Browse Source

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 97.2% (35 of 36 strings)

Translation: partner-contact-14.0/partner-contact-14.0-base_location
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/partner-contact-14-0/partner-contact-14-0-base_location/es/
14.0
Claude R Perrin 2 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
fadde6f9a3
  1. 10
      base_location/i18n/es.po

10
base_location/i18n/es.po

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-24 18:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-24 20:08+0200\n"
"Last-Translator: Josep M <jmyepes@mac.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-07 05:29+0000\n"
"Last-Translator: Claude R Perrin <claude@perrin.it>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: base_location
#: model:res.city,name:base_location.demo_brussels_city
@ -217,8 +217,8 @@ msgid ""
"You already have a zip with that code in the same city. The zip code must be "
"unique within it's city"
msgstr ""
"Ya tiene ese código postal en la misma ciudad. El código postal debe ser "
"único para una misma ciudad."
"Ya tiene ese código postal en la misma ciudad. El código postal debe ser "
"único para una misma ciudad"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__name

Loading…
Cancel
Save