diff --git a/partner_relations/i18n/da.po b/partner_relations/i18n/da.po index 9ddb7d1b8..65e24c77c 100644 --- a/partner_relations/i18n/da.po +++ b/partner_relations/i18n/da.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-06 15:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-17 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,17 +19,24 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:170 +#, python-format +msgid "%s partner incompatible with relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation_all msgid "" "

\n" -" Record and track your partners' relations. Relations may be linked to other partners with a type either directly or inversely.\n" +" Record and track your partners' relations. Relations may\n" +" be linked to other partners with a type either directly\n" +" or inversely.\n" "

\n" " " msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,active:0 field:res.partner.relation.all,active:0 +#: field:res.partner.relation.all,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -49,16 +56,11 @@ msgid "All relations with current partner" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,allow_self:0 -#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 -msgid "Allow both sides to be the same" -msgstr "" - -#. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:68 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:14 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 #, python-format -msgid "Company" -msgstr "Virksomhed" +msgid "Allow existing relations that do not fit changed conditions" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,create_uid:0 @@ -72,14 +74,8 @@ msgstr "" msgid "Created on" msgstr "" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 -msgid "Current Partner" -msgstr "Aktuel partner" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type.selection,partner_category_this:0 -#: field:res.partner.relation.type.selection,search_partner_category_this:0 msgid "Current record's category" msgstr "" @@ -88,6 +84,13 @@ msgstr "" msgid "Current record's partner type" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:18 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Delete relations that do not fit changed conditions" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,right_partner_id:0 msgid "Destination Partner" @@ -102,25 +105,35 @@ msgid "Display Name" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,date_end:0 -#: field:res.partner.relation.all,date_end:0 -msgid "Ending date" +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:12 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Do not allow change that will result in invalid relations" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all -msgid "Group By" +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:16 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "End relations per today, if they do not fit changed conditions" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Has assistant" +#: field:res.partner.relation,date_end:0 +#: field:res.partner.relation.all,date_end:0 +msgid "Ending date" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has former employee" +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:167 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:243 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Group By" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -138,11 +151,6 @@ msgstr "" msgid "Has relation with a partner in category" msgstr "" -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has worked for" -msgstr "" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,id:0 field:res.partner.relation.all,id:0 #: field:res.partner.relation.type,id:0 @@ -151,25 +159,28 @@ msgid "ID" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0 -msgid "Inverse name" +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Include past records" msgstr "" #. module: partner_relations -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Inverse type" +#: field:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "Invalid relation handling" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Is assistant of" +#: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0 +msgid "Inverse name" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor -msgid "Is competitor of" +#: help:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Inverse relations are from right to left partner." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Is reverse type?" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -193,18 +204,13 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Left Partner" -msgstr "" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,left_contact_type:0 -msgid "Left Partner Type" +#: field:res.partner.relation.type,partner_category_left:0 +msgid "Left partner category" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type,partner_category_left:0 -msgid "Left partner category" +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Left partner to right partner" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -217,12 +223,35 @@ msgstr "" msgid "Left side of relation" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,name:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,name:0 msgid "Name" msgstr "Navn" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:175 +#, python-format +msgid "No %s partner available for relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 +msgid "One Partner" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:84 +#, python-format +msgid "Organisation" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all #: field:res.partner.relation.all,other_partner_id:0 @@ -241,23 +270,16 @@ msgstr "" #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner -#: field:res.partner.relation,any_partner_id:0 -#: field:res.partner.relation,partner_id_display:0 +#: field:res.partner.relation.all,any_partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.form_res_partner_relation -msgid "Partner Relation" -msgstr "" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_type msgid "Partner Relation Type" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.tree_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.tree_res_partner_relation_all msgid "Partner Relations" msgstr "" @@ -268,45 +290,42 @@ msgstr "" msgid "Partner Relations Types" msgstr "" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,contact_type:0 -msgid "Partner Type" -msgstr "" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation -#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.form_res_partner_relation_all -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.tree_res_partner_relation_type msgid "Partner relation" msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:301 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:116 #, python-format msgid "Partners cannot have a relation with themselves." msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:69 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:85 #, python-format msgid "Person" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type +msgid "Properties" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.all,record_type:0 msgid "Record Type" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Record type" +#: help:res.partner.relation.all,active:0 +msgid "Records with date_end in the past are inactive" msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:370 -#, python-format -msgid "Related partners" +#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,allow_self:0 +msgid "Reflexive" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -320,44 +339,41 @@ msgid "Relation Count" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,type_id:0 #: field:res.partner.relation.all,type_selection_id:0 msgid "Relation Type" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:244 +#, python-format +msgid "Relation type incompatible with selected partner(s)." +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_date:0 msgid "Relation valid" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation #: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation_all #: model:ir.ui.menu,name:partner_relations.menu_res_partner_relation_sales #: view:res.partner:partner_relations.view_partner_form -#: field:res.partner,relation_ids:0 msgid "Relations" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Relationship Type" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Right Partner" -msgstr "" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,right_contact_type:0 -msgid "Right Partner Type" +#: field:res.partner.relation.type,partner_category_right:0 +msgid "Right partner category" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type,partner_category_right:0 -msgid "Right partner category" +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Right partner to left partner" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -371,19 +387,18 @@ msgid "Right side of relation" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all -msgid "Search Relations" +msgid "Right to left" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_show_partner_relations -msgid "Show partner's relations" +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Search Relations" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.server,name:partner_relations.action_show_right_relation_partners -msgid "Show partners" +#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_show_partner_relations +msgid "Show partner's relations" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -398,34 +413,107 @@ msgid "Starting date" msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:287 +#: field:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_symmetric:0 +msgid "Symmetric" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:102 +#, python-format +msgid "The %s partner does not have category %s." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:96 #, python-format msgid "The %s partner is not applicable for this relation type." msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:254 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:62 #, python-format msgid "The starting date cannot be after the ending date." msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:329 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:156 +#, python-format +msgid "" +"There are already relations not satisfying the conditions for partner type " +"or category." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:155 #, python-format msgid "There is already a similar relation with overlapping dates" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,allow_self:0 +msgid "This relation can be set up with the same partner left and right" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +msgid "This relation is the same from right to left as from left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,type_id:0 -#: field:res.partner.relation,type_selection_id:0 -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,type_id:0 msgid "Type" msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner.py:122 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner.py:80 #, python-format -msgid "Unsupported search operand \"%s\"" +msgid "Unsupported search operator \"%s\"" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "" +"When adding relations criteria like partner type and category are checked.\n" +"However when you change the criteria, there might be relations that do not fit the new criteria.\n" +"Specify how this situation should be handled." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "has assistant" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "has employee" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "is assistant of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor +msgid "is competitor of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:214 +#, python-format +msgid "other" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:210 +#, python-format +msgid "this" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "works for" msgstr "" diff --git a/partner_relations/i18n/de.po b/partner_relations/i18n/de.po index 45ac46e96..e74048692 100644 --- a/partner_relations/i18n/de.po +++ b/partner_relations/i18n/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-06 15:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-17 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,17 +19,24 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:170 +#, python-format +msgid "%s partner incompatible with relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation_all msgid "" "

\n" -" Record and track your partners' relations. Relations may be linked to other partners with a type either directly or inversely.\n" +" Record and track your partners' relations. Relations may\n" +" be linked to other partners with a type either directly\n" +" or inversely.\n" "

\n" " " -msgstr "

\n Aufzeichnen und Beobachten der Beziehungen des Partners. Beziehungen mit anderen Partnern können entweder direkt oder rückwirkend hergestellt werden.\n

