Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/619/head
OCA Transbot 7 years ago
committed by mreficent
parent
commit
c08469be66
  1. 124
      partner_sector/i18n/cs_CZ.po
  2. 19
      partner_sector/i18n/hr.po

124
partner_sector/i18n/cs_CZ.po

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_sector
#
# Translators:
# Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-21 03:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-21 03:59+0000\n"
"Last-Translator: Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_child_ids
msgid "Children"
msgstr "Děti"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: partner_sector
#: code:addons/partner_sector/models/res_partner_sector.py:42
#, python-format
msgid "Error! You cannot create recursive sectors."
msgstr "Chyba! Nemůžete vytvářet rekurzivní sektory."
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_id_4179
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Poslední změna dne"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy aktualizováno"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Poslední aktualizace dne"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_alias_sector_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_users_sector_id
msgid "Main Sector"
msgstr "Hlavní sektor"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_name
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_parent_left
msgid "Parent Left"
msgstr "Nadřazený rodič"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_parent_right
msgid "Parent Right"
msgstr "Rodičovské právo"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_parent_id
msgid "Parent id"
msgstr "Rodičovský identifikátor"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model,name:partner_sector.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Společník"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_alias_secondary_sector_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_secondary_sector_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_users_secondary_sector_ids
msgid "Secondary Sectors"
msgstr "Sekundární sektory"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model,name:partner_sector.model_res_partner_sector
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_sector.view_partner_form_sector
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_sector.view_res_partner_filter_sector
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
#. module: partner_sector
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_sector.res_partner_sector_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_sector.menu_res_partner_sector
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_sector.res_partner_sector_tree_view
msgid "Sectors"
msgstr "Sektory"
#. module: partner_sector
#: code:addons/partner_sector/models/res_partner.py:22
#, python-format
msgid "The main sector must be different from the secondary sectors."
msgstr "Hlavní odvětví se musí lišit od sekundárních sektorů."

19
partner_sector/i18n/hr.po

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-26 15:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 15:33+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-21 03:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-21 03:59+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2018\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Naziv za prikaz"
#: code:addons/partner_sector/models/res_partner_sector.py:42
#, python-format
msgid "Error! You cannot create recursive sectors."
msgstr ""
msgstr "Greška! Nije moguće kreirati rekurzivne sektore."
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_id_4179
@ -79,17 +80,17 @@ msgstr "Naziv"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_parent_left
msgid "Parent Left"
msgstr ""
msgstr "Parent Left"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_parent_right
msgid "Parent Right"
msgstr ""
msgstr "Parent Right"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_sector.field_res_partner_sector_parent_id
msgid "Parent id"
msgstr ""
msgstr "ID nadređenog"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model,name:partner_sector.model_res_partner
@ -115,10 +116,10 @@ msgstr "Sektor"
#: model:ir.ui.menu,name:partner_sector.menu_res_partner_sector
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_sector.res_partner_sector_tree_view
msgid "Sectors"
msgstr ""
msgstr "Sektori"
#. module: partner_sector
#: code:addons/partner_sector/models/res_partner.py:22
#, python-format
msgid "The main sector must be different from the secondary sectors."
msgstr ""
msgstr "Glavni sektor mora biti različit od sekundarnih sektora"
Loading…
Cancel
Save