Browse Source

[UPD] Update partner_external_maps.pot

pull/612/head
oca-travis 7 years ago
parent
commit
7b6530fab4
  1. 145
      partner_external_maps/i18n/da.po
  2. 52
      partner_external_maps/i18n/de.po
  3. 47
      partner_external_maps/i18n/es.po
  4. 15
      partner_external_maps/i18n/eu.po
  5. 146
      partner_external_maps/i18n/fi.po
  6. 145
      partner_external_maps/i18n/fr.po
  7. 146
      partner_external_maps/i18n/it.po
  8. 146
      partner_external_maps/i18n/nl.po
  9. 305
      partner_external_maps/i18n/partner_external_maps.pot
  10. 42
      partner_external_maps/i18n/sl.po

145
partner_external_maps/i18n/da.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_maps
#
#
# Translators:
# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2015
msgid ""
@ -11,11 +11,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-08-28 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-29 06:28+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/"
"language/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_maps
@ -24,6 +25,56 @@ msgstr ""
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_amount:0
msgid "Capital amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_country_id:0
msgid "Capital country"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_currency_id:0
msgid "Capital currency"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,job_position_id:0
msgid "Categorized job position"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,count_pending_changesets:0
msgid "Changes"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,changeset_ids:0
msgid "Changesets"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,zip_id:0
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,company_size:0
msgid "Company size"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,continent_id:0
msgid "Continent"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_country_id:0
msgid "Country of origin of this company's capital."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,create_uid:0
msgid "Created by"
@ -34,6 +85,26 @@ msgstr ""
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,department_id:0
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity:0
msgid "Employee quantity"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Employee quantity range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,id:0
msgid "ID"
@ -47,8 +118,8 @@ msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and "
"longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
@ -62,8 +133,13 @@ msgstr ""
#: help:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start "
"and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
@ -76,6 +152,16 @@ msgstr ""
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau1_id:0
msgid "Local Admin. Unit 1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau2_id:0
msgid "Local Admin. Unit 2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Map"
@ -143,11 +229,41 @@ msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts1_id:0
msgid "NUTS L1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts2_id:0
msgid "NUTS L2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts3_id:0
msgid "NUTS L3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts4_id:0
msgid "NUTS L4"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_amount:0
msgid "Publicly registered capital amount."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Range of this partner depending on the employee quantity."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Route Map"
@ -173,6 +289,21 @@ msgstr ""
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr "Start adresse ved rutevejledning"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,street3:0
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_amount:0
msgid "Turnover amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_range_id:0
msgid "Turnover range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,lat_lon_url:0
msgid "URL that uses latitude and longitude"

52
partner_external_maps/i18n/de.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_maps
#
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015,2017
msgid ""
@ -11,11 +11,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-25 00:33+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/"
"language/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_maps
@ -117,24 +118,32 @@ msgstr "In dieser URL wird {ADDRESS} durch die Adresse ersetzt."
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr "Bei dieser URL, wird {LATITUDE} und {LONGITUDE} durch latitude und longitude ersetzt (erfordert das Modul 'base_geolocalize')"
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and "
"longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
"Bei dieser URL, wird {LATITUDE} und {LONGITUDE} durch latitude und longitude "
"ersetzt (erfordert das Modul 'base_geolocalize')"
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,route_address_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the "
"start and destination addresses."
msgstr "Bei dieser URL, wird {START_ADDRESS} und {DEST_ADDRESS} durch die Ausgangs- und Bestimmungsanschrift ersetzt."
msgstr ""
"Bei dieser URL, wird {START_ADDRESS} und {DEST_ADDRESS} durch die Ausgangs- "
"und Bestimmungsanschrift ersetzt."
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr "Bei dieser URL, werden {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} und {DEST_LONGITUDE} durch die geographischen Höhen und Breiten von Ausgangs- und Bestimmungsanschriften ersetzt (Erfordert das Modul 'base_geolocalize')."
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start "
"and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
"Bei dieser URL, werden {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} "
"und {DEST_LONGITUDE} durch die geographischen Höhen und Breiten von "
"Ausgangs- und Bestimmungsanschriften ersetzt (Erfordert das Modul "
"'base_geolocalize')."
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,__last_update:0
@ -190,7 +199,9 @@ msgstr "Karten-Webseiten"
msgid ""
"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to "
"display an itinerary."
msgstr "Verwendete Karte, wenn Sie auf das Auto-Symbol im Partner-Formular klicken, um eine Route angezeigt zu bekommen."
msgstr ""
"Verwendete Karte, wenn Sie auf das Auto-Symbol im Partner-Formular klicken, "
"um eine Route angezeigt zu bekommen."
#. module: partner_external_maps
#: view:res.users:partner_external_maps.view_users_form
@ -201,32 +212,41 @@ msgstr "Karten"
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:147
#, python-format
msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences."
msgstr "Fehlender Karten-Lieferant: Sie müssen diesen in Ihren Präferenzen einstellen."
msgstr ""
"Fehlender Karten-Lieferant: Sie müssen diesen in Ihren Präferenzen "
"einstellen."
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:161
#, python-format
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
msgstr "Fehlender Parameter: 'URL, die diese Adresse verwendet' in Karten-Webseite '%s'."
msgstr ""
"Fehlender Parameter: 'URL, die diese Adresse verwendet' in Karten-Webseite "
"'%s'."
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:200
#, python-format
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
msgstr "Fehlende Routen-URL, die diese Adresse verwendet in Karten-Webseite '%s'."
msgstr ""
"Fehlende Routen-URL, die diese Adresse verwendet in Karten-Webseite '%s'."
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:176
#, python-format
msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences."
msgstr "Fehlende Webseite der Routen-Karte: Sie müssen diesen in Ihren Präferenzen einstellen."
msgstr ""
"Fehlende Webseite der Routen-Karte: Sie müssen diesen in Ihren Präferenzen "
"einstellen."
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:181
#, python-format
msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr "Fehlender Ausgangsadresse in Routenkarte: Sie müssen diesen in Ihren Präferenzen einstellen."
msgstr ""
"Fehlender Ausgangsadresse in Routenkarte: Sie müssen diesen in Ihren "
"Präferenzen einstellen."
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts1_id:0