\n " +msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,active:0 field:res.partner.relation.all,active:0 +#: field:res.partner.relation.all,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -49,16 +56,11 @@ msgid "All relations with current partner" msgstr "Alle Beziehungen mit diesem Partner" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,allow_self:0 -#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 -msgid "Allow both sides to be the same" -msgstr "Erlaube beide Seiten gleich zu sein" - -#. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:68 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:14 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 #, python-format -msgid "Company" -msgstr "Unternehmen" +msgid "Allow existing relations that do not fit changed conditions" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,create_uid:0 @@ -72,14 +74,8 @@ msgstr "erstellt von" msgid "Created on" msgstr "erstellt am" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 -msgid "Current Partner" -msgstr "Aktueller Partner" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type.selection,partner_category_this:0 -#: field:res.partner.relation.type.selection,search_partner_category_this:0 msgid "Current record's category" msgstr "Kategorie des aktuellen Datensatzes" @@ -88,6 +84,13 @@ msgstr "Kategorie des aktuellen Datensatzes" msgid "Current record's partner type" msgstr "Partnerart des aktuellen Datensatzes" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:18 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Delete relations that do not fit changed conditions" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,right_partner_id:0 msgid "Destination Partner" @@ -101,6 +104,20 @@ msgstr "Zielpartner" msgid "Display Name" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:12 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Do not allow change that will result in invalid relations" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:16 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "End relations per today, if they do not fit changed conditions" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,date_end:0 #: field:res.partner.relation.all,date_end:0 @@ -108,21 +125,17 @@ msgid "Ending date" msgstr "Enddatum" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:167 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:243 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Group By" msgstr "Gruppieren" -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Has assistant" -msgstr "Hat Assistent" - -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has former employee" -msgstr "Hat ehemaligen Mitarbeiter" - #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_type_id:0 msgid "Has relation of type" @@ -138,11 +151,6 @@ msgstr "Hat Beziehung mit" msgid "Has relation with a partner in category" msgstr "Hat Beziehung mit Partner der Kategorie" -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has worked for" -msgstr "Hat gearbeitet für" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,id:0 field:res.partner.relation.all,id:0 #: field:res.partner.relation.type,id:0 @@ -150,27 +158,30 @@ msgstr "Hat gearbeitet für" msgid "ID" msgstr "ID" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Include past records" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: field:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "Invalid relation handling" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0 msgid "Inverse name" msgstr "Umgekehrte Bezeichnung" #. module: partner_relations -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Inverse type" -msgstr "Art der Umkehrung" - -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Is assistant of" -msgstr "Ist Assistent von" +#: help:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Inverse relations are from right to left partner." +msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor -msgid "Is competitor of" -msgstr "Ist Mitbewerber von" +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Is reverse type?" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,__last_update:0 @@ -192,21 +203,16 @@ msgstr "zuletzt aktualisiert von" msgid "Last Updated on" msgstr "zuletzt aktualisiert am" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Left Partner" -msgstr "Linker Partner" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,left_contact_type:0 -msgid "Left Partner Type" -msgstr "Art des linken Partners" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,partner_category_left:0 msgid "Left partner category" msgstr "Kategorie des linken Partners" +#. module: partner_relations +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Left partner to right partner" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,contact_type_left:0 msgid "Left partner type" @@ -217,12 +223,35 @@ msgstr "Art des linken Partners" msgid "Left side of relation" msgstr "Linker Zweig der Beziehung" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,name:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,name:0 msgid "Name" msgstr "Name" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:175 +#, python-format +msgid "No %s partner available for relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 +msgid "One Partner" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:84 +#, python-format +msgid "Organisation" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all #: field:res.partner.relation.all,other_partner_id:0 @@ -241,23 +270,16 @@ msgstr "Partnerart des anderen Satzes" #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner -#: field:res.partner.relation,any_partner_id:0 -#: field:res.partner.relation,partner_id_display:0 +#: field:res.partner.relation.all,any_partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.form_res_partner_relation -msgid "Partner Relation" -msgstr "Partnerbeziehung" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_type msgid "Partner Relation Type" msgstr "Art der Partnerbeziehung" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.tree_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.tree_res_partner_relation_all msgid "Partner Relations" msgstr "Partnerbeziehungen" @@ -268,46 +290,43 @@ msgstr "Partnerbeziehungen" msgid "Partner Relations Types" msgstr "Arten von Partnerbeziehungen" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,contact_type:0 -msgid "Partner Type" -msgstr "Partnerart" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation -#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.form_res_partner_relation_all -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.tree_res_partner_relation_type msgid "Partner relation" msgstr "Partnerbeziehung" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:301 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:116 #, python-format msgid "Partners cannot have a relation with themselves." msgstr "Partner dürfen nicht mit sich selbst in Beziehung stehen." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:69 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:85 #, python-format msgid "Person" msgstr "Person" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type +msgid "Properties" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.all,record_type:0 msgid "Record Type" msgstr "Satzart" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Record type" -msgstr "Satzart" +#: help:res.partner.relation.all,active:0 +msgid "Records with date_end in the past are inactive" +msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:370 -#, python-format -msgid "Related partners" -msgstr "Partner mit Beziehung" +#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,allow_self:0 +msgid "Reflexive" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.all,relation_id:0 @@ -320,46 +339,43 @@ msgid "Relation Count" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,type_id:0 #: field:res.partner.relation.all,type_selection_id:0 msgid "Relation Type" msgstr "Art der Beziehung" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:244 +#, python-format +msgid "Relation type incompatible with selected partner(s)." +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_date:0 msgid "Relation valid" msgstr "Beziehung zulässig" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation #: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation_all #: model:ir.ui.menu,name:partner_relations.menu_res_partner_relation_sales #: view:res.partner:partner_relations.view_partner_form -#: field:res.partner,relation_ids:0 msgid "Relations" msgstr "Beziehungen" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Relationship Type" msgstr "Art der Beziehung" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Right Partner" -msgstr "Rechter Partner" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,right_contact_type:0 -msgid "Right Partner Type" -msgstr "Art des rechten Partners" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,partner_category_right:0 msgid "Right partner category" msgstr "Kategorie des rechten Partners" +#. module: partner_relations +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Right partner to left partner" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,contact_type_right:0 msgid "Right partner type" @@ -371,7 +387,11 @@ msgid "Right side of relation" msgstr "Rechter Zweig der Beziehung" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Right to left" +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Search Relations" msgstr "Suche in Beziehungen" @@ -381,11 +401,6 @@ msgstr "Suche in Beziehungen" msgid "Show partner's relations" msgstr "Zeige Beziehungen des Partners" -#. module: partner_relations -#: model:ir.actions.server,name:partner_relations.action_show_right_relation_partners -msgid "Show partners" -msgstr "Zeige Partner" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,left_partner_id:0 msgid "Source Partner" @@ -398,34 +413,107 @@ msgid "Starting date" msgstr "Anfangsdatum" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:287 +#: field:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_symmetric:0 +msgid "Symmetric" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:102 +#, python-format +msgid "The %s partner does not have category %s." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:96 #, python-format msgid "The %s partner is not applicable for this relation type." msgstr "Der %s Partner ist für diese Beziehungsart nicht geeignet." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:254 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:62 #, python-format msgid "The starting date cannot be after the ending date." msgstr "Das Anfangsdatum darf nicht nach dem Enddatum liegen." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:329 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:156 +#, python-format +msgid "" +"There are already relations not satisfying the conditions for partner type " +"or category." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:155 #, python-format msgid "There is already a similar relation with overlapping dates" msgstr "Es gibt bereits eine ähnliche Beziehung mit überlappenden Daten" +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,allow_self:0 +msgid "This relation can be set up with the same partner left and right" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +msgid "This relation is the same from right to left as from left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,type_id:0 -#: field:res.partner.relation,type_selection_id:0 -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,type_id:0 msgid "Type" msgstr "Art" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner.py:122 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner.py:80 #, python-format -msgid "Unsupported search operand \"%s\"" -msgstr "Nicht unterstützter Such-Operand \"%s\"" +msgid "Unsupported search operator \"%s\"" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "" +"When adding relations criteria like partner type and category are checked.\n" +"However when you change the criteria, there might be relations that do not fit the new criteria.\n" +"Specify how this situation should be handled." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "has assistant" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "has employee" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "is assistant of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor +msgid "is competitor of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:214 +#, python-format +msgid "other" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:210 +#, python-format +msgid "this" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "works for" +msgstr "" diff --git a/partner_relations/i18n/es.po b/partner_relations/i18n/es.po index df981f1c7..0e3ca3288 100644 --- a/partner_relations/i18n/es.po +++ b/partner_relations/i18n/es.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # Iván Todorovich , 2015 -# Oihane Crucelaegui , 2016 +# Iván Todorovich , 2015 +# oihane , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-25 11:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-14 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-17 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,17 +21,24 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:170 +#, python-format +msgid "%s partner incompatible with relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation_all msgid "" "

\n" -" Record and track your partners' relations. Relations may be linked to other partners with a type either directly or inversely.\n" +" Record and track your partners' relations. Relations may\n" +" be linked to other partners with a type either directly\n" +" or inversely.\n" "

\n" " " -msgstr "

\n Registro y seguimiento de las relaciones de sus empresas. Las relaciones pueden estar vinculadas a otras empresas con un tipo de relación directa o inversamente.\n

