilung"
msgid "Departments"
msgstr "Abteilungen"
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,write_uid:0
msgid "Last Updated by"

104
partner_contact_department/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,104 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_contact_department
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,child_ids:0
msgid "Child departments"
msgstr ""
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: partner_contact_department
#: model:ir.model,name:partner_contact_department.model_res_partner_department
#: view:res.partner:partner_contact_department.view_partner_form_department
#: view:res.partner:partner_contact_department.view_res_partner_filter_department
#: field:res.partner,department_id:0
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: partner_contact_department
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_contact_department.res_partner_department_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_contact_department.menu_res_partner_department
#: view:res.partner.department:partner_contact_department.res_partner_department_tree_view
msgid "Departments"
msgstr ""
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,name:0
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,parent_id:0
msgid "Parent department"
msgstr ""
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,parent_left:0
msgid "Parent left"
msgstr ""
#. module: partner_contact_department
#: field:res.partner.department,parent_right:0
msgid "Parent right"
msgstr ""
#. module: partner_contact_department
#: model:ir.model,name:partner_contact_department.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_contact_department
#: view:res.partner:partner_contact_department.view_res_partner_filter_department
msgid "Salesperson"
msgstr ""

11
partner_contact_gender/i18n/de.po

@ -3,13 +3,13 @@
# * partner_contact_gender
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-25 01:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-25 11:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 20:45+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Geschlecht"
msgid "Male"
msgstr "Männlich"
#. module: partner_contact_gender
#: selection:res.partner,gender:0
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#. module: partner_contact_gender
#: model:ir.model,name:partner_contact_gender.model_res_partner
msgid "Partner"

44
partner_contact_gender/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,44 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_contact_gender
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_contact_gender
#: selection:res.partner,gender:0
msgid "Female"
msgstr "Emakumea"
#. module: partner_contact_gender
#: field:res.partner,gender:0
msgid "Gender"
msgstr ""
#. module: partner_contact_gender
#: selection:res.partner,gender:0
msgid "Male"
msgstr "Gizona"
#. module: partner_contact_gender
#: selection:res.partner,gender:0
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: partner_contact_gender
#: model:ir.model,name:partner_contact_gender.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"

8
partner_contact_in_several_companies/i18n/de.po

@ -3,14 +3,14 @@
# * partner_contact_in_several_companies
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015,2017
# Rudolf Schnapka <schnapkar@golive-saar.de>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-25 01:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-25 12:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -166,4 +166,4 @@ msgstr "andere Positionen"
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "{'invisible': [('contact_type','=','attached')]}"
msgstr ""
msgstr "{'invisible': [('contact_type','=','attached')]}"

168
partner_contact_in_several_companies/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_contact_in_several_companies
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "Address"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_filter_contact
msgid "All partner positions"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_filter_contact
msgid "All positions"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: code:addons/partner_contact_in_several_companies/models.py:32
#, python-format
msgid "Attached to existing Contact"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "City"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "Company"
msgstr "Enpresa"
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: field:res.partner,contact_type:0
msgid "Contact Type"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "Fax:"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: field:res.partner,contact_id:0
msgid "Main Contact"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "Mobile:"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "Other Positions"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: field:res.partner,other_contact_ids:0
msgid "Others Positions"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: model:ir.model,name:partner_contact_in_several_companies.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_filter_contact
msgid "Person"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "Phone:"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: code:addons/partner_contact_in_several_companies/models.py:31
#, python-format
msgid "Standalone Contact"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "State"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "Street..."
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "Tags..."
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_personal_information
msgid ""
"To see personal information about this contact, please\n"
" go to to the his person form:"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "ZIP"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "at"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "e.g. Sales Director"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_kanban_contact
msgid "other position"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_kanban_contact
msgid "other positions"
msgstr ""
#. module: partner_contact_in_several_companies
#: view:res.partner:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit
msgid "{'invisible': [('contact_type','=','attached')]}"
msgstr ""

16
partner_contact_job_position/i18n/de.po

@ -3,13 +3,13 @@
# * partner_contact_job_position
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 16:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 22:29+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -38,6 +38,11 @@ msgstr "Angelegt durch"
msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am"
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,id:0
msgid "ID"
@ -61,6 +66,11 @@ msgstr "Position"
msgid "Job positions"
msgstr "Positionen"
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,write_uid:0
msgid "Last Updated by"

112
partner_contact_job_position/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,112 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_contact_job_position
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner,job_position_id:0
msgid "Categorized job position"
msgstr ""
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,child_ids:0
msgid "Children"
msgstr ""
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: partner_contact_job_position
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_contact_job_position.res_partner_job_position_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_contact_job_position.menu_res_partner_job_position
msgid "Job Positions"
msgstr ""
#. module: partner_contact_job_position
#: model:ir.model,name:partner_contact_job_position.model_res_partner_job_position
#: view:res.partner:partner_contact_job_position.view_res_partner_filter_job_position
msgid "Job position"
msgstr ""
#. module: partner_contact_job_position
#: view:res.partner.job_position:partner_contact_job_position.res_partner_job_position_form_view
#: view:res.partner.job_position:partner_contact_job_position.res_partner_job_position_tree_view
msgid "Job positions"
msgstr ""
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,name:0
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,parent_id:0
msgid "Parent"
msgstr ""
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,parent_left:0
msgid "Parent left"
msgstr ""
#. module: partner_contact_job_position
#: field:res.partner.job_position,parent_right:0
msgid "Parent right"
msgstr ""
#. module: partner_contact_job_position
#: model:ir.model,name:partner_contact_job_position.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_contact_job_position
#: view:res.partner:partner_contact_job_position.view_res_partner_filter_job_position
msgid "Salesperson"
msgstr ""

24
partner_contact_lang/i18n/de.po

@ -0,0 +1,24 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_contact_lang
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_contact_lang
#: model:ir.model,name:partner_contact_lang.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"

24
partner_contact_lang/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,24 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_contact_lang
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_contact_lang
#: model:ir.model,name:partner_contact_lang.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"

29
partner_contact_nationality/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,29 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_contact_nationality
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_contact_nationality
#: field:res.partner,nationality_id:0
msgid "Nationality"
msgstr ""
#. module: partner_contact_nationality
#: model:ir.model,name:partner_contact_nationality.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"

35
partner_create_by_vat/i18n/de.po

@ -0,0 +1,35 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_create_by_vat
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 20:44+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_create_by_vat
#: view:res.partner:partner_create_by_vat.view_partner_create_by_vat
msgid "Get Vies Data"
msgstr "Hole MIAS-Daten"
#. module: partner_create_by_vat
#: model:ir.model,name:partner_create_by_vat.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: partner_create_by_vat
#: code:addons/partner_create_by_vat/models/res_partner.py:29
#, python-format
msgid "The partner is not listed on Vies Webservice."
msgstr "Der Partner ist nicht im MIAS-Webdienst eingetragen."