47
partner_external_maps/i18n/es.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_maps
#
#
# Translators:
# Francisco Palm <francisco.palm@gmail.com>, 2015
# Oihane Crucelaegui <oihanecruce@gmail.com>, 2016
@ -12,11 +12,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-07-25 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-14 09:10+0000\n"
"Last-Translator: Oihane Crucelaegui <oihanecruce@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_maps
@ -118,24 +119,31 @@ msgstr "En este URL, {ADDRESS} será reemplazado por la dirección."
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr "En este URL, {LATITUDE} y {LONGITUDE} serán reemplazados por la latitud y la longitud (requiere el módulo 'base_geolocalize')"
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and "
"longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
"En este URL, {LATITUDE} y {LONGITUDE} serán reemplazados por la latitud y la "
"longitud (requiere el módulo 'base_geolocalize')"
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,route_address_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the "
"start and destination addresses."
msgstr "En este URL, {START_ADDRESS} y {DEST_ADDRESS} serán reemplazados por las direcciones de origen y destino."
msgstr ""
"En este URL, {START_ADDRESS} y {DEST_ADDRESS} serán reemplazados por las "
"direcciones de origen y destino."
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr "En este URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} y {DEST_LONGITUDE} serán reemplazados por las latitudes y longitudes de las direcciones de origen y destino (requiere el módulo 'base_geolocalize')."
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start "
"and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
"En este URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} y "
"{DEST_LONGITUDE} serán reemplazados por las latitudes y longitudes de las "
"direcciones de origen y destino (requiere el módulo 'base_geolocalize')."
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,__last_update:0
@ -191,7 +199,9 @@ msgstr "Sitios web del Mapa"
msgid ""
"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to "
"display an itinerary."
msgstr "El mapa dado fue utilizado cuando hizo clic en el icono de auto en el formulario del socio para mostrar un itinerario."
msgstr ""
"El mapa dado fue utilizado cuando hizo clic en el icono de auto en el "
"formulario del socio para mostrar un itinerario."
#. module: partner_external_maps
#: view:res.users:partner_external_maps.view_users_form
@ -208,26 +218,33 @@ msgstr "Falta el proveedor de mapas: debe establecerlo en sus preferencias."
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:161
#, python-format
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
msgstr "Parámetro faltante 'URL que utiliza la dirección' para el sito web del mapa '%s'."
msgstr ""
"Parámetro faltante 'URL que utiliza la dirección' para el sito web del mapa "
"'%s'."
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:200
#, python-format
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
msgstr "Falta URL de la ruta que utiliza las direcciones para el sitio web del mapa '%s'"
msgstr ""
"Falta URL de la ruta que utiliza las direcciones para el sitio web del mapa "
"'%s'"
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:176
#, python-format
msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences."
msgstr "Falta sitio web del mapa de la ruta: debes establecerlo en tus preferencias."
msgstr ""
"Falta sitio web del mapa de la ruta: debes establecerlo en tus preferencias."
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:181
#, python-format
msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr "Falta la dirección de origen para el mapa de la ruta: debes establecerlo en tus preferencias."
msgstr ""
"Falta la dirección de origen para el mapa de la ruta: debes establecerlo en "
"tus preferencias."
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts1_id:0