\n " +msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,active:0 field:res.partner.relation.all,active:0 +#: field:res.partner.relation.all,active:0 msgid "Active" msgstr "Activo" @@ -50,16 +58,11 @@ msgid "All relations with current partner" msgstr "Todas las relaciones con la empresa actual" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,allow_self:0 -#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 -msgid "Allow both sides to be the same" -msgstr "Permitir que ambos lados sean iguales" - -#. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:68 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:14 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 #, python-format -msgid "Company" -msgstr "Empresa" +msgid "Allow existing relations that do not fit changed conditions" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,create_uid:0 @@ -73,14 +76,8 @@ msgstr "Creado por" msgid "Created on" msgstr "Creado en" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 -msgid "Current Partner" -msgstr "Empresa actual" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type.selection,partner_category_this:0 -#: field:res.partner.relation.type.selection,search_partner_category_this:0 msgid "Current record's category" msgstr "Etiqueta del registro actual" @@ -89,6 +86,13 @@ msgstr "Etiqueta del registro actual" msgid "Current record's partner type" msgstr "Tipo de empresa del registro actual" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:18 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Delete relations that do not fit changed conditions" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,right_partner_id:0 msgid "Destination Partner" @@ -102,6 +106,20 @@ msgstr "Empresa destino" msgid "Display Name" msgstr "Nombre mostrado" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:12 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Do not allow change that will result in invalid relations" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:16 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "End relations per today, if they do not fit changed conditions" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,date_end:0 #: field:res.partner.relation.all,date_end:0 @@ -109,21 +127,17 @@ msgid "Ending date" msgstr "Fecha fin" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:167 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:243 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Group By" msgstr "Agrupar por" -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Has assistant" -msgstr "Tiene asistente" - -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has former employee" -msgstr "Tiene ex-empleado" - #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_type_id:0 msgid "Has relation of type" @@ -139,11 +153,6 @@ msgstr "Tiene una relación con" msgid "Has relation with a partner in category" msgstr "Tiene una relación con las empresas con la etiqueta" -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has worked for" -msgstr "Ha trabajado para" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,id:0 field:res.partner.relation.all,id:0 #: field:res.partner.relation.type,id:0 @@ -151,27 +160,30 @@ msgstr "Ha trabajado para" msgid "ID" msgstr "ID" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Include past records" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: field:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "Invalid relation handling" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0 msgid "Inverse name" msgstr "Nombre inverso" #. module: partner_relations -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Inverse type" -msgstr "Tipo inverso" - -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Is assistant of" -msgstr "Es asistente de" +#: help:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Inverse relations are from right to left partner." +msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor -msgid "Is competitor of" -msgstr "Es competidor de" +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Is reverse type?" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,__last_update:0 @@ -193,21 +205,16 @@ msgstr "Última actualización por" msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización en" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Left Partner" -msgstr "Empresa izquierda" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,left_contact_type:0 -msgid "Left Partner Type" -msgstr "Tipo de empresa izquierda" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,partner_category_left:0 msgid "Left partner category" msgstr "Etiqueta empresa izquierda" +#. module: partner_relations +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Left partner to right partner" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,contact_type_left:0 msgid "Left partner type" @@ -218,12 +225,35 @@ msgstr "Tipo de empresa izquierda" msgid "Left side of relation" msgstr "Lado izquierdo de la relación" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,name:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,name:0 msgid "Name" msgstr "Nombre" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:175 +#, python-format +msgid "No %s partner available for relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 +msgid "One Partner" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:84 +#, python-format +msgid "Organisation" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all #: field:res.partner.relation.all,other_partner_id:0 @@ -242,23 +272,16 @@ msgstr "Tipo de empresa del otro registro" #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner -#: field:res.partner.relation,any_partner_id:0 -#: field:res.partner.relation,partner_id_display:0 +#: field:res.partner.relation.all,any_partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.form_res_partner_relation -msgid "Partner Relation" -msgstr "Relación entre empresas" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_type msgid "Partner Relation Type" msgstr "Tipo de relación entre empresas" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.tree_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.tree_res_partner_relation_all msgid "Partner Relations" msgstr "Relaciones entre empresas" @@ -269,46 +292,43 @@ msgstr "Relaciones entre empresas" msgid "Partner Relations Types" msgstr "Tipos de relaciones entre empresas" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,contact_type:0 -msgid "Partner Type" -msgstr "Tipo de empresa" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation -#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.form_res_partner_relation_all -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.tree_res_partner_relation_type msgid "Partner relation" msgstr "Relación de empresa" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:301 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:116 #, python-format msgid "Partners cannot have a relation with themselves." msgstr "Partners cannot have a relation with themselves." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:69 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:85 #, python-format msgid "Person" msgstr "Contacto" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type +msgid "Properties" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.all,record_type:0 msgid "Record Type" msgstr "Tipo de registro" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Record type" -msgstr "Tipo de registro" +#: help:res.partner.relation.all,active:0 +msgid "Records with date_end in the past are inactive" +msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:370 -#, python-format -msgid "Related partners" -msgstr "Empresas relacionadas" +#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,allow_self:0 +msgid "Reflexive" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.all,relation_id:0 @@ -321,46 +341,43 @@ msgid "Relation Count" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,type_id:0 #: field:res.partner.relation.all,type_selection_id:0 msgid "Relation Type" msgstr "Tipo de relación" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:244 +#, python-format +msgid "Relation type incompatible with selected partner(s)." +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_date:0 msgid "Relation valid" msgstr "Relación válida" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation #: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation_all #: model:ir.ui.menu,name:partner_relations.menu_res_partner_relation_sales #: view:res.partner:partner_relations.view_partner_form -#: field:res.partner,relation_ids:0 msgid "Relations" msgstr "Relaciones" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Relationship Type" msgstr "Tipo de relación" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Right Partner" -msgstr "Empresa derecha" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,right_contact_type:0 -msgid "Right Partner Type" -msgstr "Tipo de empresa derecha" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,partner_category_right:0 msgid "Right partner category" msgstr "Etiqueta empresa derecha" +#. module: partner_relations +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Right partner to left partner" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,contact_type_right:0 msgid "Right partner type" @@ -372,7 +389,11 @@ msgid "Right side of relation" msgstr "Lado derecho de la relación" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Right to left" +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Search Relations" msgstr "Buscar relaciones" @@ -382,11 +403,6 @@ msgstr "Buscar relaciones" msgid "Show partner's relations" msgstr "Mostrar la relaiones de la empresa" -#. module: partner_relations -#: model:ir.actions.server,name:partner_relations.action_show_right_relation_partners -msgid "Show partners" -msgstr "Mostrar empresas" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,left_partner_id:0 msgid "Source Partner" @@ -399,34 +415,107 @@ msgid "Starting date" msgstr "Fecha inicio" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:287 +#: field:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_symmetric:0 +msgid "Symmetric" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:102 +#, python-format +msgid "The %s partner does not have category %s." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:96 #, python-format msgid "The %s partner is not applicable for this relation type." msgstr "La empresa %s no aplica para este tipo de relación" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:254 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:62 #, python-format msgid "The starting date cannot be after the ending date." msgstr "La fecha de inicio no puede ser posterior a la fecha de fin." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:329 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:156 +#, python-format +msgid "" +"There are already relations not satisfying the conditions for partner type " +"or category." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:155 #, python-format msgid "There is already a similar relation with overlapping dates" msgstr "Hay una relación similar que se solapa en fechas" +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,allow_self:0 +msgid "This relation can be set up with the same partner left and right" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +msgid "This relation is the same from right to left as from left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,type_id:0 -#: field:res.partner.relation,type_selection_id:0 -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,type_id:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner.py:122 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner.py:80 #, python-format -msgid "Unsupported search operand \"%s\"" -msgstr "Operando de búsqueda no soportado: \"%s\"" +msgid "Unsupported search operator \"%s\"" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "" +"When adding relations criteria like partner type and category are checked.\n" +"However when you change the criteria, there might be relations that do not fit the new criteria.\n" +"Specify how this situation should be handled." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "has assistant" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "has employee" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "is assistant of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor +msgid "is competitor of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:214 +#, python-format +msgid "other" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:210 +#, python-format +msgid "this" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "works for" +msgstr "" diff --git a/partner_relations/i18n/fi.po b/partner_relations/i18n/fi.po index e180d1e6c..d76e1becd 100644 --- a/partner_relations/i18n/fi.po +++ b/partner_relations/i18n/fi.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-06 15:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-17 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,17 +18,24 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:170 +#, python-format +msgid "%s partner incompatible with relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation_all msgid "" "

\n" -" Record and track your partners' relations. Relations may be linked to other partners with a type either directly or inversely.\n" +" Record and track your partners' relations. Relations may\n" +" be linked to other partners with a type either directly\n" +" or inversely.\n" "