35
partner_create_by_vat/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,35 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_create_by_vat
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_create_by_vat
#: view:res.partner:partner_create_by_vat.view_partner_create_by_vat
msgid "Get Vies Data"
msgstr ""
#. module: partner_create_by_vat
#: model:ir.model,name:partner_create_by_vat.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_create_by_vat
#: code:addons/partner_create_by_vat/models/res_partner.py:29
#, python-format
msgid "The partner is not listed on Vies Webservice."
msgstr ""

16
partner_employee_quantity/i18n/de.po

@ -3,13 +3,13 @@
# * partner_employee_quantity
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 16:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 22:17+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -28,6 +28,11 @@ msgstr "Angelegt durch"
msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am"
#. module: partner_employee_quantity
#: field:res.partner.employee_quantity_range,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: partner_employee_quantity
#: view:res.partner:partner_employee_quantity.view_res_partner_filter_employees
msgid "Employee Quantity"
@ -49,6 +54,11 @@ msgstr "Spanne der Mitarbeiterzahl"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_employee_quantity
#: field:res.partner.employee_quantity_range,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: partner_employee_quantity
#: field:res.partner.employee_quantity_range,write_uid:0
msgid "Last Updated by"

102
partner_employee_quantity/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,102 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_employee_quantity
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_employee_quantity
#: field:res.partner.employee_quantity_range,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: partner_employee_quantity
#: field:res.partner.employee_quantity_range,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: partner_employee_quantity
#: field:res.partner.employee_quantity_range,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: partner_employee_quantity
#: view:res.partner:partner_employee_quantity.view_res_partner_filter_employees
msgid "Employee Quantity"
msgstr ""
#. module: partner_employee_quantity
#: view:res.partner:partner_employee_quantity.view_partner_form_employees
#: field:res.partner,employee_quantity:0
msgid "Employee quantity"
msgstr ""
#. module: partner_employee_quantity
#: field:res.partner,employee_quantity_range_id:0
msgid "Employee quantity range"
msgstr ""
#. module: partner_employee_quantity
#: field:res.partner.employee_quantity_range,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_employee_quantity
#: field:res.partner.employee_quantity_range,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_employee_quantity
#: field:res.partner.employee_quantity_range,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: partner_employee_quantity
#: field:res.partner.employee_quantity_range,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_employee_quantity
#: field:res.partner.employee_quantity_range,name:0
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: partner_employee_quantity
#: model:ir.model,name:partner_employee_quantity.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_employee_quantity
#: model:ir.model,name:partner_employee_quantity.model_res_partner_employee_quantity_range
msgid "Partner employee quantity range"
msgstr ""
#. module: partner_employee_quantity
#: help:res.partner,employee_quantity_range_id:0
msgid "Range of this partner depending on the employee quantity."
msgstr ""
#. module: partner_employee_quantity
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_employee_quantity.employees_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_employee_quantity.menu_employees_range
#: view:res.partner.employee_quantity_range:partner_employee_quantity.employees_range_tree_view
msgid "Ranges by quantity of employees"
msgstr ""
#. module: partner_employee_quantity
#: view:res.partner:partner_employee_quantity.view_res_partner_filter_employees
msgid "Salesperson"
msgstr ""

136
partner_external_maps/i18n/de.po

@ -3,13 +3,13 @@
# * partner_external_maps
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-25 01:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-25 11:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-25 00:33+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,6 +24,56 @@ msgstr ""
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr "Adresse zum Partner '%s' fehlt."
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_amount:0
msgid "Capital amount"
msgstr "Firmenkapital"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_country_id:0
msgid "Capital country"
msgstr "Landeshauptstadt"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_currency_id:0
msgid "Capital currency"
msgstr "Landeswährung"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,job_position_id:0
msgid "Categorized job position"
msgstr "Kategorisierte Stellenbeschreibung"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,count_pending_changesets:0
msgid "Changes"
msgstr "Änderungen"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,changeset_ids:0
msgid "Changesets"
msgstr "Änderungssätze"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,zip_id:0
msgid "City/Location"
msgstr "Stadt/Ort"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,company_size:0
msgid "Company size"
msgstr "Unternehmensgrösse"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,continent_id:0
msgid "Continent"
msgstr "Kontinent"
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_country_id:0
msgid "Country of origin of this company's capital."
msgstr "Herkunftsland für Unternehmenskapital"
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,create_uid:0
msgid "Created by"
@ -34,6 +84,26 @@ msgstr "erstellt von"
msgid "Created on"
msgstr "erstellt am"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,department_id:0
msgid "Department"
msgstr "Abteilung"
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigebezeichnung"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity:0
msgid "Employee quantity"
msgstr "Mitarbeiterzahl"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Employee quantity range"
msgstr "Spanne der Mitarbeiterzahl"
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,id:0
msgid "ID"
@ -66,6 +136,11 @@ msgid ""
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr "Bei dieser URL, werden {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} und {DEST_LONGITUDE} durch die geographischen Höhen und Breiten von Ausgangs- und Bestimmungsanschriften ersetzt (Erfordert das Modul 'base_geolocalize')."
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@ -76,6 +151,16 @@ msgstr "zuletzt aktualisiert von"
msgid "Last Updated on"
msgstr "zuletzt aktualisiert am"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau1_id:0
msgid "Local Admin. Unit 1"
msgstr "Lokale Adm.-Einheit (LAU) 1"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau2_id:0
msgid "Local Admin. Unit 2"
msgstr "Lokale Adm.-Einheit (LAU) 2"
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Map"
@ -143,11 +228,41 @@ msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr "Fehlender Ausgangsadresse in Routenkarte: Sie müssen diesen in Ihren Präferenzen einstellen."
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts1_id:0
msgid "NUTS L1"
msgstr "NUTS L1"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts2_id:0
msgid "NUTS L2"
msgstr "NUTS L2"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts3_id:0
msgid "NUTS L3"
msgstr "NUTS L3"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts4_id:0
msgid "NUTS L4"
msgstr "NUTS L4"
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_amount:0
msgid "Publicly registered capital amount."
msgstr "Veröffentlichter Kapitalbetrag."
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Range of this partner depending on the employee quantity."
msgstr "Bereich dieses Partners, abhängig von seiner Mitabeiterzahl."
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Route Map"
@ -173,6 +288,21 @@ msgstr "Routen-URL, die Adressen verwendet"
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr "Ausgangsadresse der Routenkarte"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,street3:0
msgid "Street 3"
msgstr "Strasse 3"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_amount:0
msgid "Turnover amount"
msgstr "Umsatz"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_range_id:0
msgid "Turnover range"
msgstr "Umsatzbereich"
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,lat_lon_url:0
msgid "URL that uses latitude and longitude"

319
partner_external_maps/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,319 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_maps
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:128
#, python-format
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_amount:0
msgid "Capital amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_country_id:0
msgid "Capital country"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_currency_id:0
msgid "Capital currency"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,job_position_id:0
msgid "Categorized job position"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,count_pending_changesets:0
msgid "Changes"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,changeset_ids:0
msgid "Changesets"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,zip_id:0
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,company_size:0
msgid "Company size"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,continent_id:0
msgid "Continent"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_country_id:0
msgid "Country of origin of this company's capital."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,department_id:0
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity:0
msgid "Employee quantity"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Employee quantity range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,address_url:0
msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,route_address_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the "
"start and destination addresses."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau1_id:0
msgid "Local Admin. Unit 1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau2_id:0
msgid "Local Admin. Unit 2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_map_website
#: view:map.website:partner_external_maps.map_website_form
#: field:res.users,context_map_website_id:0
msgid "Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,name:0
msgid "Map Website Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_maps.map_website_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_maps.map_website_menu
#: view:map.website:partner_external_maps.map_website_tree
msgid "Map Websites"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,context_route_map_website_id:0
msgid ""
"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to "
"display an itinerary."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.users:partner_external_maps.view_users_form
msgid "Maps"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:147
#, python-format
msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:161
#, python-format
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:200
#, python-format
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:176
#, python-format
msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:181
#, python-format
msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts1_id:0
msgid "NUTS L1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts2_id:0
msgid "NUTS L2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts3_id:0
msgid "NUTS L3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts4_id:0
msgid "NUTS L4"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_amount:0
msgid "Publicly registered capital amount."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Range of this partner depending on the employee quantity."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,context_route_map_website_id:0
msgid "Route Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid "Route URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,route_address_url:0
msgid "Route URL that uses the addresses"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,context_route_start_partner_id:0
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,street3:0
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_amount:0
msgid "Turnover amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_range_id:0
msgid "Turnover range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,lat_lon_url:0
msgid "URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,address_url:0
msgid "URL that uses the address"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

