Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

14.0
OCA Transbot 9 years ago
committed by Luis Torres
parent
commit
41d0d36db3
  1. 70
      partner_firstname/i18n/da.po
  2. 64
      partner_firstname/i18n/de.po
  3. 63
      partner_firstname/i18n/en.po
  4. 57
      partner_firstname/i18n/es.po
  5. 62
      partner_firstname/i18n/fr.po
  6. 58
      partner_firstname/i18n/hr_HR.po
  7. 64
      partner_firstname/i18n/it.po
  8. 65
      partner_firstname/i18n/nl.po
  9. 64
      partner_firstname/i18n/pt_BR.po
  10. 59
      partner_firstname/i18n/sl.po

70
partner_firstname/i18n/da.po

@ -1,54 +1,62 @@
# Translation of OpenERP Server.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_firstname
# * partner_firstname
#
# Translators:
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
# Paolo Valier, 2016
# Rudolf Schnapka <schnapkar@golive-saar.de>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-22 13:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-22 13:38+0100\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/partner.py:81
#: code:addons/partner_firstname/res_user.py:35
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:56
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:57
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:71
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:72
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopi)"
#: sql_constraint:res.partner:0
msgid "Contacts require a name."
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Brugere"
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:11
#, python-format
msgid "Error(s) with partner %d's name."
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,firstname:0
msgid "Firstname"
msgstr "Fornavn"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_firstname
msgid "First name"
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,lastname:0
msgid "Lastname"
msgstr "Efternavn"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_lastname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_lastname
msgid "Last name"
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: view:res.partner:0
msgid "Is a Company?"
msgstr "Er et firma?"
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:8
#, python-format
msgid "No name is set."
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

64
partner_firstname/i18n/de.po

@ -1,52 +1,60 @@
# Translation of OpenERP Server.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_firstname
# * partner_firstname
#
# Translators:
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-04 10:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 10:36+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-17 04:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-21 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/partner.py:81
#: code:addons/partner_firstname/res_user.py:35
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:56
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:57
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:71
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:72
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopie)"
#: sql_constraint:res.partner:0
msgid "Contacts require a name."
msgstr "Kontakte erfordern einen Namen."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:11
#, python-format
msgid "Error(s) with partner %d's name."
msgstr "Fehler beim Namen des Partners %d ."
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,firstname:0
msgid "Firstname"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_firstname
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,lastname:0
msgid "Lastname"
msgstr "Name"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_lastname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_lastname
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
#. module: partner_firstname
#: view:res.partner:0
msgid "Is a Company?"
msgstr "Ist ein Unternehmen?"
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:8
#, python-format
msgid "No name is set."
msgstr "Kein Name gepflegt."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Anwender"

63
partner_firstname/i18n/en.po

@ -1,52 +1,57 @@
# Translation of OpenERP Server.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_firstname
# * partner_firstname
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-04 10:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 10:36+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/en/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: en\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/partner.py:81
#: code:addons/partner_firstname/res_user.py:35
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:56
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:57
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:71
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:72
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copy)"
#: sql_constraint:res.partner:0
msgid "Contacts require a name."
msgstr "Contacts require a name."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Users"
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:11
#, python-format
msgid "Error(s) with partner %d's name."
msgstr "Error(s) with partner %d's name."
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,firstname:0
msgid "Firstname"
msgstr "Firstname"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_firstname
msgid "First name"
msgstr "First name"
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,lastname:0
msgid "Lastname"
msgstr "Lastname"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_lastname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_lastname
msgid "Last name"
msgstr "Last name"
#. module: partner_firstname
#: view:res.partner:0
msgid "Is a Company?"
msgstr "Is a Company?"
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:8
#, python-format
msgid "No name is set."
msgstr "No name is set."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Users"

57
partner_firstname/i18n/es.po

@ -1,45 +1,50 @@
# Translation of OpenERP Server.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_firstname
# * partner_firstname
#
# Translators:
# Francisco Palm <francisco.palm@gmail.com>, 2015
# Hotellook, 2014
# Paolo Valier, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-30 07:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-30 10:01+0100\n"
"Last-Translator: Jairo Llopis <j.llopis@grupoesoc.es>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_firstname
#: sql_constraint:res.partner:0
msgid "Contacts require a name."
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:26
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:11
#, python-format
msgid "Error(s) with partner %d's name."
msgstr "Errores con el nombre de la empresa %d."
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,firstname:0
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_firstname
msgid "First name"
msgstr "Nombre"
#. module: partner_firstname
#: view:res.partner:partner_firstname.partner_form
msgid "Is a Company?"
msgstr "¿Es una empresa?"
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,lastname:0
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_lastname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_lastname
msgid "Last name"
msgstr "Apellido"
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:40
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:8
#, python-format
msgid "No name is set."
msgstr "No se ha establecido ningún nombre."
@ -49,11 +54,7 @@ msgstr "No se ha establecido ningún nombre."
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#~ msgid "True"
#~ msgstr "Verdadero"
#~ msgid "%s (copy)"
#~ msgstr "%s (copia)"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Usuarios"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"