\n" " " msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,active:0 field:res.partner.relation.all,active:0 +#: field:res.partner.relation.all,active:0 msgid "Active" msgstr "" @@ -48,15 +55,10 @@ msgid "All relations with current partner" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,allow_self:0 -#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 -msgid "Allow both sides to be the same" -msgstr "" - -#. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:68 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:14 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 #, python-format -msgid "Company" +msgid "Allow existing relations that do not fit changed conditions" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -71,14 +73,8 @@ msgstr "Luonut" msgid "Created on" msgstr "Luotu" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 -msgid "Current Partner" -msgstr "" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type.selection,partner_category_this:0 -#: field:res.partner.relation.type.selection,search_partner_category_this:0 msgid "Current record's category" msgstr "" @@ -87,6 +83,13 @@ msgstr "" msgid "Current record's partner type" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:18 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Delete relations that do not fit changed conditions" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,right_partner_id:0 msgid "Destination Partner" @@ -101,25 +104,35 @@ msgid "Display Name" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,date_end:0 -#: field:res.partner.relation.all,date_end:0 -msgid "Ending date" +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:12 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Do not allow change that will result in invalid relations" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all -msgid "Group By" +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:16 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "End relations per today, if they do not fit changed conditions" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Has assistant" +#: field:res.partner.relation,date_end:0 +#: field:res.partner.relation.all,date_end:0 +msgid "Ending date" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has former employee" +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:167 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:243 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Group By" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -137,11 +150,6 @@ msgstr "" msgid "Has relation with a partner in category" msgstr "" -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has worked for" -msgstr "" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,id:0 field:res.partner.relation.all,id:0 #: field:res.partner.relation.type,id:0 @@ -150,25 +158,28 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0 -msgid "Inverse name" +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Include past records" msgstr "" #. module: partner_relations -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Inverse type" +#: field:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "Invalid relation handling" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Is assistant of" +#: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0 +msgid "Inverse name" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor -msgid "Is competitor of" +#: help:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Inverse relations are from right to left partner." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Is reverse type?" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -192,18 +203,13 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Viimeksi päivittänyt" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Left Partner" -msgstr "" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,left_contact_type:0 -msgid "Left Partner Type" +#: field:res.partner.relation.type,partner_category_left:0 +msgid "Left partner category" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type,partner_category_left:0 -msgid "Left partner category" +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Left partner to right partner" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -216,12 +222,35 @@ msgstr "" msgid "Left side of relation" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,name:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,name:0 msgid "Name" msgstr "Nimi" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:175 +#, python-format +msgid "No %s partner available for relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 +msgid "One Partner" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:84 +#, python-format +msgid "Organisation" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all #: field:res.partner.relation.all,other_partner_id:0 @@ -240,23 +269,16 @@ msgstr "" #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner -#: field:res.partner.relation,any_partner_id:0 -#: field:res.partner.relation,partner_id_display:0 +#: field:res.partner.relation.all,any_partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Kumppani" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.form_res_partner_relation -msgid "Partner Relation" -msgstr "" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_type msgid "Partner Relation Type" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.tree_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.tree_res_partner_relation_all msgid "Partner Relations" msgstr "" @@ -267,45 +289,42 @@ msgstr "" msgid "Partner Relations Types" msgstr "" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,contact_type:0 -msgid "Partner Type" -msgstr "" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation -#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.form_res_partner_relation_all -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.tree_res_partner_relation_type msgid "Partner relation" msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:301 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:116 #, python-format msgid "Partners cannot have a relation with themselves." msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:69 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:85 #, python-format msgid "Person" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type +msgid "Properties" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.all,record_type:0 msgid "Record Type" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Record type" +#: help:res.partner.relation.all,active:0 +msgid "Records with date_end in the past are inactive" msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:370 -#, python-format -msgid "Related partners" +#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,allow_self:0 +msgid "Reflexive" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -319,44 +338,41 @@ msgid "Relation Count" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,type_id:0 #: field:res.partner.relation.all,type_selection_id:0 msgid "Relation Type" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:244 +#, python-format +msgid "Relation type incompatible with selected partner(s)." +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_date:0 msgid "Relation valid" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation #: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation_all #: model:ir.ui.menu,name:partner_relations.menu_res_partner_relation_sales #: view:res.partner:partner_relations.view_partner_form -#: field:res.partner,relation_ids:0 msgid "Relations" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Relationship Type" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Right Partner" -msgstr "" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,right_contact_type:0 -msgid "Right Partner Type" +#: field:res.partner.relation.type,partner_category_right:0 +msgid "Right partner category" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type,partner_category_right:0 -msgid "Right partner category" +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Right partner to left partner" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -370,19 +386,18 @@ msgid "Right side of relation" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all -msgid "Search Relations" +msgid "Right to left" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_show_partner_relations -msgid "Show partner's relations" +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Search Relations" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.server,name:partner_relations.action_show_right_relation_partners -msgid "Show partners" +#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_show_partner_relations +msgid "Show partner's relations" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -397,34 +412,107 @@ msgid "Starting date" msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:287 +#: field:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_symmetric:0 +msgid "Symmetric" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:102 +#, python-format +msgid "The %s partner does not have category %s." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:96 #, python-format msgid "The %s partner is not applicable for this relation type." msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:254 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:62 #, python-format msgid "The starting date cannot be after the ending date." msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:329 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:156 +#, python-format +msgid "" +"There are already relations not satisfying the conditions for partner type " +"or category." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:155 #, python-format msgid "There is already a similar relation with overlapping dates" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,allow_self:0 +msgid "This relation can be set up with the same partner left and right" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +msgid "This relation is the same from right to left as from left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,type_id:0 -#: field:res.partner.relation,type_selection_id:0 -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,type_id:0 msgid "Type" msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner.py:122 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner.py:80 #, python-format -msgid "Unsupported search operand \"%s\"" +msgid "Unsupported search operator \"%s\"" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "" +"When adding relations criteria like partner type and category are checked.\n" +"However when you change the criteria, there might be relations that do not fit the new criteria.\n" +"Specify how this situation should be handled." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "has assistant" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "has employee" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "is assistant of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor +msgid "is competitor of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:214 +#, python-format +msgid "other" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:210 +#, python-format +msgid "this" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "works for" msgstr "" diff --git a/partner_relations/i18n/fr.po b/partner_relations/i18n/fr.po index 58479aa0a..e120f35f0 100644 --- a/partner_relations/i18n/fr.po +++ b/partner_relations/i18n/fr.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-06 15:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-17 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,17 +21,24 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:170 +#, python-format +msgid "%s partner incompatible with relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation_all msgid "" "

\n" -" Record and track your partners' relations. Relations may be linked to other partners with a type either directly or inversely.\n" +" Record and track your partners' relations. Relations may\n" +" be linked to other partners with a type either directly\n" +" or inversely.\n" "

\n" " " -msgstr "

\n Enregistrer et suivre les relations de vos partenaires. Les relations peuvent être liés avec d'autre partenaires avec un type, soit directement ou inversement.\n

\n " +msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,active:0 field:res.partner.relation.all,active:0 +#: field:res.partner.relation.all,active:0 msgid "Active" msgstr "Actif" @@ -51,16 +58,11 @@ msgid "All relations with current partner" msgstr "Tous les relations avec le partenaire courant" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,allow_self:0 -#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 -msgid "Allow both sides to be the same" -msgstr "" - -#. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:68 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:14 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 #, python-format -msgid "Company" -msgstr "Société" +msgid "Allow existing relations that do not fit changed conditions" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,create_uid:0 @@ -74,14 +76,8 @@ msgstr "Créé par" msgid "Created on" msgstr "Créé le" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 -msgid "Current Partner" -msgstr "Partenaire courant" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type.selection,partner_category_this:0 -#: field:res.partner.relation.type.selection,search_partner_category_this:0 msgid "Current record's category" msgstr "Catégorie de l'enregistrement courante" @@ -90,6 +86,13 @@ msgstr "Catégorie de l'enregistrement courante" msgid "Current record's partner type" msgstr "Type de partenaire de l'enregistrement courrant" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:18 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Delete relations that do not fit changed conditions" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,right_partner_id:0 msgid "Destination Partner" @@ -103,6 +106,20 @@ msgstr "Partenaire destinataire" msgid "Display Name" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:12 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Do not allow change that will result in invalid relations" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:16 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "End relations per today, if they do not fit changed conditions" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,date_end:0 #: field:res.partner.relation.all,date_end:0 @@ -110,20 +127,16 @@ msgid "Ending date" msgstr "Date de fin" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all -msgid "Group By" -msgstr "Regrouper par" - -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Has assistant" +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:167 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:243 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has former employee" -msgstr "" +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Group By" +msgstr "Regrouper par" #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_type_id:0 @@ -140,11 +153,6 @@ msgstr "A une relation avec" msgid "Has relation with a partner in category" msgstr "A une relation avec un partenaire dans la catégorie" -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has worked for" -msgstr "" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,id:0 field:res.partner.relation.all,id:0 #: field:res.partner.relation.type,id:0 @@ -152,26 +160,29 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "Id" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Include past records" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: field:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "Invalid relation handling" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0 msgid "Inverse name" msgstr "Nom inverse" #. module: partner_relations -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Inverse type" -msgstr "Type inverse" - -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Is assistant of" +#: help:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Inverse relations are from right to left partner." msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor -msgid "Is competitor of" +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Is reverse type?" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -194,21 +205,16 @@ msgstr "Dernière modification par" msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Left Partner" -msgstr "Partenaire de gauche" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,left_contact_type:0 -msgid "Left Partner Type" -msgstr "Type de partenaire de gauche" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,partner_category_left:0 msgid "Left partner category" msgstr "Catégorie du partenaire de gauche" +#. module: partner_relations +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Left partner to right partner" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,contact_type_left:0 msgid "Left partner type" @@ -219,12 +225,35 @@ msgstr "Type de partenaire de gauche" msgid "Left side of relation" msgstr "Côté gauche de la relation" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,name:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,name:0 msgid "Name" msgstr "Nom" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:175 +#, python-format +msgid "No %s partner available for relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 +msgid "One Partner" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:84 +#, python-format +msgid "Organisation" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all #: field:res.partner.relation.all,other_partner_id:0 @@ -243,23 +272,16 @@ msgstr "Le type de l'enregistrement de gauche" #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner -#: field:res.partner.relation,any_partner_id:0 -#: field:res.partner.relation,partner_id_display:0 +#: field:res.partner.relation.all,any_partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Partenaire" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.form_res_partner_relation -msgid "Partner Relation" -msgstr "Relation du partenaire" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_type msgid "Partner Relation Type" msgstr "Type de relation de partenaire" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.tree_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.tree_res_partner_relation_all msgid "Partner Relations" msgstr "Relations du partenaire" @@ -270,46 +292,43 @@ msgstr "Relations du partenaire" msgid "Partner Relations Types" msgstr "Types de relation de partenaire" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,contact_type:0 -msgid "Partner Type" -msgstr "Type de partenaire" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation -#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.form_res_partner_relation_all -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.tree_res_partner_relation_type msgid "Partner relation" msgstr "Relation du partenaire" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:301 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:116 #, python-format msgid "Partners cannot have a relation with themselves." msgstr "Un partenaire ne peut pas avoir une relation avec soi-même." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:69 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:85 #, python-format msgid "Person" msgstr "Personne" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type +msgid "Properties" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.all,record_type:0 msgid "Record Type" msgstr "Type d'enregistrement" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Record type" -msgstr "Type d'enregistrement" +#: help:res.partner.relation.all,active:0 +msgid "Records with date_end in the past are inactive" +msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:370 -#, python-format -msgid "Related partners" -msgstr "Partenaires liés" +#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,allow_self:0 +msgid "Reflexive" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.all,relation_id:0 @@ -322,46 +341,43 @@ msgid "Relation Count" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,type_id:0 #: field:res.partner.relation.all,type_selection_id:0 msgid "Relation Type" msgstr "Type de relation" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:244 +#, python-format +msgid "Relation type incompatible with selected partner(s)." +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_date:0 msgid "Relation valid" msgstr "Relation valide" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation #: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation_all #: model:ir.ui.menu,name:partner_relations.menu_res_partner_relation_sales #: view:res.partner:partner_relations.view_partner_form -#: field:res.partner,relation_ids:0 msgid "Relations" msgstr "Relations" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Relationship Type" msgstr "Type de relation" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Right Partner" -msgstr "Partenaire de droite" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,right_contact_type:0 -msgid "Right Partner Type" -msgstr "Type du partenaire de droite" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,partner_category_right:0 msgid "Right partner category" msgstr "Catégorie du partenaire de droite" +#. module: partner_relations +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Right partner to left partner" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,contact_type_right:0 msgid "Right partner type" @@ -373,7 +389,11 @@ msgid "Right side of relation" msgstr "Côté droite de la relation" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Right to left" +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Search Relations" msgstr "Rechercher les relations" @@ -383,11 +403,6 @@ msgstr "Rechercher les relations" msgid "Show partner's relations" msgstr "Montrer les relations du partenaire" -#. module: partner_relations -#: model:ir.actions.server,name:partner_relations.action_show_right_relation_partners -msgid "Show partners" -msgstr "Montrer les partenaires" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,left_partner_id:0 msgid "Source Partner" @@ -400,34 +415,107 @@ msgid "Starting date" msgstr "Date de début" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:287 +#: field:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_symmetric:0 +msgid "Symmetric" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:102 +#, python-format +msgid "The %s partner does not have category %s." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:96 #, python-format msgid "The %s partner is not applicable for this relation type." msgstr "Le partenaire %s n'es pas applicable pour cette type de relation." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:254 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:62 #, python-format msgid "The starting date cannot be after the ending date." msgstr "La date de début ne peut pas être après la date de fin." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:329 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:156 +#, python-format +msgid "" +"There are already relations not satisfying the conditions for partner type " +"or category." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:155 #, python-format msgid "There is already a similar relation with overlapping dates" msgstr "Il existe des dates en conflit des relations similaires." +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,allow_self:0 +msgid "This relation can be set up with the same partner left and right" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +msgid "This relation is the same from right to left as from left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,type_id:0 -#: field:res.partner.relation,type_selection_id:0 -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,type_id:0 msgid "Type" msgstr "Type" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner.py:122 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner.py:80 #, python-format -msgid "Unsupported search operand \"%s\"" -msgstr "Opérateur de recherche non-supporté « %s »" +msgid "Unsupported search operator \"%s\"" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "" +"When adding relations criteria like partner type and category are checked.\n" +"However when you change the criteria, there might be relations that do not fit the new criteria.\n" +"Specify how this situation should be handled." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "has assistant" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "has employee" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "is assistant of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor +msgid "is competitor of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:214 +#, python-format +msgid "other" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:210 +#, python-format +msgid "this" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "works for" +msgstr "" diff --git a/partner_relations/i18n/it.po b/partner_relations/i18n/it.po index cf3e7f1de..c7f3472c7 100644 --- a/partner_relations/i18n/it.po +++ b/partner_relations/i18n/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-06 15:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-17 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,17 +20,24 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:170 +#, python-format +msgid "%s partner incompatible with relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation_all msgid "" "