85
partner_financial_risk/i18n/de.po

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-28 03:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 03:43+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Fortsetzen"
#. module: partner_financial_risk
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,continue_method:0
msgid "Continue method"
msgstr ""
msgstr "Verfahren fortsetzen"
#. module: partner_financial_risk
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,create_uid:0
@ -62,12 +63,12 @@ msgstr "Kunde"
#: help:account.config.settings,invoice_unpaid_margin:0
#: help:res.company,invoice_unpaid_margin:0
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid"
msgstr ""
msgstr "Tage nach der Fälligkeit, um eine Rechnung als unbezahlt zu setzen"
#. module: partner_financial_risk
#: help:res.partner,risk_account_amount:0
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals"
msgstr ""
msgstr "Differenz zwischen Kreditlinie und Restsummen"
#. module: partner_financial_risk
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,display_name:0
@ -77,24 +78,24 @@ msgstr "Anzeigename"
#. module: partner_financial_risk
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,exception_msg:0
msgid "Exception msg"
msgstr ""
msgstr "Fehlermeldung"
#. module: partner_financial_risk
#: view:account.config.settings:partner_financial_risk.view_account_config
#: view:res.partner:partner_financial_risk.res_partner_view_risk
msgid "Financial Risk"
msgstr ""
msgstr "Finanzielles Risiko"
#. module: partner_financial_risk
#: view:account.config.settings:partner_financial_risk.view_account_config
msgid "Financial Risk div"
msgstr ""
msgstr "Finanzielles Risiko div"
#. module: partner_financial_risk
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19
#, python-format
msgid "Financial risk exceeded.\n"
msgstr ""
msgstr "Finanzrisiko überschritten\n"
#. module: partner_financial_risk
#: help:res.partner,risk_account_amount_include:0
@ -102,12 +103,12 @@ msgstr ""
#: help:res.partner,risk_invoice_open_include:0
#: help:res.partner,risk_invoice_unpaid_include:0
msgid "Full risk computation"
msgstr ""
msgstr "Risikoermittlung"
#. module: partner_financial_risk
#: view:res.partner:partner_financial_risk.res_partner_view_risk
msgid "General Limits"
msgstr ""
msgstr "Allgemeine Eingrenzung"
#. module: partner_financial_risk
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,id:0
@ -117,27 +118,27 @@ msgstr "ID"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_invoice_draft_include:0
msgid "Include Draft Invoices"
msgstr ""
msgstr "Rechnungsentwürfe einbeziehen"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_invoice_open_include:0
msgid "Include Open Invoices"
msgstr ""
msgstr "Offene Rechnungen einbeziehen"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_account_amount_include:0
msgid "Include Other Account Amount"
msgstr ""
msgstr "Schliesse andere Kontenbeträge ein"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_invoice_unpaid_include:0
msgid "Include Unpaid Invoices"
msgstr ""
msgstr "Schliesse unbezahlte Rechnungen ein"
#. module: partner_financial_risk
#: view:res.partner:partner_financial_risk.res_partner_view_risk
msgid "Info"
msgstr ""
msgstr "Info"
#. module: partner_financial_risk
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice
@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Rechnung"
#. module: partner_financial_risk
#: help:res.partner,risk_exception:0
msgid "It Indicate if partner risk exceeded"
msgstr ""
msgstr "Zeigt Risikoüberschreitung auf"
#. module: partner_financial_risk
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,__last_update:0
@ -167,28 +168,28 @@ msgstr "zuletzt aktualisiert am"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_invoice_draft_limit:0
msgid "Limit In Draft Invoices"
msgstr ""
msgstr "Beschränkung bei Rechnungsentwürfen"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_invoice_open_limit:0
msgid "Limit In Open Invoices"
msgstr ""
msgstr "Beschränkung bei Offenen Rechnungen"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_invoice_unpaid_limit:0
msgid "Limit In Unpaid Invoices"
msgstr ""
msgstr "Beschränkung bei unbezahlten Rechnungen"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_account_amount_limit:0
msgid "Limit Other Account Amount"
msgstr ""
msgstr "Beschränke anderen Kontobetrag"
#. module: partner_financial_risk
#: field:account.config.settings,invoice_unpaid_margin:0
#: field:res.company,invoice_unpaid_margin:0
msgid "Maturity Margin"
msgstr ""
msgstr "Fälligkeitsgrenze"
#. module: partner_financial_risk
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,origin_reference:0
@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "Objekt"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_account_amount:0
msgid "Other Account Amount"
msgstr ""
msgstr "Anderer Kontobetrag"
#. module: partner_financial_risk
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner
@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "Partner"
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25
#, python-format
msgid "Partner risk exceeded"
msgstr ""
msgstr "Partnerrisiko überschritten"
#. module: partner_financial_risk
#: help:res.partner,risk_invoice_unpaid:0
@ -217,6 +218,8 @@ msgid ""
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, "
"considering Unpaid Margin set in account settings"
msgstr ""
"Restbetrag von offenen Rechnungen mit überschrittenem Fälligkeitsdatum unter"
" Berücksichtigung der Limit-Einstellung im Konto"
#. module: partner_financial_risk
#: help:res.partner,risk_invoice_open:0
@ -224,21 +227,23 @@ msgid ""
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, "
"considering Due Margin set in account settings"
msgstr ""
"Restbetrag von offenen Rechnungen mit nicht überschrittenem "
"Fälligkeitsdatum, unter Berücksichtigung der Limit-Einstellung im Konto"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_exception:0
msgid "Risk Exception"
msgstr ""
msgstr "Risikoausnahme"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_allow_edit:0
msgid "Risk allow edit"
msgstr ""
msgstr "Erlaube Bearbeitung"
#. module: partner_financial_risk
#: view:partner.risk.exceeded.wiz:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard
msgid "Risk exceeded"
msgstr ""
msgstr "Risikoüberschreitung"
#. module: partner_financial_risk
#: help:res.partner,risk_account_amount_limit:0
@ -246,61 +251,61 @@ msgstr ""
#: help:res.partner,risk_invoice_open_limit:0
#: help:res.partner,risk_invoice_unpaid_limit:0
msgid "Set 0 if it is not locked"
msgstr ""
msgstr "Setze 0, wenn nicht gesperrt"
#. module: partner_financial_risk
#: view:res.partner:partner_financial_risk.res_partner_view_risk
msgid "Specific Limits"
msgstr ""
msgstr "Bestimmte Limits"
#. module: partner_financial_risk
#: help:res.partner,risk_total:0
msgid "Sum of total risk included"
msgstr ""
msgstr "Summe des Gesamtrisikos eingeschlossen"
#. module: partner_financial_risk
#: view:partner.risk.exceeded.wiz:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard
msgid "The partner has exceeded his risk"
msgstr ""
msgstr "Der Partner überschreitet sein Risiko"
#. module: partner_financial_risk
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28
#, python-format
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n"
msgstr ""
msgstr "Diese Rechnung überschreitet das finanzielle Risiko.\n"
#. module: partner_financial_risk
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23
#, python-format
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n"
msgstr ""
msgstr "Diese Rechnung überschreitet das Risko offener Rechnungen.\n"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_invoice_draft:0
msgid "Total Draft Invoices"
msgstr ""
msgstr "Rechnungsentürfe Gesamt"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_invoice_open:0
msgid "Total Open Invoices"
msgstr ""
msgstr "Offene Rechnung Gesamt"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_total:0
msgid "Total Risk"
msgstr ""
msgstr "Gesamtrisiko"
#. module: partner_financial_risk
#: field:res.partner,risk_invoice_unpaid:0
msgid "Total Unpaid Invoices"
msgstr ""
msgstr "Unbezahlte Rechnungen Gesamt"
#. module: partner_financial_risk
#: help:res.partner,risk_invoice_draft:0
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state"
msgstr ""
msgstr "Gesamtbetrag aller Rechnungen im Status Enturf oder Proforma"
#. module: partner_financial_risk
#: view:account.invoice:partner_financial_risk.invoice_partner_risk_form
msgid "object"
msgstr ""
msgstr "object"

