diff --git a/partner_sale_risk/i18n/fr.po b/partner_sale_risk/i18n/fr.po new file mode 100644 index 000000000..a6e0f08ae --- /dev/null +++ b/partner_sale_risk/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * partner_sale_risk +# +# Translators: +# Quentin THEURET , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-24 02:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-24 02:58+0000\n" +"Last-Translator: Quentin THEURET , 2017\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: partner_sale_risk +#: code:addons/partner_sale_risk/models/sale.py:47 +#, python-format +msgid "Financial risk exceeded.\n" +msgstr "Risque financier dépassé.\n" + +#. module: partner_sale_risk +#: help:res.partner,risk_sale_order_include:0 +msgid "Full risk computation" +msgstr "Calcul du risque total" + +#. module: partner_sale_risk +#: field:res.partner,risk_sale_order_include:0 +msgid "Include Sales Orders" +msgstr "Inclure les bons de commande" + +#. module: partner_sale_risk +#: field:sale.order,invoice_amount:0 +msgid "Invoice amount" +msgstr "Montant de la facture" + +#. module: partner_sale_risk +#: field:sale.order,invoice_pending_amount:0 +msgid "Invoice pending amount" +msgstr "Montant de la facture en attente" + +#. module: partner_sale_risk +#: field:res.partner,risk_sale_order_limit:0 +msgid "Limit Sales Orders" +msgstr "Limite des bons de commande" + +#. module: partner_sale_risk +#: model:ir.model,name:partner_sale_risk.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partenaire" + +#. module: partner_sale_risk +#: model:ir.model,name:partner_sale_risk.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Bon de commande" + +#. module: partner_sale_risk +#: help:res.partner,risk_sale_order_limit:0 +msgid "Set 0 if it is not locked" +msgstr "Mettre à 0 si il n'est pas fermé" + +#. module: partner_sale_risk +#: code:addons/partner_sale_risk/models/sale.py:56 +#, python-format +msgid "This sale order exceeds the financial risk.\n" +msgstr "Ce bon de commande dépasse le risque financier.\n" + +#. module: partner_sale_risk +#: code:addons/partner_sale_risk/models/sale.py:51 +#, python-format +msgid "This sale order exceeds the sales orders risk.\n" +msgstr "Ce bon de commande dépasse le risque sur les bons de commande.\n" + +#. module: partner_sale_risk +#: field:res.partner,risk_sale_order:0 +msgid "Total Sales Orders Not Invoiced" +msgstr "Total des bons de commande non facturés" + +#. module: partner_sale_risk +#: help:res.partner,risk_sale_order:0 +msgid "Total not invoiced of sales orders in Sale Order state" +msgstr "Total non facturé des bons de commande à l'état Bon de commande" diff --git a/partner_sale_risk/i18n/sl.po b/partner_sale_risk/i18n/sl.po new file mode 100644 index 000000000..237947b06 --- /dev/null +++ b/partner_sale_risk/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * partner_sale_risk +# +# Translators: +# Matjaž Mozetič , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-24 02:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-24 02:58+0000\n" +"Last-Translator: Matjaž Mozetič , 2017\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: partner_sale_risk +#: code:addons/partner_sale_risk/models/sale.py:47 +#, python-format +msgid "Financial risk exceeded.\n" +msgstr "Prekoračeno finančno tveganje.\n" + +#. module: partner_sale_risk +#: help:res.partner,risk_sale_order_include:0 +msgid "Full risk computation" +msgstr "Polna obdelava tveganja" + +#. module: partner_sale_risk +#: field:res.partner,risk_sale_order_include:0 +msgid "Include Sales Orders" +msgstr "Vključi prodajne naloge" + +#. module: partner_sale_risk +#: field:sale.order,invoice_amount:0 +msgid "Invoice amount" +msgstr "Zaračunani znesek" + +#. module: partner_sale_risk +#: field:sale.order,invoice_pending_amount:0 +msgid "Invoice pending amount" +msgstr "Znesek čakajočega računa" + +#. module: partner_sale_risk +#: field:res.partner,risk_sale_order_limit:0 +msgid "Limit Sales Orders" +msgstr "Omeji prodajne naloge" + +#. module: partner_sale_risk +#: model:ir.model,name:partner_sale_risk.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: partner_sale_risk +#: model:ir.model,name:partner_sale_risk.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodajni nalog" + +#. module: partner_sale_risk +#: help:res.partner,risk_sale_order_limit:0 +msgid "Set 0 if it is not locked" +msgstr "Nastavi 0 če ni zaklenjeno" + +#. module: partner_sale_risk +#: code:addons/partner_sale_risk/models/sale.py:56 +#, python-format +msgid "This sale order exceeds the financial risk.\n" +msgstr "Ta prodajni nalog prekoračuje finančno tveganje.\n" + +#. module: partner_sale_risk +#: code:addons/partner_sale_risk/models/sale.py:51 +#, python-format +msgid "This sale order exceeds the sales orders risk.\n" +msgstr "Ta prodajni nalog prekoračuje tveganost prodajnih nalogov.\n" + +#. module: partner_sale_risk +#: field:res.partner,risk_sale_order:0 +msgid "Total Sales Orders Not Invoiced" +msgstr "Skupaj še ne zaračunanih prodajnih nalogov" + +#. module: partner_sale_risk +#: help:res.partner,risk_sale_order:0 +msgid "Total not invoiced of sales orders in Sale Order state" +msgstr "Skupaj še ne zaračunanih prodajnih nalogov v stanju prodajni nalog"