\n" -" Record and track your partners' relations. Relations may be linked to other partners with a type either directly or inversely.\n" +" Record and track your partners' relations. Relations may\n" +" be linked to other partners with a type either directly\n" +" or inversely.\n" "

\n" " " msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,active:0 field:res.partner.relation.all,active:0 +#: field:res.partner.relation.all,active:0 msgid "Active" msgstr "Attivo" @@ -50,15 +57,10 @@ msgid "All relations with current partner" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,allow_self:0 -#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 -msgid "Allow both sides to be the same" -msgstr "" - -#. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:68 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:14 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 #, python-format -msgid "Company" +msgid "Allow existing relations that do not fit changed conditions" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -73,14 +75,8 @@ msgstr "Creato da" msgid "Created on" msgstr "reato il" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 -msgid "Current Partner" -msgstr "" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type.selection,partner_category_this:0 -#: field:res.partner.relation.type.selection,search_partner_category_this:0 msgid "Current record's category" msgstr "" @@ -89,6 +85,13 @@ msgstr "" msgid "Current record's partner type" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:18 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Delete relations that do not fit changed conditions" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,right_partner_id:0 msgid "Destination Partner" @@ -103,27 +106,37 @@ msgid "Display Name" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,date_end:0 -#: field:res.partner.relation.all,date_end:0 -msgid "Ending date" +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:12 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Do not allow change that will result in invalid relations" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all -msgid "Group By" -msgstr "Raggruppa per" +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:16 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "End relations per today, if they do not fit changed conditions" +msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Has assistant" +#: field:res.partner.relation,date_end:0 +#: field:res.partner.relation.all,date_end:0 +msgid "Ending date" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has former employee" +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:167 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:243 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Group By" +msgstr "Raggruppa per" + #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_type_id:0 msgid "Has relation of type" @@ -139,11 +152,6 @@ msgstr "" msgid "Has relation with a partner in category" msgstr "" -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has worked for" -msgstr "" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,id:0 field:res.partner.relation.all,id:0 #: field:res.partner.relation.type,id:0 @@ -152,25 +160,28 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0 -msgid "Inverse name" +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Include past records" msgstr "" #. module: partner_relations -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Inverse type" +#: field:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "Invalid relation handling" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Is assistant of" +#: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0 +msgid "Inverse name" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor -msgid "Is competitor of" +#: help:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Inverse relations are from right to left partner." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Is reverse type?" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -194,18 +205,13 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Left Partner" -msgstr "" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,left_contact_type:0 -msgid "Left Partner Type" +#: field:res.partner.relation.type,partner_category_left:0 +msgid "Left partner category" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type,partner_category_left:0 -msgid "Left partner category" +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Left partner to right partner" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -218,12 +224,35 @@ msgstr "" msgid "Left side of relation" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,name:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,name:0 msgid "Name" msgstr "Nome" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:175 +#, python-format +msgid "No %s partner available for relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 +msgid "One Partner" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:84 +#, python-format +msgid "Organisation" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all #: field:res.partner.relation.all,other_partner_id:0 @@ -242,23 +271,16 @@ msgstr "" #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner -#: field:res.partner.relation,any_partner_id:0 -#: field:res.partner.relation,partner_id_display:0 +#: field:res.partner.relation.all,any_partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.form_res_partner_relation -msgid "Partner Relation" -msgstr "" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_type msgid "Partner Relation Type" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.tree_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.tree_res_partner_relation_all msgid "Partner Relations" msgstr "" @@ -269,45 +291,42 @@ msgstr "" msgid "Partner Relations Types" msgstr "" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,contact_type:0 -msgid "Partner Type" -msgstr "" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation -#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.form_res_partner_relation_all -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.tree_res_partner_relation_type msgid "Partner relation" msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:301 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:116 #, python-format msgid "Partners cannot have a relation with themselves." msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:69 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:85 #, python-format msgid "Person" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type +msgid "Properties" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.all,record_type:0 msgid "Record Type" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Record type" +#: help:res.partner.relation.all,active:0 +msgid "Records with date_end in the past are inactive" msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:370 -#, python-format -msgid "Related partners" +#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,allow_self:0 +msgid "Reflexive" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -321,44 +340,41 @@ msgid "Relation Count" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,type_id:0 #: field:res.partner.relation.all,type_selection_id:0 msgid "Relation Type" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:244 +#, python-format +msgid "Relation type incompatible with selected partner(s)." +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_date:0 msgid "Relation valid" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation #: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation_all #: model:ir.ui.menu,name:partner_relations.menu_res_partner_relation_sales #: view:res.partner:partner_relations.view_partner_form -#: field:res.partner,relation_ids:0 msgid "Relations" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Relationship Type" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Right Partner" -msgstr "" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,right_contact_type:0 -msgid "Right Partner Type" +#: field:res.partner.relation.type,partner_category_right:0 +msgid "Right partner category" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type,partner_category_right:0 -msgid "Right partner category" +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Right partner to left partner" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -372,19 +388,18 @@ msgid "Right side of relation" msgstr "" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all -msgid "Search Relations" +msgid "Right to left" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_show_partner_relations -msgid "Show partner's relations" +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Search Relations" msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.server,name:partner_relations.action_show_right_relation_partners -msgid "Show partners" +#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_show_partner_relations +msgid "Show partner's relations" msgstr "" #. module: partner_relations @@ -399,34 +414,107 @@ msgid "Starting date" msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:287 +#: field:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_symmetric:0 +msgid "Symmetric" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:102 +#, python-format +msgid "The %s partner does not have category %s." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:96 #, python-format msgid "The %s partner is not applicable for this relation type." msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:254 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:62 #, python-format msgid "The starting date cannot be after the ending date." msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:329 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:156 +#, python-format +msgid "" +"There are already relations not satisfying the conditions for partner type " +"or category." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:155 #, python-format msgid "There is already a similar relation with overlapping dates" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,allow_self:0 +msgid "This relation can be set up with the same partner left and right" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +msgid "This relation is the same from right to left as from left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,type_id:0 -#: field:res.partner.relation,type_selection_id:0 -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,type_id:0 msgid "Type" msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner.py:122 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner.py:80 +#, python-format +msgid "Unsupported search operator \"%s\"" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "" +"When adding relations criteria like partner type and category are checked.\n" +"However when you change the criteria, there might be relations that do not fit the new criteria.\n" +"Specify how this situation should be handled." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "has assistant" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "has employee" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "is assistant of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor +msgid "is competitor of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:214 +#, python-format +msgid "other" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:210 #, python-format -msgid "Unsupported search operand \"%s\"" +msgid "this" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "works for" msgstr "" diff --git a/partner_relations/i18n/nl.po b/partner_relations/i18n/nl.po index 159989791..5a0861f0a 100644 --- a/partner_relations/i18n/nl.po +++ b/partner_relations/i18n/nl.po @@ -1,28 +1,25 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * partner_relations -# +# # Translators: -# OCA Transbot , 2016. -# +# OCA Transbot , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-02 12:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-02 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-17 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/" -"language/nl/)\n" -"Language: nl\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:178 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:170 #, python-format msgid "%s partner incompatible with relation type." msgstr "%s relatie is onverenigbaar met gekozen connectietype." @@ -31,17 +28,12 @@ msgstr "%s relatie is onverenigbaar met gekozen connectietype." #: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation_all msgid "" "