9
partner_financial_risk/i18n/eu.po

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-28 03:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 03:43+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -203,7 +204,7 @@ msgstr ""
#. module: partner_financial_risk
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Kidea"
#. module: partner_financial_risk
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25

20
partner_firstname/i18n/de.po

@ -3,14 +3,14 @@
# * partner_firstname
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-03 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-02 21:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Kein Name festgelegt."
#. module: partner_firstname
#: help:base.config.settings,partner_names_order:0
msgid "Order to compose partner fullname"
msgstr ""
msgstr "Reihenfolge den vollständigen Namen zusammenzustellen"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
@ -58,24 +58,24 @@ msgstr "Partner"
#. module: partner_firstname
#: field:base.config.settings,partner_names_order:0
msgid "Partner names order"
msgstr ""
msgstr "Namen-Reihenfolge"
#. module: partner_firstname
#: field:base.config.settings,partner_names_order_changed:0
msgid "Partner names order changed"
msgstr ""
msgstr "Partnernamen-Reihenfolgeänderung"
#. module: partner_firstname
#: view:base.config.settings:partner_firstname.view_general_configuration
msgid "Recalculate names"
msgstr ""
msgstr "Namen neu ermitteln"
#. module: partner_firstname
#: view:base.config.settings:partner_firstname.view_general_configuration
msgid ""
"Recalculate names for all partners. This process could take so much time if "
"there are more than 10,000 active partners"
msgstr ""
msgstr "Namen aller Partner neu ermitteln. Dieser Vorgang kann, je nach Menge an Partnern, ziemlich lange dauern"
#. module: partner_firstname
#: view:res.users:partner_firstname.view_users_form
@ -90,4 +90,4 @@ msgid ""
" 'readonly': [('is_company', '=', False)],\n"
" 'required': [('is_company', '=', True)]\n"
" }"
msgstr ""
msgstr "{\n 'readonly': [('is_company', '=', False)],\n 'required': [('is_company', '=', True)]\n }"

93
partner_firstname/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,93 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_firstname
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/models/exceptions.py:25
#, python-format
msgid "Error(s) with partner %d's name."
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,firstname:0
msgid "First name"
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: view:res.partner:partner_firstname.view_partner_form_firstname
msgid "Is a Company?"
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,lastname:0
msgid "Last name"
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/models/exceptions.py:22
#, python-format
msgid "No name is set."
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: help:base.config.settings,partner_names_order:0
msgid "Order to compose partner fullname"
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_firstname
#: field:base.config.settings,partner_names_order:0
msgid "Partner names order"
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: field:base.config.settings,partner_names_order_changed:0
msgid "Partner names order changed"
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: view:base.config.settings:partner_firstname.view_general_configuration
msgid "Recalculate names"
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: view:base.config.settings:partner_firstname.view_general_configuration
msgid ""
"Recalculate names for all partners. This process could take so much time if "
"there are more than 10,000 active partners"
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: view:res.users:partner_firstname.view_users_form
msgid "True"
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: view:res.partner:partner_firstname.view_partner_form_firstname
#: view:res.partner:partner_firstname.view_partner_simple_form_firstname
msgid ""
"{\n"
" 'readonly': [('is_company', '=', False)],\n"
" 'required': [('is_company', '=', True)]\n"
" }"
msgstr ""

24
partner_helper/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,24 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_helper
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_helper
#: model:ir.model,name:partner_helper.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"