62
partner_firstname/i18n/fr.po

@ -1,52 +1,58 @@
# Translation of OpenERP Server.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_firstname
# * partner_firstname
#
# Translators:
# Laurent Mignon (ACSONE) <laurent.mignon@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-04 10:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 10:36+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-28 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-16 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Laurent Mignon (ACSONE) <laurent.mignon@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/partner.py:81
#: code:addons/partner_firstname/res_user.py:35
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:56
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:57
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:71
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:72
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copie)"
#: sql_constraint:res.partner:0
msgid "Contacts require a name."
msgstr "Le nom est obligatoire sur les contacts."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Utilisateur"
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:11
#, python-format
msgid "Error(s) with partner %d's name."
msgstr "Erreur(s) avec le num du contact %d."
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,firstname:0
msgid "Firstname"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_firstname
msgid "First name"
msgstr "Prénom"
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,lastname:0
msgid "Lastname"
msgstr "Nom de famille"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_lastname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_lastname
msgid "Last name"
msgstr "Nom"
#. module: partner_firstname
#: view:res.partner:0
msgid "Is a Company?"
msgstr "Est une société?"
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:8
#, python-format
msgid "No name is set."
msgstr "Aucun nom spécifié."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"

58
partner_firstname/i18n/hr_HR.po

@ -0,0 +1,58 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_firstname
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-28 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-14 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: partner_firstname
#: sql_constraint:res.partner:0
msgid "Contacts require a name."
msgstr "Kontakti moraju imati naziv."
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:11
#, python-format
msgid "Error(s) with partner %d's name."
msgstr "Greška(e) u nazivu partnera %d."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_firstname
msgid "First name"
msgstr "Ime"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_lastname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_lastname
msgid "Last name"
msgstr "Prezime"
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:8
#, python-format
msgid "No name is set."
msgstr "Ime nije unešeno."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"

64
partner_firstname/i18n/it.po

@ -1,53 +1,63 @@
# Translation of OpenERP Server.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_firstname
# * partner_firstname
#
# Translators:
# Antonio Trueba, 2016
# Francisco Palm <francisco.palm@gmail.com>, 2015
# Hotellook, 2014
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
# Paolo Valier, 2016
# Paolo Valier, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-12 17:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:38+0200\n"
"Last-Translator: Leonardo Donelli <donelli@webmonks.it>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/partner.py:81
#: code:addons/partner_firstname/res_user.py:35
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:56
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:57
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:71
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:72
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copia)"
#: sql_constraint:res.partner:0
msgid "Contacts require a name."
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:11
#, python-format
msgid "Error(s) with partner %d's name."
msgstr "Errore(i) con il nome del partner %d."
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,firstname:0
msgid "Firstname"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_firstname
msgid "First name"
msgstr "Nome"
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,lastname:0
msgid "Lastname"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_lastname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_lastname
msgid "Last name"
msgstr "Cognome"
#. module: partner_firstname
#: view:res.partner:0
msgid "Is a Company?"
msgstr "È un'azienda?"
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:8
#, python-format
msgid "No name is set."
msgstr "Il nome è impostato."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Utenti"

65
partner_firstname/i18n/nl.po

@ -1,52 +1,63 @@
# Translation of OpenERP Server.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_firstname
# * partner_firstname
#
# Translators:
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
# Francisco Palm <francisco.palm@gmail.com>, 2015
# lfreeke <lfreeke@therp.nl>, 2015
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-04 10:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 10:36+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/partner.py:81
#: code:addons/partner_firstname/res_user.py:35
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:56
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:57
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:71
#: code:addons/partner_firstname/tests/test_partner_firstname.py:72
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopie)"
#: sql_constraint:res.partner:0
msgid "Contacts require a name."
msgstr "Een naam in verplicht bij een contact"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:11
#, python-format
msgid "Error(s) with partner %d's name."
msgstr "Fout(en) met relatie %d's naam"
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,firstname:0
msgid "Firstname"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_firstname
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"
#. module: partner_firstname
#: field:res.partner,lastname:0
msgid "Lastname"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_lastname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_lastname
msgid "Last name"
msgstr "Achternaam"
#. module: partner_firstname
#: view:res.partner:0
msgid "Is a Company?"
msgstr "Is een bedrijf?"
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:8
#, python-format
msgid "No name is set."
msgstr "Er is geen naam ingesteld"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"

64
partner_firstname/i18n/pt_BR.po

@ -0,0 +1,64 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_firstname
#
# Translators:
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2015
# Paolo Valier, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: partner_firstname
#: sql_constraint:res.partner:0
msgid "Contacts require a name."
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:11
#, python-format
msgid "Error(s) with partner %d's name."
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_firstname
msgid "First name"
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_lastname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_lastname
msgid "Last name"
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:8
#, python-format
msgid "No name is set."
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

59
partner_firstname/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,59 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_firstname
#
# Translators:
# Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 10:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: partner_firstname
#: sql_constraint:res.partner:0
msgid "Contacts require a name."
msgstr "Za stike je potrebno ime."
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:11
#, python-format
msgid "Error(s) with partner %d's name."
msgstr "Napaka(e) pri nazivu partnerja %d's ."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_firstname
msgid "First name"
msgstr "Lastno ime"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_lastname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_lastname
msgid "Last name"
msgstr "Priimek"
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:8
#, python-format
msgid "No name is set."
msgstr "Ime ni nastavljeno."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Uporabniki"
Loading…
Cancel
Save