\n" -" Record and track your partners' relations. Relations " -"may\n" +" Record and track your partners' relations. Relations may\n" " be linked to other partners with a type either directly\n" " or inversely.\n" "

\n" " " -msgstr "" -"

\n" -"Onderhoud de connecties tussen uw relaties. Relaties mogen gekoppeld\n" -"worden zowel via een normale connectie, als met een omgekeerde\n" -"connectie.

" +msgstr "

\nOnderhoud de connecties tussen uw relaties. Relaties mogen gekoppeld\nworden zowel via een normale connectie, als met een omgekeerde\nconnectie.

" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.all,active:0 @@ -64,12 +56,11 @@ msgid "All relations with current partner" msgstr "Alle connecties vanuit de huidige relatie" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:13 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:14 #: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 #, python-format msgid "Allow existing relations that do not fit changed conditions" -msgstr "" -"Sta bestaande connecties toe die niet voldoen aan de gewijzigde criteria" +msgstr "Sta bestaande connecties toe die niet voldoen aan de gewijzigde criteria" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,create_uid:0 @@ -94,7 +85,7 @@ msgid "Current record's partner type" msgstr "Type van de huidige relatie" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:17 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:18 #: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 #, python-format msgid "Delete relations that do not fit changed conditions" @@ -114,20 +105,18 @@ msgid "Display Name" msgstr "Te tonen naam" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:11 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:12 #: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 #, python-format msgid "Do not allow change that will result in invalid relations" msgstr "Sta geen wijziging toe die zal resulteren in ongeldige connecties" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:15 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:16 #: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 #, python-format msgid "End relations per today, if they do not fit changed conditions" -msgstr "" -"Beëindig wijzigingen per vandaag indien ze niet voldoen aan de gewijzigde " -"condities" +msgstr "Beëindig wijzigingen per vandaag indien ze niet voldoen aan de gewijzigde condities" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,date_end:0 @@ -136,8 +125,8 @@ msgid "Ending date" msgstr "Einddatum" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:184 -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:259 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:167 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:243 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -147,16 +136,6 @@ msgstr "Fout!" msgid "Group By" msgstr "Groepeer op" -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Has assistant" -msgstr "Heeft assistent" - -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has former employee" -msgstr "Heeft voormalig werknemer" - #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_type_id:0 msgid "Has relation of type" @@ -172,11 +151,6 @@ msgstr "Heeft connectie met" msgid "Has relation with a partner in category" msgstr "Heeft connectie met een relatie in de categorie" -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has worked for" -msgstr "Heeft gewerkt voor" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,id:0 field:res.partner.relation.all,id:0 #: field:res.partner.relation.type,id:0 @@ -204,17 +178,6 @@ msgstr "Omgekeerde naam" msgid "Inverse relations are from right to left partner." msgstr "Omgekeerde connecties zijn vanaf de rechter relatie naar de linker." -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Is assistant of" -msgstr "Is assistent van" - -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor -msgid "Is competitor of" -msgstr "Is concurrent van" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 msgid "Is reverse type?" @@ -272,17 +235,11 @@ msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:181 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:175 #, python-format msgid "No %s partner available for relation type." msgstr "Geen %s relatie beschikbaar voor dit connectietype." -#. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:256 -#, python-format -msgid "No relation type available for selected partners." -msgstr "Geen connectietype beschikbaar voor verbinden van deze relaties." - #. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all #: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 @@ -290,7 +247,7 @@ msgid "One Partner" msgstr "De ene relatie" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:82 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:84 #, python-format msgid "Organisation" msgstr "Organisatie" @@ -339,13 +296,13 @@ msgid "Partner relation" msgstr "Connectie" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:115 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:116 #, python-format msgid "Partners cannot have a relation with themselves." msgstr "Relaties kunnen geen connectie met zichzelf hebben" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:83 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:85 #, python-format msgid "Person" msgstr "Persoon" @@ -387,7 +344,7 @@ msgid "Relation Type" msgstr "Type connectie" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:252 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:244 #, python-format msgid "Relation type incompatible with selected partner(s)." msgstr "Type connectie komt niet overeen met geselecteerde relatie(s)." @@ -462,35 +419,33 @@ msgid "Symmetric" msgstr "Symmetrisch" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:101 -#, fuzzy, python-format +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:102 +#, python-format msgid "The %s partner does not have category %s." -msgstr "De %s relatie is niet geldig voor dit type connectie." +msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:95 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:96 #, python-format msgid "The %s partner is not applicable for this relation type." msgstr "De %s relatie is niet geldig voor dit type connectie." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:61 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:62 #, python-format msgid "The starting date cannot be after the ending date." msgstr "De ingangsdatum kan niet na de einddatum liggen." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:168 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:156 #, python-format msgid "" "There are already relations not satisfying the conditions for partner type " "or category." -msgstr "" -"Er zijn al connecties die niet voldoen aan de criteria voor type relatie of " -"categorie." +msgstr "Er zijn al connecties die niet voldoen aan de criteria voor type relatie of categorie." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:154 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:155 #, python-format msgid "There is already a similar relation with overlapping dates" msgstr "Er is al een gelijkaardige connectie met overlappende geldigheid" @@ -503,8 +458,7 @@ msgstr "Deze connectie kan een relatie met zichzelf verbinden" #. module: partner_relations #: help:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 msgid "This relation is the same from right to left as from left to right" -msgstr "" -"Deze connectie is van rechts naar links hetzelfde als van links naar rechts" +msgstr "Deze connectie is van rechts naar links hetzelfde als van links naar rechts" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,type_id:0 @@ -514,7 +468,6 @@ msgstr "Type" #. module: partner_relations #: code:addons/partner_relations/models/res_partner.py:80 -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner.py:121 #, python-format msgid "Unsupported search operator \"%s\"" msgstr "Zoek operator \"%s\" wordt niet ondersteund " @@ -523,27 +476,44 @@ msgstr "Zoek operator \"%s\" wordt niet ondersteund " #: help:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 msgid "" "When adding relations criteria like partner type and category are checked.\n" -"However when you change the criteria, there might be relations that do not " -"fit the new criteria.\n" +"However when you change the criteria, there might be relations that do not fit the new criteria.\n" "Specify how this situation should be handled." +msgstr "Bij het aanmaken van connecties vinden controles plaats op type en categorie van de relatie.\nEchter, wanneer u de criteria verandert, dan kunnen er al connecties bestaan die daar niet aan voldoen.\nGeef aan hoe zo'n situatie moet worden afgehandeld. " + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "has assistant" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "has employee" msgstr "" -"Bij het aanmaken van connecties vinden controles plaats op type en categorie " -"van de relatie.\n" -"Echter, wanneer u de criteria verandert, dan kunnen er al connecties bestaan " -"die daar niet aan voldoen.\n" -"Geef aan hoe zo'n situatie moet worden afgehandeld. " #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:221 +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "is assistant of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor +msgid "is competitor of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:214 #, python-format msgid "other" msgstr "andere" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:215 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:210 #, python-format msgid "this" msgstr "deze" -#~ msgid "Company" -#~ msgstr "Bedrijf" +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "works for" +msgstr "" diff --git a/partner_relations/i18n/pt_BR.po b/partner_relations/i18n/pt_BR.po index 4f78272a3..f7404a2be 100644 --- a/partner_relations/i18n/pt_BR.po +++ b/partner_relations/i18n/pt_BR.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-06 15:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-17 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,17 +20,24 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:170 +#, python-format +msgid "%s partner incompatible with relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation_all msgid "" "

\n" -" Record and track your partners' relations. Relations may be linked to other partners with a type either directly or inversely.\n" +" Record and track your partners' relations. Relations may\n" +" be linked to other partners with a type either directly\n" +" or inversely.\n" "