266
partner_identification/i18n/de.po

@ -1,139 +1,265 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * chricar_partner_id_number
#
# * partner_identification
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-24 17:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-25 00:18+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: chricar_partner_id_number
#: field:res.partner.id_category,active:0
#: field:res.partner.id_number,active:0
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:24
#, python-format
msgid ""
"\n"
"# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not valid.\n"
"# You can use the following variables :\n"
"# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
"# - id_number: browse_record of ID number to validate"
msgstr "\n# Python code. Verwende failed = True, um anzugeben, dass die ID unzulässig ist.\n# Sie können die folgenden Variablen einsetzen:\n# - self: browse_record der aktuellen ID Kategorie browse_record\n# - id_number: browse_record der zu prüfenden ID"
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:70
#, python-format
msgid "%s is not a valid %s identifier"
msgstr "%s ist keine zulässige %s Kennung"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_category,code:0
msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
msgstr "Abkürzung oder Akronym diese Kennungsart, z. B. 'Führerschein'"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,active:0 field:res.partner.id_number,active:0
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Aktiv"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,partner_issued_id:0
msgid ""
"Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
"Institution"
msgstr "Anderer Partner, der diesen Ausweis ausgestellt hat. Z. B. örtlichen Fahrerlaubnisbehörde"
#. module: chricar_partner_id_number
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,category_id:0
msgid "Category"
msgstr ""
msgstr "Kategorie"
#. module: chricar_partner_id_number
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "Schlüssel"
#. module: chricar_partner_id_number
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,create_uid:0
#: field:res.partner.id_number,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Erstellt von"
#. module: chricar_partner_id_number
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,create_date:0
#: field:res.partner.id_number,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Angelegt am"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,display_name:0
#: field:res.partner.id_number,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigebezeichnung"
#. module: chricar_partner_id_number
#: field:res.partner.id_category,id:0
#: field:res.partner.id_number,id:0
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
#, python-format
msgid ""
"Error when evaluating the id_category validation code::\n"
" %s \n"
"(%s)"
msgstr "Fehler im Prüfprogramm-Code beim Auswerten der id_category:\n %s \n(%s)"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,valid_until:0
msgid ""
"Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
"license, 21/10/2019"
msgstr "Ablaufdatum. Zum Beispiel, Datum an dem der Führeschein der Person erneuert werden muss: 21.10.2019"
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Expired"
msgstr "Abgelaufen"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,id:0 field:res.partner.id_number,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: chricar_partner_id_number
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,name:0
msgid "ID Number"
msgstr ""
msgstr "ID-Nummer"
#. module: chricar_partner_id_number
#: view:res.partner:chricar_partner_id_number.view_partner_form
#. module: partner_identification
#: view:res.partner:partner_identification.view_partner_form
msgid "ID Numbers"
msgstr ""
msgstr "Ausweis-Nummern"
#. module: chricar_partner_id_number
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,name:0
msgid "ID name"
msgstr ""
msgstr "Ausweis-Name"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,category_id:0
msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
msgstr "In Einstellungen festgelegte Ausweis-Art. Zum Beispiel Führerschein"
#. module: chricar_partner_id_number
#. module: partner_identification
#: field:res.partner,id_numbers:0
msgid "Identification Numbers"
msgstr ""
msgstr "Ausweisnummern"
#. module: chricar_partner_id_number
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,partner_issued_id:0
msgid "Issued by"
msgstr ""
msgstr "Ausgestellt durch"
#. module: chricar_partner_id_number
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,date_issued:0
msgid ""
"Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
"21/10/2009"
msgstr "Ausstellungsdatum. Zum Beispiel das Ausstellungsdatum des Führescheins am 21. 10. 2009"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,date_issued:0
msgid "Issued on"
msgstr ""
msgstr "Ausgestellt am"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,__last_update:0
#: field:res.partner.id_number,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: chricar_partner_id_number
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,write_uid:0
#: field:res.partner.id_number,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
#. module: chricar_partner_id_number
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,write_date:0
#: field:res.partner.id_number,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_category,name:0
msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
msgstr "Bezeichnung dieser Ausweisart. Zum Beispiel 'Führerschein'"
#. module: chricar_partner_id_number
#: view:res.partner.id_number:chricar_partner_id_number.view_partner_id_numbers_form
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "New"
msgstr "Neu"
#. module: partner_identification
#: view:res.partner.id_number:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
#: field:res.partner.id_number,comment:0
msgid "Notes"
msgstr ""
msgstr "Hinweise"
#. module: chricar_partner_id_number
#: model:ir.model,name:chricar_partner_id_number.model_res_partner
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
#: field:res.partner.id_number,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Partner"
#. module: chricar_partner_id_number
#: model:ir.actions.act_window,name:chricar_partner_id_number.action_partner_id_category
#: model:ir.ui.menu,name:chricar_partner_id_number.menu_partner_id_category
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
#: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
msgid "Partner ID Categories"
msgstr ""
msgstr "Ausweiskategorien von Partnern"
#. module: chricar_partner_id_number
#: model:ir.actions.act_window,name:chricar_partner_id_number.action_partner_id_numbers_form
#: view:res.partner.id_number:chricar_partner_id_number.view_partner_id_numbers_form
#: view:res.partner.id_number:chricar_partner_id_number.view_partner_id_numbers_tree
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
#: view:res.partner.id_number:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
#: view:res.partner.id_number:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
msgid "Partner ID Numbers"
msgstr ""
msgstr "Ausweisnummern von Partnern"
#. module: chricar_partner_id_number
#: view:res.partner.id_category:chricar_partner_id_number.view_partner_id_category_form
#: view:res.partner.id_category:chricar_partner_id_number.view_partner_id_category_tree
#. module: partner_identification
#: view:res.partner.id_category:partner_identification.view_partner_id_category_form
#: view:res.partner.id_category:partner_identification.view_partner_id_category_tree
msgid "Partner Identification Categories"
msgstr ""
msgstr "Partnerausweiskategorien"
#. module: chricar_partner_id_number
#: field:res.partner.id_number,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,place_issuance:0
msgid "Place of Issuance"
msgstr "Austellungsort"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_category,validation_code:0
msgid "Python code called to validate an id number."
msgstr "Python-Code zum Prüfen einer Ausweinummer"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,validation_code:0
msgid "Python validation code"
msgstr "Python Prüfprogrammcode"
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Running"
msgstr "Laufend"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,status:0
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,name:0
msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
msgstr "Der Ausweis selbst. Zum Beispiel die Führerscheinnummer dieser Person"
#. module: chricar_partner_id_number
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,place_issuance:0
msgid ""
"The place where the ID has been issued. For example the country for "
"passports and visa"
msgstr "Der Ort an dem dieser Ausweis ausgestellt wurde. Zum Beispiel das Aussteller-Land vom Reisepass oder des Personalausweises"
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "To Renew"
msgstr "Zu erneuern"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,valid_from:0
msgid "Valid from"
msgstr ""
msgstr "Gültig ab"
#. module: chricar_partner_id_number
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,valid_until:0
msgid "Valid until"
msgstr ""
msgstr "Gültig bis"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,valid_from:0
msgid "Validation period stating date."
msgstr "Prüfung Periodenanfangsdatum"

265
partner_identification/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,265 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_identification
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:24
#, python-format
msgid ""
"\n"
"# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not valid.\n"
"# You can use the following variables :\n"
"# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
"# - id_number: browse_record of ID number to validate"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:70
#, python-format
msgid "%s is not a valid %s identifier"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_category,code:0
msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,active:0 field:res.partner.id_number,active:0
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,partner_issued_id:0
msgid ""
"Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
"Institution"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,category_id:0
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,create_uid:0
#: field:res.partner.id_number,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,create_date:0
#: field:res.partner.id_number,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,display_name:0
#: field:res.partner.id_number,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
#, python-format
msgid ""
"Error when evaluating the id_category validation code::\n"
" %s \n"
"(%s)"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,valid_until:0
msgid ""
"Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
"license, 21/10/2019"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Expired"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,id:0 field:res.partner.id_number,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,name:0
msgid "ID Number"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: view:res.partner:partner_identification.view_partner_form
msgid "ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,name:0
msgid "ID name"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,category_id:0
msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner,id_numbers:0
msgid "Identification Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,partner_issued_id:0
msgid "Issued by"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,date_issued:0
msgid ""
"Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
"21/10/2009"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,date_issued:0
msgid "Issued on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,__last_update:0
#: field:res.partner.id_number,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,write_uid:0
#: field:res.partner.id_number,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,write_date:0
#: field:res.partner.id_number,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_category,name:0
msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "New"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: view:res.partner.id_number:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
#: field:res.partner.id_number,comment:0
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
#: field:res.partner.id_number,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
#: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
msgid "Partner ID Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
#: view:res.partner.id_number:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
#: view:res.partner.id_number:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
msgid "Partner ID Numbers"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: view:res.partner.id_category:partner_identification.view_partner_id_category_form
#: view:res.partner.id_category:partner_identification.view_partner_id_category_tree
msgid "Partner Identification Categories"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,place_issuance:0
msgid "Place of Issuance"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_category,validation_code:0
msgid "Python code called to validate an id number."
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,validation_code:0
msgid "Python validation code"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Running"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,name:0
msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,place_issuance:0
msgid ""
"The place where the ID has been issued. For example the country for "
"passports and visa"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "To Renew"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,valid_from:0
msgid "Valid from"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,valid_until:0
msgid "Valid until"
msgstr ""
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,valid_from:0
msgid "Validation period stating date."
msgstr ""

