Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: partner-contact-12.0/partner-contact-12.0-base_location
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/partner-contact-12-0/partner-contact-12-0-base_location/
12.0
OCA Transbot 3 years ago
parent
commit
c5d75d46bf
  1. 1
      base_location/i18n/da.po
  2. 1
      base_location/i18n/de.po
  3. 1
      base_location/i18n/es.po
  4. 1
      base_location/i18n/es_CO.po
  5. 1
      base_location/i18n/hr_HR.po
  6. 1
      base_location/i18n/it.po
  7. 1
      base_location/i18n/nl_NL.po
  8. 1
      base_location/i18n/pt_BR.po
  9. 1
      base_location/i18n/pt_PT.po
  10. 1
      base_location/i18n/sl.po

1
base_location/i18n/da.po

@ -58,7 +58,6 @@ msgstr "Slå by/postnummer op"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city_id
#, fuzzy
#| msgid "City Code"
msgid "City of Address"
msgstr "Postnummer"

1
base_location/i18n/de.po

@ -62,7 +62,6 @@ msgstr "Orts-Vervollständigung"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city_id
#, fuzzy
#| msgid "City Code"
msgid "City of Address"
msgstr "Ortskennung"

1
base_location/i18n/es.po

@ -60,7 +60,6 @@ msgstr "Autocompletado a partir de la ciudad"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city_id
#, fuzzy
#| msgid "City Code"
msgid "City of Address"
msgstr "Código de ciudad"

1
base_location/i18n/es_CO.po

@ -61,7 +61,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city_id
#, fuzzy
#| msgid "City Code"
msgid "City of Address"
msgstr "Código Ciudad"

1
base_location/i18n/hr_HR.po

@ -60,7 +60,6 @@ msgstr "Popunjavanje grada"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city_id
#, fuzzy
#| msgid "City Code"
msgid "City of Address"
msgstr "Šifra grada"

1
base_location/i18n/it.po

@ -60,7 +60,6 @@ msgstr "Completamento città"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city_id
#, fuzzy
#| msgid "City Code"
msgid "City of Address"
msgstr "Codice Città"

1
base_location/i18n/nl_NL.po

@ -60,7 +60,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city_id
#, fuzzy
#| msgid "City Code"
msgid "City of Address"
msgstr "Plaatscode"

1
base_location/i18n/pt_BR.po

@ -59,7 +59,6 @@ msgstr "Autocompletar de cidades"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city_id
#, fuzzy
#| msgid "City Code"
msgid "City of Address"
msgstr "Código da cidade"

1
base_location/i18n/pt_PT.po

@ -59,7 +59,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city_id
#, fuzzy
#| msgid "City Code"
msgid "City of Address"
msgstr "Código da Cidade"

1
base_location/i18n/sl.po

@ -59,7 +59,6 @@ msgstr "Izpolnjevanje kraja"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city_id
#, fuzzy
#| msgid "City Code"
msgid "City of Address"
msgstr "Koda kraja"

Loading…
Cancel
Save