Browse Source

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: partner-contact-13.0/partner-contact-13.0-partner_company_type
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/partner-contact-13-0/partner-contact-13-0-partner_company_type/zh_CN/
14.0
Dong 5 years ago
committed by Kitti U
parent
commit
8dd4c36ca8
  1. 31
      partner_company_type/i18n/zh_CN.po

31
partner_company_type/i18n/zh_CN.po

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-21 01:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-21 01:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-21 14:13+0000\n"
"Last-Translator: Dong <dong@freshoo.cn>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -18,38 +18,39 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,shortcut:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "AC"
msgstr ""
msgstr "AC"
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__shortcut
msgid "Abbreviation"
msgstr ""
msgstr "缩写"
#. module: partner_company_type
#: model:res.partner.company.type,name:partner_company_type.res_partner_company_type_sa
msgid "Anonymous Company"
msgstr ""
msgstr "匿名企业"
#. module: partner_company_type
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_company_type.res_partner_company_type_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:partner_company_type.menu_partner_company_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_company_type.res_partner_company_type_form_view
msgid "Company Types"
msgstr ""
msgstr "公司类型"
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "联系人"
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建"
msgstr "创建"
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__create_date
@ -69,38 +70,38 @@ msgstr "ID"
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最修改时间"
msgstr "最修改时间"
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者"
msgstr "最近更新人"
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最更新时间"
msgstr "最更新时间"
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner__partner_company_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_users__partner_company_type_id
msgid "Legal Form"
msgstr ""
msgstr "企业性质"
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model,name:partner_company_type.model_res_partner_company_type
msgid "Partner Company Type"
msgstr ""
msgstr "合作伙伴公司类型"
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.constraint,message:partner_company_type.constraint_res_partner_company_type_name_uniq
msgid "Partner Company Type already exists!"
msgstr ""
msgstr "业务伙伴公司类型已经存在!"
#. module: partner_company_type
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_company_type.field_res_partner_company_type__name
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "标题"
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "业务伙伴"
Loading…
Cancel
Save