86
partner_relations/i18n/de.po

@ -3,14 +3,14 @@
# * partner_relations
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 18:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-25 00:41+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:170
#, python-format
msgid "%s partner incompatible with relation type."
msgstr ""
msgstr "%s Partner ungeeignet für diese Beziehung."
#. module: partner_relations
#: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation_all
@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
" or inversely.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Festhalten und verfolgen der Beziehungen der Partner. Beziehungen können\n zu anderen Partnern entweder direkt oder auch rückwirkend hergestellt werden.\n </p>\n "
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.all,active:0
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Alle Beziehungen mit diesem Partner"
#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0
#, python-format
msgid "Allow existing relations that do not fit changed conditions"
msgstr ""
msgstr "Erlaube Beziehungen, die unter veränderten Bedingungen nicht mehr passen"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,create_uid:0
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Partnerart des aktuellen Datensatzes"
#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0
#, python-format
msgid "Delete relations that do not fit changed conditions"
msgstr ""
msgstr "Lösche Beziehungen, die nach geänderten Beziehungen nicht mehr passen."
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,right_partner_id:0
@ -102,21 +102,21 @@ msgstr "Zielpartner"
#: field:res.partner.relation.type,display_name:0
#: field:res.partner.relation.type.selection,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Anzeigebezeichnung"
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:12
#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0
#, python-format
msgid "Do not allow change that will result in invalid relations"
msgstr ""
msgstr "Unterbinde Änderungen, die ungültige Beziehungen zur Folge haben würden"
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:16
#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0
#, python-format
msgid "End relations per today, if they do not fit changed conditions"
msgstr ""
msgstr "Beende Beziehung sofort, wenn diese unter veränderten Bedingungen nicht passen"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,date_end:0
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Enddatum"
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:243
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
msgstr "Fehler!"
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
@ -161,12 +161,12 @@ msgstr "ID"
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
msgid "Include past records"
msgstr ""
msgstr "Schliesse vergangene Daten ein"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0
msgid "Invalid relation handling"
msgstr ""
msgstr "Umgang mit fehlerhaften Beziehungen"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0
@ -176,12 +176,12 @@ msgstr "Umgekehrte Bezeichnung"
#. module: partner_relations
#: help:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0
msgid "Inverse relations are from right to left partner."
msgstr ""
msgstr "Umgekehrte Beziehungen greifen von rechtem zu linkem Partner."
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0
msgid "Is reverse type?"
msgstr ""
msgstr "Ist umgekehrte Art?"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,__last_update:0
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
#: field:res.partner.relation.type,__last_update:0
#: field:res.partner.relation.type.selection,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,write_uid:0
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Kategorie des linken Partners"
#. module: partner_relations
#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0
msgid "Left partner to right partner"
msgstr ""
msgstr "Linker zu rechtem Partner"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,contact_type_left:0
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Linker Zweig der Beziehung"
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
msgid "Left to right"
msgstr ""
msgstr "Links nach rechts"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,name:0
@ -238,19 +238,19 @@ msgstr "Name"
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:175
#, python-format
msgid "No %s partner available for relation type."
msgstr ""
msgstr "Kein %s Partner zur Beziehungsart."
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0
msgid "One Partner"
msgstr ""
msgstr "Ein Partner"
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:84
#, python-format
msgid "Organisation"
msgstr ""
msgstr "Organisation"
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Person"
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type
msgid "Properties"
msgstr ""
msgstr "Eigenschaften"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.all,record_type:0
@ -320,13 +320,13 @@ msgstr "Satzart"
#. module: partner_relations
#: help:res.partner.relation.all,active:0
msgid "Records with date_end in the past are inactive"
msgstr ""
msgstr "Datensätze mit Datumsende in der Vergangenheit werden inaktiv"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0
#: field:res.partner.relation.type.selection,allow_self:0
msgid "Reflexive"
msgstr ""
msgstr "Rückbezüglich"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.all,relation_id:0
@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Beziehung"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner,relation_count:0
msgid "Relation Count"
msgstr ""
msgstr "Beziehungsanzahl"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.all,type_selection_id:0
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Art der Beziehung"
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:244
#, python-format
msgid "Relation type incompatible with selected partner(s)."
msgstr ""
msgstr "Beziehungsart mit ausgewählten Partnern nicht verträglich."
#. module: partner_relations
#: field:res.partner,search_relation_date:0
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Kategorie des rechten Partners"
#. module: partner_relations
#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0
msgid "Right partner to left partner"
msgstr ""
msgstr "Rechter zu linkem Partner"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,contact_type_right:0
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Rechter Zweig der Beziehung"
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
msgid "Right to left"
msgstr ""
msgstr "Rechts nach links"
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
@ -416,13 +416,13 @@ msgstr "Anfangsdatum"
#: field:res.partner.relation.type,is_symmetric:0
#: field:res.partner.relation.type.selection,is_symmetric:0
msgid "Symmetric"
msgstr ""
msgstr "Symmetrisch"
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:102
#, python-format
msgid "The %s partner does not have category %s."
msgstr ""
msgstr "Der Partner %s hat keine Kategorie %s."
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:96
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Das Anfangsdatum darf nicht nach dem Enddatum liegen."
msgid ""
"There are already relations not satisfying the conditions for partner type "
"or category."
msgstr ""
msgstr "Es gibt bereits Beziehungen, die die Bedingungen für Partnerart oder Kategorie nicht erüllen."
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:155
@ -453,12 +453,12 @@ msgstr "Es gibt bereits eine ähnliche Beziehung mit überlappenden Daten"
#. module: partner_relations
#: help:res.partner.relation.type,allow_self:0
msgid "This relation can be set up with the same partner left and right"
msgstr ""
msgstr "Diese Beziehung kann mit gleichem Partner links und rechts eingerichtet werden"
#. module: partner_relations
#: help:res.partner.relation.type,is_symmetric:0
msgid "This relation is the same from right to left as from left to right"
msgstr ""
msgstr "Diese Beziehung ist von links nech rechts, wie auch rechts nach links "
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,type_id:0
@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Art"
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner.py:80
#, python-format
msgid "Unsupported search operator \"%s\""
msgstr ""
msgstr "Nicht unterstützter Such-operator \"%s\""
#. module: partner_relations
#: help:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0
@ -478,42 +478,42 @@ msgid ""
"When adding relations criteria like partner type and category are checked.\n"
"However when you change the criteria, there might be relations that do not fit the new criteria.\n"
"Specify how this situation should be handled."
msgstr ""
msgstr "Beim Anlegen von Beziehungen, werden Kriterien, wie Partnerart und -kategorie gerüft.\nWenn Sie jedoch die Kriterien ändern, gibt es vielleicht Beziehungen, die zu diesen neuen Kriterien nicht mehr passen.\nGeben Sie an, wie in diesen Situationen verfahren werden soll."
#. module: partner_relations
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant
msgid "has assistant"
msgstr ""
msgstr "hat Assistenz"
#. module: partner_relations
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for
msgid "has employee"
msgstr ""
msgstr "hat Angestellten"
#. module: partner_relations
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant
msgid "is assistant of"
msgstr ""
msgstr "Ist Assistent von"
#. module: partner_relations
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor
msgid "is competitor of"
msgstr ""
msgstr "ist Mitbewerber von"
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:214
#, python-format
msgid "other"
msgstr ""
msgstr "andere"
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:210
#, python-format
msgid "this"
msgstr ""
msgstr "diese"
#. module: partner_relations
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for
msgid "works for"
msgstr ""
msgstr "geht für"

