Browse Source

Translated using Weblate (French (France))

Currently translated at 77.7% (7 of 9 strings)

Translation: partner-contact-14.0/partner-contact-14.0-partner_contact_address_default
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/partner-contact-14-0/partner-contact-14-0-partner_contact_address_default/fr_FR/
14.0
Yves Le Doeuff 2 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
fb8d6aa281
  1. 18
      partner_contact_address_default/i18n/fr_FR.po

18
partner_contact_address_default/i18n/fr_FR.po

@ -6,13 +6,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-02 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Yves Le Doeuff <yld@alliasys.fr>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_contact_address_default #. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model,name:partner_contact_address_default.model_res_partner #: model:ir.model,name:partner_contact_address_default.model_res_partner
@ -22,12 +24,12 @@ msgstr ""
#. module: partner_contact_address_default #. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nom affiché"
#. module: partner_contact_address_default #. module: partner_contact_address_default
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_address_default.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_address_default.view_partner_form
msgid "Force addresses" msgid "Force addresses"
msgstr ""
msgstr "Force les adresses"
#. module: partner_contact_address_default #. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__id
@ -37,26 +39,28 @@ msgstr ""
#. module: partner_contact_address_default #. module: partner_contact_address_default
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_address_default.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_address_default.view_partner_form
msgid "If you keep empty this fields the Odoo's behavior will be normal" msgid "If you keep empty this fields the Odoo's behavior will be normal"
msgstr ""
msgstr "Si vous laissez ces champs vides, le comportement d'Odoo sera normal"
#. module: partner_contact_address_default #. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_invoice_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_invoice_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_invoice_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_invoice_id
msgid "Invoice address" msgid "Invoice address"
msgstr ""
msgstr "Adresse de facturation"
#. module: partner_contact_address_default #. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Modifié le"
#. module: partner_contact_address_default #. module: partner_contact_address_default
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_delivery_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_partner__partner_delivery_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_delivery_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_address_default.field_res_users__partner_delivery_id
msgid "Shipping address" msgid "Shipping address"
msgstr ""
msgstr "Adresse de livraison"
#. module: partner_contact_address_default #. module: partner_contact_address_default
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_address_default.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_address_default.view_partner_form
msgid "You can force and delivery and invoice address for this contacts." msgid "You can force and delivery and invoice address for this contacts."
msgstr "" msgstr ""
"Vous pouvez forcer l'adresse de livraison et de facturation pour ces "
"contacts."
Loading…
Cancel
Save