Browse Source

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

Translation: partner-contact-13.0/partner-contact-13.0-partner_phonecall_schedule
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/partner-contact-13-0/partner-contact-13-0-partner_phonecall_schedule/es/
14.0
Sergio Teruel 4 years ago
committed by Víctor Martínez
parent
commit
fa5808f2ac
  1. 25
      partner_phonecall_schedule/i18n/es.po

25
partner_phonecall_schedule/i18n/es.po

@ -9,65 +9,66 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-21 01:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-21 01:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-03 14:20+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Teruel <sergio.teruel@tecnativa.com>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: partner_phonecall_schedule
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_calendar_attendance_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_calendar_attendance_ids
msgid "Aggregated phonecall schedule"
msgstr ""
msgstr "Horarios de llamadas añadidos"
#. module: partner_phonecall_schedule
#: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_calendar_attendance_ids
#: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_calendar_attendance_ids
msgid "Aggregation of all available phonecall schedules."
msgstr ""
msgstr "Añadir todos los horarios de llamadas disponibles."
#. module: partner_phonecall_schedule
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_phonecall_schedule.view_res_partner_filter
msgid "Available for phone calls now"
msgstr ""
msgstr "Disponible para llamadas telefónicas ahora"
#. module: partner_phonecall_schedule
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_available
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_available
msgid "Available to call"
msgstr ""
msgstr "Disponible para llamar"
#. module: partner_phonecall_schedule
#: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_calendar_ids
#: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_calendar_ids
msgid "Best schedule when the contact expects to be called."
msgstr ""
msgstr "El mejor horario para llamar al contacto."
#. module: partner_phonecall_schedule
#: model:ir.model,name:partner_phonecall_schedule.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contacto"
#. module: partner_phonecall_schedule
#: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_available
#: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_available
msgid "Is it now a good time to call this partner?"
msgstr ""
msgstr "¿Es buen momento para llamar a esta empresa?"
#. module: partner_phonecall_schedule
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_phonecall_schedule.view_partner_form
msgid "Phone calls"
msgstr ""
msgstr "Llamadas"
#. module: partner_phonecall_schedule
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_partner__phonecall_calendar_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_users__phonecall_calendar_ids
msgid "Phonecall schedule"
msgstr ""
msgstr "Planificar llamada"
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Empresa"
Loading…
Cancel
Save