\n" " " -msgstr "

\nRegistre e mantenha registro das relações entre seus parceiros. Relações podem ser\nligações para outros parceiros com um tipo específico, tanto diretamente ou o inverso.\n

" +msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,active:0 field:res.partner.relation.all,active:0 +#: field:res.partner.relation.all,active:0 msgid "Active" msgstr "Ativo" @@ -50,16 +57,11 @@ msgid "All relations with current partner" msgstr "Todos os relacionamentos com o parceiro atual" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,allow_self:0 -#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 -msgid "Allow both sides to be the same" -msgstr "" - -#. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:68 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:14 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 #, python-format -msgid "Company" -msgstr "Empresa" +msgid "Allow existing relations that do not fit changed conditions" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,create_uid:0 @@ -73,14 +75,8 @@ msgstr "Criado por" msgid "Created on" msgstr "Criado em" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 -msgid "Current Partner" -msgstr "Parceiro atual" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type.selection,partner_category_this:0 -#: field:res.partner.relation.type.selection,search_partner_category_this:0 msgid "Current record's category" msgstr "Categoria do registro atual" @@ -89,6 +85,13 @@ msgstr "Categoria do registro atual" msgid "Current record's partner type" msgstr "Tipo do parceiro registro atual" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:18 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Delete relations that do not fit changed conditions" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,right_partner_id:0 msgid "Destination Partner" @@ -102,6 +105,20 @@ msgstr "Parceiro de destino" msgid "Display Name" msgstr "" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:12 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Do not allow change that will result in invalid relations" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:16 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "End relations per today, if they do not fit changed conditions" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,date_end:0 #: field:res.partner.relation.all,date_end:0 @@ -109,21 +126,17 @@ msgid "Ending date" msgstr "Data fina" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:167 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:243 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Group By" msgstr "Agrupar por" -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Has assistant" -msgstr "Tem assistente" - -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has former employee" -msgstr "Tem ex-empregado" - #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_type_id:0 msgid "Has relation of type" @@ -139,11 +152,6 @@ msgstr "Tem relação com" msgid "Has relation with a partner in category" msgstr "Tem relação com um parceiro na categoria" -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has worked for" -msgstr "Trabalhou para" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,id:0 field:res.partner.relation.all,id:0 #: field:res.partner.relation.type,id:0 @@ -151,27 +159,30 @@ msgstr "Trabalhou para" msgid "ID" msgstr "ID" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Include past records" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: field:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "Invalid relation handling" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0 msgid "Inverse name" msgstr "Nome inverso" #. module: partner_relations -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Inverse type" -msgstr "Tipo inverso" - -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Is assistant of" -msgstr "É assistente de " +#: help:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Inverse relations are from right to left partner." +msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor -msgid "Is competitor of" -msgstr "É competidor de" +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Is reverse type?" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,__last_update:0 @@ -193,21 +204,16 @@ msgstr "Útima atualização por" msgid "Last Updated on" msgstr "Útima atualização em" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Left Partner" -msgstr "Parceiro da esquerda" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,left_contact_type:0 -msgid "Left Partner Type" -msgstr "Tipo parceiro da esquerda" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,partner_category_left:0 msgid "Left partner category" msgstr "Categoria do parceiro da esquerda" +#. module: partner_relations +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Left partner to right partner" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,contact_type_left:0 msgid "Left partner type" @@ -218,12 +224,35 @@ msgstr "Tipo parceiro da esquerda" msgid "Left side of relation" msgstr "Lado esquerdo da relação" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,name:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,name:0 msgid "Name" msgstr "Nome" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:175 +#, python-format +msgid "No %s partner available for relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 +msgid "One Partner" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:84 +#, python-format +msgid "Organisation" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all #: field:res.partner.relation.all,other_partner_id:0 @@ -242,23 +271,16 @@ msgstr "Outro tipo de registro de parceiro" #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner -#: field:res.partner.relation,any_partner_id:0 -#: field:res.partner.relation,partner_id_display:0 +#: field:res.partner.relation.all,any_partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Parceiro" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.form_res_partner_relation -msgid "Partner Relation" -msgstr "Relacãos entre parceiros" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_type msgid "Partner Relation Type" msgstr "Tipo de relação entre parceiros" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.tree_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.tree_res_partner_relation_all msgid "Partner Relations" msgstr "Relacão entre parceiros" @@ -269,46 +291,43 @@ msgstr "Relacão entre parceiros" msgid "Partner Relations Types" msgstr "Tipo de relação entre parceiros" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,contact_type:0 -msgid "Partner Type" -msgstr "Tipo de parceiro" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation -#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.form_res_partner_relation_all -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.tree_res_partner_relation_type msgid "Partner relation" msgstr "Relação parceiro" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:301 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:116 #, python-format msgid "Partners cannot have a relation with themselves." msgstr "Parceiros não podem ter relacionamentos com ele mesmo." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:69 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:85 #, python-format msgid "Person" msgstr "Pessoa" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type +msgid "Properties" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.all,record_type:0 msgid "Record Type" msgstr "Tipo de Registro" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Record type" -msgstr "Tipo de registro" +#: help:res.partner.relation.all,active:0 +msgid "Records with date_end in the past are inactive" +msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:370 -#, python-format -msgid "Related partners" -msgstr "Parceiros relacionados" +#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,allow_self:0 +msgid "Reflexive" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.all,relation_id:0 @@ -321,46 +340,43 @@ msgid "Relation Count" msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,type_id:0 #: field:res.partner.relation.all,type_selection_id:0 msgid "Relation Type" msgstr "Tipo de relação" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:244 +#, python-format +msgid "Relation type incompatible with selected partner(s)." +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_date:0 msgid "Relation valid" msgstr "Relação válida" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation #: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation_all #: model:ir.ui.menu,name:partner_relations.menu_res_partner_relation_sales #: view:res.partner:partner_relations.view_partner_form -#: field:res.partner,relation_ids:0 msgid "Relations" msgstr "Relações" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Relationship Type" msgstr "Tipo de relacionamento" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Right Partner" -msgstr "Parceiro da direita" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,right_contact_type:0 -msgid "Right Partner Type" -msgstr "Tipo de parceiro da direita" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,partner_category_right:0 msgid "Right partner category" msgstr "Categoria do parceiro da direita" +#. module: partner_relations +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Right partner to left partner" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,contact_type_right:0 msgid "Right partner type" @@ -372,7 +388,11 @@ msgid "Right side of relation" msgstr "Lado direito da relação" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Right to left" +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Search Relations" msgstr "Buscar relações" @@ -382,11 +402,6 @@ msgstr "Buscar relações" msgid "Show partner's relations" msgstr "Mostrar relações do parceiro" -#. module: partner_relations -#: model:ir.actions.server,name:partner_relations.action_show_right_relation_partners -msgid "Show partners" -msgstr "Mostrar parceiros" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,left_partner_id:0 msgid "Source Partner" @@ -399,34 +414,107 @@ msgid "Starting date" msgstr "Data de inicio" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:287 +#: field:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_symmetric:0 +msgid "Symmetric" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:102 +#, python-format +msgid "The %s partner does not have category %s." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:96 #, python-format msgid "The %s partner is not applicable for this relation type." msgstr "O parceiro %s não é aplicavel a este tipo de relação." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:254 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:62 #, python-format msgid "The starting date cannot be after the ending date." msgstr "A data de inicio não pode ser após a data de fim." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:329 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:156 +#, python-format +msgid "" +"There are already relations not satisfying the conditions for partner type " +"or category." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:155 #, python-format msgid "There is already a similar relation with overlapping dates" msgstr "Já existe uma relação similar com datas incompativeis." +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,allow_self:0 +msgid "This relation can be set up with the same partner left and right" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +msgid "This relation is the same from right to left as from left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,type_id:0 -#: field:res.partner.relation,type_selection_id:0 -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,type_id:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner.py:122 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner.py:80 #, python-format -msgid "Unsupported search operand \"%s\"" -msgstr "Operador de busca não suportado \"%s\"" +msgid "Unsupported search operator \"%s\"" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "" +"When adding relations criteria like partner type and category are checked.\n" +"However when you change the criteria, there might be relations that do not fit the new criteria.\n" +"Specify how this situation should be handled." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "has assistant" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "has employee" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "is assistant of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor +msgid "is competitor of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:214 +#, python-format +msgid "other" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:210 +#, python-format +msgid "this" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "works for" +msgstr "" diff --git a/partner_relations/i18n/sl.po b/partner_relations/i18n/sl.po index 0f4fc9b64..8dc807ded 100644 --- a/partner_relations/i18n/sl.po +++ b/partner_relations/i18n/sl.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-07 07:16+0000\n" -"Last-Translator: Matjaž Mozetič \n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-17 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,17 +19,24 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:170 +#, python-format +msgid "%s partner incompatible with relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation_all msgid "" "

\n" -" Record and track your partners' relations. Relations may be linked to other partners with a type either directly or inversely.\n" +" Record and track your partners' relations. Relations may\n" +" be linked to other partners with a type either directly\n" +" or inversely.\n" "

\n" " " -msgstr "

\n Beležite in sledite odnosom med partnerji. Odnosi se lahko povezani s partnerji direktno ali inverzno.\n