519
partner_relations/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,519 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_relations
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:170
#, python-format
msgid "%s partner incompatible with relation type."
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation_all
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Record and track your partners' relations. Relations may\n"
" be linked to other partners with a type either directly\n"
" or inversely.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.all,active:0
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_all
msgid "All (non-inverse + inverse) relations between partners"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_type_selection
msgid "All relation types"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner,relation_all_ids:0
msgid "All relations with current partner"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:14
#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0
#, python-format
msgid "Allow existing relations that do not fit changed conditions"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,create_uid:0
#: field:res.partner.relation.type,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,create_date:0
#: field:res.partner.relation.type,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type.selection,partner_category_this:0
msgid "Current record's category"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type.selection,contact_type_this:0
msgid "Current record's partner type"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:18
#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0
#, python-format
msgid "Delete relations that do not fit changed conditions"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,right_partner_id:0
msgid "Destination Partner"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,display_name:0
#: field:res.partner.relation.all,display_name:0
#: field:res.partner.relation.type,display_name:0
#: field:res.partner.relation.type.selection,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:12
#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0
#, python-format
msgid "Do not allow change that will result in invalid relations"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:16
#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0
#, python-format
msgid "End relations per today, if they do not fit changed conditions"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,date_end:0
#: field:res.partner.relation.all,date_end:0
msgid "Ending date"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:167
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:243
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner,search_relation_type_id:0
msgid "Has relation of type"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner,search_relation_partner_id:0
msgid "Has relation with"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner,search_relation_partner_category_id:0
msgid "Has relation with a partner in category"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,id:0 field:res.partner.relation.all,id:0
#: field:res.partner.relation.type,id:0
#: field:res.partner.relation.type.selection,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
msgid "Include past records"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0
msgid "Invalid relation handling"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0
msgid "Inverse name"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: help:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0
msgid "Inverse relations are from right to left partner."
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0
msgid "Is reverse type?"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,__last_update:0
#: field:res.partner.relation.all,__last_update:0
#: field:res.partner.relation.type,__last_update:0
#: field:res.partner.relation.type.selection,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,write_uid:0
#: field:res.partner.relation.type,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,write_date:0
#: field:res.partner.relation.type,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,partner_category_left:0
msgid "Left partner category"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0
msgid "Left partner to right partner"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,contact_type_left:0
msgid "Left partner type"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type
msgid "Left side of relation"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
msgid "Left to right"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,name:0
#: field:res.partner.relation.type.selection,name:0
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:175
#, python-format
msgid "No %s partner available for relation type."
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0
msgid "One Partner"
msgstr "Kide bat"
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:84
#, python-format
msgid "Organisation"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
#: field:res.partner.relation.all,other_partner_id:0
msgid "Other Partner"
msgstr "Beste Kidea"
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type.selection,partner_category_other:0
msgid "Other record's category"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type.selection,contact_type_other:0
msgid "Other record's partner type"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner
#: field:res.partner.relation.all,any_partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_relations
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_type
msgid "Partner Relation Type"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.tree_res_partner_relation_all
msgid "Partner Relations"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation_type
#: model:ir.ui.menu,name:partner_relations.menu_res_partner_relation_type
msgid "Partner Relations Types"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation
msgid "Partner relation"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:116
#, python-format
msgid "Partners cannot have a relation with themselves."
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:85
#, python-format
msgid "Person"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type
msgid "Properties"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.all,record_type:0
msgid "Record Type"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: help:res.partner.relation.all,active:0
msgid "Records with date_end in the past are inactive"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0
#: field:res.partner.relation.type.selection,allow_self:0
msgid "Reflexive"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.all,relation_id:0
msgid "Relation"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner,relation_count:0
msgid "Relation Count"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.all,type_selection_id:0
msgid "Relation Type"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:244
#, python-format
msgid "Relation type incompatible with selected partner(s)."
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner,search_relation_date:0
msgid "Relation valid"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation_all
#: model:ir.ui.menu,name:partner_relations.menu_res_partner_relation_sales
#: view:res.partner:partner_relations.view_partner_form
msgid "Relations"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
msgid "Relationship Type"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,partner_category_right:0
msgid "Right partner category"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0
msgid "Right partner to left partner"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,contact_type_right:0
msgid "Right partner type"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type
msgid "Right side of relation"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
msgid "Right to left"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all
msgid "Search Relations"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_show_partner_relations
msgid "Show partner's relations"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,left_partner_id:0
msgid "Source Partner"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,date_start:0
#: field:res.partner.relation.all,date_start:0
msgid "Starting date"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation.type,is_symmetric:0
#: field:res.partner.relation.type.selection,is_symmetric:0
msgid "Symmetric"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:102
#, python-format
msgid "The %s partner does not have category %s."
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:96
#, python-format
msgid "The %s partner is not applicable for this relation type."
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:62
#, python-format
msgid "The starting date cannot be after the ending date."
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:156
#, python-format
msgid ""
"There are already relations not satisfying the conditions for partner type "
"or category."
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:155
#, python-format
msgid "There is already a similar relation with overlapping dates"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: help:res.partner.relation.type,allow_self:0
msgid "This relation can be set up with the same partner left and right"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: help:res.partner.relation.type,is_symmetric:0
msgid "This relation is the same from right to left as from left to right"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: field:res.partner.relation,type_id:0
#: field:res.partner.relation.type.selection,type_id:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner.py:80
#, python-format
msgid "Unsupported search operator \"%s\""
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: help:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0
msgid ""
"When adding relations criteria like partner type and category are checked.\n"
"However when you change the criteria, there might be relations that do not fit the new criteria.\n"
"Specify how this situation should be handled."
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant
msgid "has assistant"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for
msgid "has employee"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant
msgid "is assistant of"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor
msgid "is competitor of"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:214
#, python-format
msgid "other"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:210
#, python-format
msgid "this"
msgstr ""
#. module: partner_relations
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for
msgid "works for"
msgstr ""

14
partner_second_lastname/i18n/de.po

@ -3,13 +3,13 @@
# * partner_second_lastname
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 08:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 22:09+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
" ('lastname2', '=', False),\n"
" ('is_company', '=', False)]\n"
" }"
msgstr ""
msgstr "{\n 'required': [('firstname', '=', False),\n ('lastname2', '=', False),\n ('is_company', '=', False)]\n }"
#. module: partner_second_lastname
#: view:res.users:partner_second_lastname.users_form
@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
" 'required': [('firstname', '=', False),\n"
" ('lastname2', '=', False)]\n"
" }"
msgstr ""
msgstr "{\n 'required': [('firstname', '=', False),\n ('lastname2', '=', False)]\n }"
#. module: partner_second_lastname
#: view:res.partner:partner_second_lastname.partner_form
@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
" ('lastname2', '=', False),\n"
" ('is_company', '=', False)]\n"
" }"
msgstr ""
msgstr "{\n 'required': [('lastname', '=', False),\n ('lastname2', '=', False),\n ('is_company', '=', False)]\n }"
#. module: partner_second_lastname
#: view:res.users:partner_second_lastname.users_form
@ -66,4 +66,4 @@ msgid ""
" 'required': [('lastname', '=', False),\n"
" ('lastname2', '=', False)]\n"
" }"
msgstr ""
msgstr "{\n 'required': [('lastname', '=', False),\n ('lastname2', '=', False)]\n }"

69
partner_second_lastname/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,69 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_second_lastname
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_second_lastname
#: model:ir.model,name:partner_second_lastname.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_second_lastname
#: field:res.partner,lastname2:0
msgid "Second last name"
msgstr ""
#. module: partner_second_lastname
#: view:res.partner:partner_second_lastname.partner_form
#: view:res.partner:partner_second_lastname.partner_simple_form
msgid ""
"{\n"
" 'required': [('firstname', '=', False),\n"
" ('lastname2', '=', False),\n"
" ('is_company', '=', False)]\n"
" }"
msgstr ""
#. module: partner_second_lastname
#: view:res.users:partner_second_lastname.users_form
msgid ""
"{\n"
" 'required': [('firstname', '=', False),\n"
" ('lastname2', '=', False)]\n"
" }"
msgstr ""
#. module: partner_second_lastname
#: view:res.partner:partner_second_lastname.partner_form
#: view:res.partner:partner_second_lastname.partner_simple_form
msgid ""
"{\n"
" 'required': [('lastname', '=', False),\n"
" ('lastname2', '=', False),\n"
" ('is_company', '=', False)]\n"
" }"
msgstr ""
#. module: partner_second_lastname
#: view:res.users:partner_second_lastname.users_form
msgid ""
"{\n"
" 'required': [('lastname', '=', False),\n"
" ('lastname2', '=', False)]\n"
" }"
msgstr ""