15
partner_external_maps/i18n/eu.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_maps
#
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
msgid ""
@ -11,11 +11,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/eu/)\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/"
"language/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_maps
@ -117,8 +118,8 @@ msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and "
"longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
@ -132,8 +133,8 @@ msgstr ""
#: help:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start "
"and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps

146
partner_external_maps/i18n/fi.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_maps
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
@ -10,11 +10,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-29 05:50+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/fi/)\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_maps
@ -23,6 +24,56 @@ msgstr ""
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_amount:0
msgid "Capital amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_country_id:0
msgid "Capital country"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_currency_id:0
msgid "Capital currency"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,job_position_id:0
msgid "Categorized job position"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,count_pending_changesets:0
msgid "Changes"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,changeset_ids:0
msgid "Changesets"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,zip_id:0
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,company_size:0
msgid "Company size"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,continent_id:0
msgid "Continent"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_country_id:0
msgid "Country of origin of this company's capital."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,create_uid:0
msgid "Created by"
@ -33,6 +84,26 @@ msgstr "Luonut"
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,department_id:0
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity:0
msgid "Employee quantity"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Employee quantity range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,id:0
msgid "ID"
@ -46,8 +117,8 @@ msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and "
"longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
@ -61,10 +132,16 @@ msgstr ""
#: help:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start "
"and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,__last_update:0
#, fuzzy
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@ -75,6 +152,16 @@ msgstr "Viimeksi päivitetty"
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau1_id:0
msgid "Local Admin. Unit 1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau2_id:0
msgid "Local Admin. Unit 2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Map"
@ -142,11 +229,41 @@ msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts1_id:0
msgid "NUTS L1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts2_id:0
msgid "NUTS L2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts3_id:0
msgid "NUTS L3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts4_id:0
msgid "NUTS L4"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kumppani"
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_amount:0
msgid "Publicly registered capital amount."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Range of this partner depending on the employee quantity."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Route Map"
@ -172,6 +289,21 @@ msgstr ""
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,street3:0
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_amount:0
msgid "Turnover amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_range_id:0
msgid "Turnover range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,lat_lon_url:0
msgid "URL that uses latitude and longitude"

145
partner_external_maps/i18n/fr.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_maps
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
@ -10,11 +10,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-08-28 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-29 05:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: partner_external_maps
@ -23,6 +24,56 @@ msgstr ""
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr "Adresse manquante sur le partenaire '%s'."
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_amount:0
msgid "Capital amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_country_id:0
msgid "Capital country"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_currency_id:0
msgid "Capital currency"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,job_position_id:0
msgid "Categorized job position"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,count_pending_changesets:0
msgid "Changes"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,changeset_ids:0
msgid "Changesets"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,zip_id:0
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,company_size:0
msgid "Company size"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,continent_id:0
msgid "Continent"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_country_id:0
msgid "Country of origin of this company's capital."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,create_uid:0
msgid "Created by"
@ -33,6 +84,26 @@ msgstr "Créé par"
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,department_id:0
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity:0
msgid "Employee quantity"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Employee quantity range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,id:0
msgid "ID"
@ -46,8 +117,8 @@ msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and "
"longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
@ -61,8 +132,13 @@ msgstr ""
#: help:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start "
"and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
@ -75,6 +151,16 @@ msgstr ""
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau1_id:0
msgid "Local Admin. Unit 1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau2_id:0
msgid "Local Admin. Unit 2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Map"
@ -142,11 +228,41 @@ msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts1_id:0
msgid "NUTS L1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts2_id:0
msgid "NUTS L2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts3_id:0
msgid "NUTS L3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts4_id:0
msgid "NUTS L4"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_amount:0
msgid "Publicly registered capital amount."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Range of this partner depending on the employee quantity."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Route Map"
@ -172,6 +288,21 @@ msgstr ""
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr "Adresse de départ pour les itinéraires"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,street3:0
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_amount:0
msgid "Turnover amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_range_id:0
msgid "Turnover range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,lat_lon_url:0
msgid "URL that uses latitude and longitude"

