Browse Source

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings)

Translation: partner-contact-12.0/partner-contact-12.0-partner_employee_quantity
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/partner-contact-12-0/partner-contact-12-0-partner_employee_quantity/pt_BR/
14.0
Rodrigo Macedo 5 years ago
committed by newtratip
parent
commit
7f5731e1fa
  1. 25
      partner_employee_quantity/i18n/pt_BR.po

25
partner_employee_quantity/i18n/pt_BR.po

@ -9,20 +9,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-26 15:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-26 15:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 15:33+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 17:24+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: partner_employee_quantity #. module: partner_employee_quantity
#: model:ir.model,name:partner_employee_quantity.model_res_partner #: model:ir.model,name:partner_employee_quantity.model_res_partner
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contato"
#. module: partner_employee_quantity #. module: partner_employee_quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_employee_quantity.field_res_partner_employee_quantity_range__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:partner_employee_quantity.field_res_partner_employee_quantity_range__create_uid
@ -44,18 +45,18 @@ msgstr "Mostrar Nome"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_employee_quantity.field_res_users__employee_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:partner_employee_quantity.field_res_users__employee_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_employee_quantity.view_res_partner_filter_employees #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_employee_quantity.view_res_partner_filter_employees
msgid "Employee Quantity" msgid "Employee Quantity"
msgstr ""
msgstr "Quantidade de Empregado"
#. module: partner_employee_quantity #. module: partner_employee_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_employee_quantity.view_partner_form_employees #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_employee_quantity.view_partner_form_employees
msgid "Employee quantity" msgid "Employee quantity"
msgstr ""
msgstr "Quantidade de empregado"
#. module: partner_employee_quantity #. module: partner_employee_quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_employee_quantity.field_res_partner__employee_quantity_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_employee_quantity.field_res_partner__employee_quantity_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_employee_quantity.field_res_users__employee_quantity_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_employee_quantity.field_res_users__employee_quantity_range_id
msgid "Employee quantity range" msgid "Employee quantity range"
msgstr ""
msgstr "Intervalo de quantidade de funcionários"
#. module: partner_employee_quantity #. module: partner_employee_quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_employee_quantity.field_res_partner_employee_quantity_range__id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_employee_quantity.field_res_partner_employee_quantity_range__id
@ -85,20 +86,20 @@ msgstr "Nome"
#. module: partner_employee_quantity #. module: partner_employee_quantity
#: model:ir.model,name:partner_employee_quantity.model_res_partner_employee_quantity_range #: model:ir.model,name:partner_employee_quantity.model_res_partner_employee_quantity_range
msgid "Partner employee quantity range" msgid "Partner employee quantity range"
msgstr ""
msgstr "Faixa de quantidade de funcionários parceiros"
#. module: partner_employee_quantity #. module: partner_employee_quantity
#: model:ir.model.fields,help:partner_employee_quantity.field_res_partner__employee_quantity_range_id #: model:ir.model.fields,help:partner_employee_quantity.field_res_partner__employee_quantity_range_id
#: model:ir.model.fields,help:partner_employee_quantity.field_res_users__employee_quantity_range_id #: model:ir.model.fields,help:partner_employee_quantity.field_res_users__employee_quantity_range_id
msgid "Range of this partner depending on the employee quantity." msgid "Range of this partner depending on the employee quantity."
msgstr ""
msgstr "Intervalo deste parceiro, dependendo da quantidade de funcionários."
#. module: partner_employee_quantity #. module: partner_employee_quantity
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_employee_quantity.employees_range_action #: model:ir.actions.act_window,name:partner_employee_quantity.employees_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_employee_quantity.menu_employees_range #: model:ir.ui.menu,name:partner_employee_quantity.menu_employees_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_employee_quantity.employees_range_tree_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_employee_quantity.employees_range_tree_view
msgid "Ranges by quantity of employees" msgid "Ranges by quantity of employees"
msgstr ""
msgstr "Intervalos por quantidade de funcionários"
#~ msgid "Partner" #~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Parceiro" #~ msgstr "Parceiro"
Loading…
Cancel
Save