\n " +msgstr "" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,active:0 field:res.partner.relation.all,active:0 +#: field:res.partner.relation.all,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktivno" @@ -49,16 +56,11 @@ msgid "All relations with current partner" msgstr "Vsi odnosi s trenutnim partnerjem" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,allow_self:0 -#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 -msgid "Allow both sides to be the same" -msgstr "Dovoli, da sta obe strani enaki" - -#. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:68 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:14 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 #, python-format -msgid "Company" -msgstr "Družba" +msgid "Allow existing relations that do not fit changed conditions" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,create_uid:0 @@ -72,14 +74,8 @@ msgstr "Ustvaril" msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 -msgid "Current Partner" -msgstr "Trenutni partner" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type.selection,partner_category_this:0 -#: field:res.partner.relation.type.selection,search_partner_category_this:0 msgid "Current record's category" msgstr "Kategorija trenutnega zapisa" @@ -88,6 +84,13 @@ msgstr "Kategorija trenutnega zapisa" msgid "Current record's partner type" msgstr "Tip partnerja na trenutnem zapisu" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:18 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Delete relations that do not fit changed conditions" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,right_partner_id:0 msgid "Destination Partner" @@ -101,6 +104,20 @@ msgstr "Ciljni partner" msgid "Display Name" msgstr "Prikazni naziv" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:12 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "Do not allow change that will result in invalid relations" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:16 +#: selection:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +#, python-format +msgid "End relations per today, if they do not fit changed conditions" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,date_end:0 #: field:res.partner.relation.all,date_end:0 @@ -108,21 +125,17 @@ msgid "Ending date" msgstr "Končni datum" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:167 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:243 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Group By" msgstr "Združi po" -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Has assistant" -msgstr "Ima asistenta" - -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has former employee" -msgstr "Ima bivšega zaposlenega" - #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_type_id:0 msgid "Has relation of type" @@ -138,11 +151,6 @@ msgstr "Je v odnosu z" msgid "Has relation with a partner in category" msgstr "Je v odnosu s partnerjem kategorije" -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for -msgid "Has worked for" -msgstr "Je delal za" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,id:0 field:res.partner.relation.all,id:0 #: field:res.partner.relation.type,id:0 @@ -150,27 +158,30 @@ msgstr "Je delal za" msgid "ID" msgstr "ID" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Include past records" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: field:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "Invalid relation handling" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0 msgid "Inverse name" msgstr "Inverzni naziv" #. module: partner_relations -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Inverse type" -msgstr "Inverzni tip" - -#. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant -msgid "Is assistant of" -msgstr "Je asistent" +#: help:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Inverse relations are from right to left partner." +msgstr "" #. module: partner_relations -#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor -#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor -msgid "Is competitor of" -msgstr "Je konkurent" +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_inverse:0 +msgid "Is reverse type?" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,__last_update:0 @@ -192,21 +203,16 @@ msgstr "Zadnji posodobil" msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnjič posodobljeno" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Left Partner" -msgstr "Levi partner" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,left_contact_type:0 -msgid "Left Partner Type" -msgstr "Tip levega partnerja" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,partner_category_left:0 msgid "Left partner category" msgstr "Kategorija levega partnerja" +#. module: partner_relations +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Left partner to right partner" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,contact_type_left:0 msgid "Left partner type" @@ -217,12 +223,35 @@ msgstr "Tip levega partnerja" msgid "Left side of relation" msgstr "Leva stran odnosa" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,name:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,name:0 msgid "Name" msgstr "Naziv" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:175 +#, python-format +msgid "No %s partner available for relation type." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 +msgid "One Partner" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:84 +#, python-format +msgid "Organisation" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all #: field:res.partner.relation.all,other_partner_id:0 @@ -241,23 +270,16 @@ msgstr "Tip partnerja drugega zapisa" #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner -#: field:res.partner.relation,any_partner_id:0 -#: field:res.partner.relation,partner_id_display:0 +#: field:res.partner.relation.all,any_partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.form_res_partner_relation -msgid "Partner Relation" -msgstr "Partnerski odnos" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_type msgid "Partner Relation Type" msgstr "Tip partnerskega odnosa" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.tree_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.tree_res_partner_relation_all msgid "Partner Relations" msgstr "Partnerski odnosi" @@ -268,46 +290,43 @@ msgstr "Partnerski odnosi" msgid "Partner Relations Types" msgstr "Tipi partnerskih odnosov" -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,contact_type:0 -msgid "Partner Type" -msgstr "Tip partnerja" - #. module: partner_relations #: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation -#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.form_res_partner_relation_all -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type -#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.tree_res_partner_relation_type msgid "Partner relation" msgstr "Partnerski odnos" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:301 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:116 #, python-format msgid "Partners cannot have a relation with themselves." msgstr "Partnerji ne morejo biti v odnosu sami s seboj." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:69 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:85 #, python-format msgid "Person" msgstr "Oseba" +#. module: partner_relations +#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type +msgid "Properties" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.all,record_type:0 msgid "Record Type" msgstr "Tip zapisa" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 -msgid "Record type" -msgstr "Tip zapisa" +#: help:res.partner.relation.all,active:0 +msgid "Records with date_end in the past are inactive" +msgstr "" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:370 -#, python-format -msgid "Related partners" -msgstr "Povezani partnerji" +#: field:res.partner.relation.type,allow_self:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,allow_self:0 +msgid "Reflexive" +msgstr "" #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.all,relation_id:0 @@ -320,46 +339,43 @@ msgid "Relation Count" msgstr "Števec relacij" #. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation.all,type_id:0 #: field:res.partner.relation.all,type_selection_id:0 msgid "Relation Type" msgstr "Tip odnosa" +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:244 +#, python-format +msgid "Relation type incompatible with selected partner(s)." +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner,search_relation_date:0 msgid "Relation valid" msgstr "Odnos veljaven" #. module: partner_relations -#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation #: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation_all #: model:ir.ui.menu,name:partner_relations.menu_res_partner_relation_sales #: view:res.partner:partner_relations.view_partner_form -#: field:res.partner,relation_ids:0 msgid "Relations" msgstr "Odnosi" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Relationship Type" msgstr "Tip odnosa" -#. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation -msgid "Right Partner" -msgstr "Desni partner" - -#. module: partner_relations -#: field:res.partner.relation,right_contact_type:0 -msgid "Right Partner Type" -msgstr "Tip desnega partnerja" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,partner_category_right:0 msgid "Right partner category" msgstr "Kategorija desnega partnerja" +#. module: partner_relations +#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 +msgid "Right partner to left partner" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation.type,contact_type_right:0 msgid "Right partner type" @@ -371,7 +387,11 @@ msgid "Right side of relation" msgstr "Desna stran odnosa" #. module: partner_relations -#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation +#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all +msgid "Right to left" +msgstr "" + +#. module: partner_relations #: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all msgid "Search Relations" msgstr "Iskanje odnosov" @@ -381,11 +401,6 @@ msgstr "Iskanje odnosov" msgid "Show partner's relations" msgstr "Prikaz odnosov partnerja" -#. module: partner_relations -#: model:ir.actions.server,name:partner_relations.action_show_right_relation_partners -msgid "Show partners" -msgstr "Prikaz partnerjev" - #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,left_partner_id:0 msgid "Source Partner" @@ -398,34 +413,107 @@ msgid "Starting date" msgstr "Začetni datum" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:287 +#: field:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +#: field:res.partner.relation.type.selection,is_symmetric:0 +msgid "Symmetric" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:102 +#, python-format +msgid "The %s partner does not have category %s." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:96 #, python-format msgid "The %s partner is not applicable for this relation type." msgstr "Partner %s ni ustrezen za ta tip odnosa." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:254 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:62 #, python-format msgid "The starting date cannot be after the ending date." msgstr "Začetni datum ne more biti za končnim datumom." #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:329 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_type.py:156 +#, python-format +msgid "" +"There are already relations not satisfying the conditions for partner type " +"or category." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation.py:155 #, python-format msgid "There is already a similar relation with overlapping dates" msgstr "Podoben odnos s prekrivajočimi se datumi že obstaja." +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,allow_self:0 +msgid "This relation can be set up with the same partner left and right" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,is_symmetric:0 +msgid "This relation is the same from right to left as from left to right" +msgstr "" + #. module: partner_relations #: field:res.partner.relation,type_id:0 -#: field:res.partner.relation,type_selection_id:0 -#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 -#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 #: field:res.partner.relation.type.selection,type_id:0 msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: partner_relations -#: code:addons/partner_relations/model/res_partner.py:122 +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner.py:80 #, python-format -msgid "Unsupported search operand \"%s\"" -msgstr "Nepodprt iskalni operand \"%s\"" +msgid "Unsupported search operator \"%s\"" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: help:res.partner.relation.type,handle_invalid_onchange:0 +msgid "" +"When adding relations criteria like partner type and category are checked.\n" +"However when you change the criteria, there might be relations that do not fit the new criteria.\n" +"Specify how this situation should be handled." +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "has assistant" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "has employee" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_assistant +msgid "is assistant of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_competitor +#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_relations.rel_type_competitor +msgid "is competitor of" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:214 +#, python-format +msgid "other" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: code:addons/partner_relations/models/res_partner_relation_all.py:210 +#, python-format +msgid "this" +msgstr "" + +#. module: partner_relations +#: model:res.partner.relation.type,name:partner_relations.rel_type_has_worked_for +msgid "works for" +msgstr ""