146
partner_external_maps/i18n/it.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_maps
#
#
# Translators:
# Paolo Valier, 2016
msgid ""
@ -11,11 +11,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-03-13 00:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 17:22+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_maps
@ -24,6 +25,56 @@ msgstr ""
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr "Indirizzo mancante per il partner '%s'."
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_amount:0
msgid "Capital amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_country_id:0
msgid "Capital country"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_currency_id:0
msgid "Capital currency"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,job_position_id:0
msgid "Categorized job position"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,count_pending_changesets:0
msgid "Changes"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,changeset_ids:0
msgid "Changesets"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,zip_id:0
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,company_size:0
msgid "Company size"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,continent_id:0
msgid "Continent"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_country_id:0
msgid "Country of origin of this company's capital."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,create_uid:0
msgid "Created by"
@ -34,6 +85,26 @@ msgstr "Creato da"
msgid "Created on"
msgstr "reato il"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,department_id:0
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity:0
msgid "Employee quantity"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Employee quantity range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,id:0
msgid "ID"
@ -47,8 +118,8 @@ msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and "
"longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
@ -62,10 +133,16 @@ msgstr ""
#: help:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start "
"and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,__last_update:0
#, fuzzy
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@ -76,6 +153,16 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento di"
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau1_id:0
msgid "Local Admin. Unit 1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau2_id:0
msgid "Local Admin. Unit 2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Map"
@ -143,11 +230,41 @@ msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts1_id:0
msgid "NUTS L1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts2_id:0
msgid "NUTS L2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts3_id:0
msgid "NUTS L3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts4_id:0
msgid "NUTS L4"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_amount:0
msgid "Publicly registered capital amount."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Range of this partner depending on the employee quantity."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Route Map"
@ -173,6 +290,21 @@ msgstr ""
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,street3:0
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_amount:0
msgid "Turnover amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_range_id:0
msgid "Turnover range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,lat_lon_url:0
msgid "URL that uses latitude and longitude"

146
partner_external_maps/i18n/nl.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_maps
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
@ -10,11 +10,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 21:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-29 05:50+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/nl/)\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/"
"language/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_maps
@ -23,6 +24,56 @@ msgstr ""
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_amount:0
msgid "Capital amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_country_id:0
msgid "Capital country"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_currency_id:0
msgid "Capital currency"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,job_position_id:0
msgid "Categorized job position"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,count_pending_changesets:0
msgid "Changes"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,changeset_ids:0
msgid "Changesets"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,zip_id:0
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,company_size:0
msgid "Company size"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,continent_id:0
msgid "Continent"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_country_id:0
msgid "Country of origin of this company's capital."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,create_uid:0
msgid "Created by"
@ -33,6 +84,26 @@ msgstr "Aangemaakt door"
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,department_id:0
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity:0
msgid "Employee quantity"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Employee quantity range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,id:0
msgid "ID"
@ -46,8 +117,8 @@ msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and "
"longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
@ -61,10 +132,16 @@ msgstr ""
#: help:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start "
"and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,__last_update:0
#, fuzzy
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
@ -75,6 +152,16 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt door"
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau1_id:0
msgid "Local Admin. Unit 1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau2_id:0
msgid "Local Admin. Unit 2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Map"
@ -142,11 +229,41 @@ msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts1_id:0
msgid "NUTS L1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts2_id:0
msgid "NUTS L2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts3_id:0
msgid "NUTS L3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts4_id:0
msgid "NUTS L4"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_amount:0
msgid "Publicly registered capital amount."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Range of this partner depending on the employee quantity."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Route Map"
@ -172,6 +289,21 @@ msgstr ""
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,street3:0
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_amount:0
msgid "Turnover amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_range_id:0
msgid "Turnover range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,lat_lon_url:0
msgid "URL that uses latitude and longitude"