16
partner_sector/i18n/de.po

@ -3,13 +3,13 @@
# * partner_sector
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 16:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -33,11 +33,21 @@ msgstr "Angelegt durch"
msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,write_uid:0
msgid "Last Updated by"

119
partner_sector/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_sector
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,child_ids:0
msgid "Children"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: field:res.partner,sector_id:0
msgid "Main Sector"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,name:0
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,parent_left:0
msgid "Parent Left"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,parent_right:0
msgid "Parent Right"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,parent_id:0
msgid "Parent id"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: model:ir.model,name:partner_sector.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_sector
#: view:res.partner:partner_sector.view_res_partner_filter_sector
msgid "Salesperson"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: field:res.partner,secondary_sector_ids:0
msgid "Secondary Sectors"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: model:ir.model,name:partner_sector.model_res_partner_sector
#: view:res.partner:partner_sector.view_partner_form_sector
#: view:res.partner:partner_sector.view_res_partner_filter_sector
msgid "Sector"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_sector.res_partner_sector_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_sector.menu_res_partner_sector
#: view:res.partner.sector:partner_sector.res_partner_sector_tree_view
msgid "Sectors"
msgstr ""
#. module: partner_sector
#: code:addons/partner_sector/models/res_partner.py:21
#, python-format
msgid "The main sector must be different from the secondary sectors."
msgstr ""

8
partner_street_number/i18n/de.po

@ -3,13 +3,13 @@
# * partner_street_number
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 08:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 22:09+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -51,4 +51,4 @@ msgid ""
"'default_city': city, 'default_state_id': state_id, 'default_zip': zip, "
"'default_country_id': country_id, 'default_supplier': supplier, "
"'default_customer': customer, 'default_use_parent_address': True}"
msgstr ""
msgstr "{'default_parent_id': active_id, 'default_street_name': street_name, 'default_street_number': street_number, 'default_street2': street2, 'default_city': city, 'default_state_id': state_id, 'default_zip': zip, 'default_country_id': country_id, 'default_supplier': supplier, 'default_customer': customer, 'default_use_parent_address': True}"

54
partner_street_number/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,54 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_street_number
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_street_number
#: view:res.partner:partner_street_number.view_partner_form
msgid "Number..."
msgstr ""
#. module: partner_street_number
#: model:ir.model,name:partner_street_number.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: partner_street_number
#: field:res.partner,street_name:0
msgid "Street name"
msgstr ""
#. module: partner_street_number
#: field:res.partner,street_number:0
msgid "Street number"
msgstr ""
#. module: partner_street_number
#: view:res.partner:partner_street_number.view_partner_form
msgid "Street..."
msgstr ""
#. module: partner_street_number
#: view:res.partner:partner_street_number.view_partner_form
msgid ""
"{'default_parent_id': active_id, 'default_street_name': street_name, "
"'default_street_number': street_number, 'default_street2': street2, "
"'default_city': city, 'default_state_id': state_id, 'default_zip': zip, "
"'default_country_id': country_id, 'default_supplier': supplier, "
"'default_customer': customer, 'default_use_parent_address': True}"
msgstr ""

20
passport/i18n/de.po

@ -3,13 +3,13 @@
# * passport
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 16:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "Geburtsdatum auf Reisepass."
msgid "Delivery country"
msgstr "Ausstellerland"
#. module: passport
#: field:res.passport,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigebezeichnung"
#. module: passport
#: field:res.passport,expiration_date:0
msgid "Expiration date"
@ -83,6 +88,11 @@ msgstr "Geschlecht."
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: passport
#: field:res.passport,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt verändert am"
#. module: passport
#: field:res.passport,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@ -139,9 +149,9 @@ msgstr "Reisepassnummer."
#. module: passport
#: view:res.passport:passport.passport_form_view
msgid "PassportForm"
msgstr ""
msgstr "Reisepassfomular"
#. module: passport
#: view:res.passport:passport.passport_tree_view
msgid "PassportTree"
msgstr ""
msgstr "ReisepassListe"

157
passport/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,157 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * passport
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: passport
#: field:res.passport,birth_date:0
msgid "Birth Date"
msgstr ""
#. module: passport
#: field:res.passport,partner_id:0
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: passport
#: help:res.passport,country_id:0
msgid "Country of deliverance."
msgstr ""
#. module: passport
#: field:res.passport,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: passport
#: field:res.passport,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: passport
#: help:res.passport,birth_date:0
msgid "Date of birth on passport."
msgstr ""
#. module: passport
#: field:res.passport,country_id:0
msgid "Delivery country"
msgstr ""
#. module: passport
#: field:res.passport,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: passport
#: field:res.passport,expiration_date:0
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#. module: passport
#: help:res.passport,expiration_date:0
msgid "Expiration date of passport."
msgstr ""
#. module: passport
#: selection:res.passport,gender:0
msgid "Female"
msgstr ""
#. module: passport
#: field:res.passport,gender:0
msgid "Gender"
msgstr ""
#. module: passport
#: help:res.passport,gender:0
msgid "Gender."
msgstr ""
#. module: passport
#: field:res.passport,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: passport
#: field:res.passport,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: passport
#: field:res.passport,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: passport
#: field:res.passport,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: passport
#: selection:res.passport,gender:0
msgid "Male"
msgstr ""
#. module: passport
#: field:res.passport,name:0
msgid "Owner name"
msgstr ""
#. module: passport
#: view:res.passport:passport.passport_form_view
msgid "Owner name (As printed into the passport)"
msgstr ""
#. module: passport
#: help:res.passport,name:0
msgid "Owner name (As printed into the passport)."
msgstr ""
#. module: passport
#: model:ir.model,name:passport.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: passport
#: model:ir.actions.act_window,name:passport.action_passport_tree_list
#: model:ir.model,name:passport.model_res_passport
#: view:res.partner:passport.view_partner_form
#: field:res.partner,passport_ids:0
msgid "Passport"
msgstr ""
#. module: passport
#: field:res.passport,number:0
msgid "Passport No"
msgstr ""
#. module: passport
#: help:res.passport,number:0
msgid "Passport number."
msgstr ""
#. module: passport
#: view:res.passport:passport.passport_form_view
msgid "PassportForm"
msgstr ""
#. module: passport
#: view:res.passport:passport.passport_tree_view
msgid "PassportTree"
msgstr ""

50
res_partner_affiliate/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,50 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * res_partner_affiliate
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: res_partner_affiliate
#: view:res.partner:res_partner_affiliate.view_partner_form_add_affiliate
#: field:res.partner,affiliate_ids:0
msgid "Affiliates"
msgstr ""
#. module: res_partner_affiliate
#: view:res.partner:res_partner_affiliate.view_partner_form_add_affiliate
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: res_partner_affiliate
#: view:res.partner:res_partner_affiliate.view_partner_form_add_affiliate
msgid "Fax:"
msgstr "Fax:"
#. module: res_partner_affiliate
#: view:res.partner:res_partner_affiliate.view_partner_form_add_affiliate
msgid "Mobile:"
msgstr ""
#. module: res_partner_affiliate
#: model:ir.model,name:res_partner_affiliate.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: res_partner_affiliate
#: view:res.partner:res_partner_affiliate.view_partner_form_add_affiliate
msgid "Phone:"
msgstr ""
Loading…
Cancel
Save