305
partner_external_maps/i18n/partner_external_maps.pot

@ -0,0 +1,305 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_maps
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:128
#, python-format
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_amount:0
msgid "Capital amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_country_id:0
msgid "Capital country"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_currency_id:0
msgid "Capital currency"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,job_position_id:0
msgid "Categorized job position"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,count_pending_changesets:0
msgid "Changes"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,changeset_ids:0
msgid "Changesets"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,zip_id:0
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,company_size:0
msgid "Company size"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,continent_id:0
msgid "Continent"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_country_id:0
msgid "Country of origin of this company's capital."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,department_id:0
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity:0
msgid "Employee quantity"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Employee quantity range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,address_url:0
msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,lat_lon_url:0
msgid "In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,route_address_url:0
msgid "In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the start and destination addresses."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid "In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and {DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau1_id:0
msgid "Local Admin. Unit 1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau2_id:0
msgid "Local Admin. Unit 2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_map_website
#: view:map.website:partner_external_maps.map_website_form
#: field:res.users,context_map_website_id:0
msgid "Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,name:0
msgid "Map Website Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_maps.map_website_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_maps.map_website_menu
#: view:map.website:partner_external_maps.map_website_tree
msgid "Map Websites"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,context_route_map_website_id:0
msgid "Map provided used when you click on the car icon on the partner form to display an itinerary."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.users:partner_external_maps.view_users_form
msgid "Maps"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:147
#, python-format
msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:161
#, python-format
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:200
#, python-format
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:176
#, python-format
msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:181
#, python-format
msgid "Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts1_id:0
msgid "NUTS L1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts2_id:0
msgid "NUTS L2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts3_id:0
msgid "NUTS L3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts4_id:0
msgid "NUTS L4"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_amount:0
msgid "Publicly registered capital amount."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Range of this partner depending on the employee quantity."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,context_route_map_website_id:0
msgid "Route Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid "Route URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,route_address_url:0
msgid "Route URL that uses the addresses"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,context_route_start_partner_id:0
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,street3:0
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_amount:0
msgid "Turnover amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_range_id:0
msgid "Turnover range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,lat_lon_url:0
msgid "URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,address_url:0
msgid "URL that uses the address"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

42
partner_external_maps/i18n/sl.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_maps
#
#
# Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
msgid ""
@ -11,12 +11,14 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-07-03 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-04 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/sl/)\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-"
"contact-8-0/language/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:128
@ -117,24 +119,31 @@ msgstr "V tej URL povezavi bo {ADDRESS} zamenjan z naslovom."
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and"
" longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr "V tej URL povezavi bosta {LATITUDE} in {LONGITUDE} zamenjani z geografsko širino in dolžino (potreben je modul 'base_geolocalize')"
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and "
"longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
"V tej URL povezavi bosta {LATITUDE} in {LONGITUDE} zamenjani z geografsko "
"širino in dolžino (potreben je modul 'base_geolocalize')"
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,route_address_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the "
"start and destination addresses."
msgstr "V tej URL povezavi bosta {START_ADDRESS} in {DEST_ADDRESS} zamenjana z začetnim in ciljnim naslovom."
msgstr ""
"V tej URL povezavi bosta {START_ADDRESS} in {DEST_ADDRESS} zamenjana z "
"začetnim in ciljnim naslovom."
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start"
" and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr "V tej URL povezavi bodo {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} in {DEST_LONGITUDE} zamenjani z geografsko širino in dolžino začetnega in ciljnega naslova (potreben je modul 'base_geolocalize')."
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start "
"and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
"V tej URL povezavi bodo {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} "
"in {DEST_LONGITUDE} zamenjani z geografsko širino in dolžino začetnega in "
"ciljnega naslova (potreben je modul 'base_geolocalize')."
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,__last_update:0
@ -190,7 +199,9 @@ msgstr "Spletne strani zemljevidov"
msgid ""
"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to "
"display an itinerary."
msgstr "Zemljevid uporabljen ob kliku na ikono avtomobila v partnerjevem obrazcu za prikaz itinerarja."
msgstr ""
"Zemljevid uporabljen ob kliku na ikono avtomobila v partnerjevem obrazcu za "
"prikaz itinerarja."
#. module: partner_external_maps
#: view:res.users:partner_external_maps.view_users_form
@ -207,13 +218,16 @@ msgstr "Manjkajoč ponudnik zemljevida: nastavite ga v nastavitvah."
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:161
#, python-format
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
msgstr "Manjkajoč parameter 'URL ki uporablja naslov' za spletno stran zemljevida '%s'."
msgstr ""
"Manjkajoč parameter 'URL ki uporablja naslov' za spletno stran zemljevida "
"'%s'."
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:200
#, python-format
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
msgstr "Manjkajoč URL proge, ki uporablja naslove za spletno stran zemljevida '%s'"
msgstr ""
"Manjkajoč URL proge, ki uporablja naslove za spletno stran zemljevida '%s'"
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:176

Loading…
Cancel
Save