# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * partner_contact_in_several_companies # # Translators: # OCA Transbot , 2017 # Nicolas JEUDY , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-01-03 20:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-03 20:26+0000\n" "Last-Translator: Nicolas JEUDY , 2018\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model:ir.model,name:partner_contact_in_several_companies.model_ir_actions_act_window msgid "Action Window" msgstr "" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Address" msgstr "Adresse" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model:ir.actions.act_window,name:partner_contact_in_several_companies.action_partner_form msgid "All Customers in All Positions" msgstr "Tous les clients et toutes leur fonctions" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_filter_contact msgid "All partner positions" msgstr "Fonctions du contact" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_filter_contact msgid "All positions" msgstr "Toutes les fonctions" #. module: partner_contact_in_several_companies #: selection:res.partner,contact_type:0 msgid "Attached to existing Contact" msgstr "Associé à un contact existant" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "City" msgstr "Ville" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model:ir.model,name:partner_contact_in_several_companies.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Contact" msgstr "Contact" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Contact Name" msgstr "Nom" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_in_several_companies.field_res_partner__contact_type #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_in_several_companies.field_res_users__contact_type msgid "Contact Type" msgstr "Type" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Country" msgstr "Pays" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_in_several_companies.field_res_partner__contact_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_in_several_companies.field_res_users__contact_id msgid "Main Contact" msgstr "Fiche principale" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Mobile:" msgstr "Portable" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Other Positions" msgstr "Autre fonction" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_in_several_companies.field_res_partner__other_contact_ids #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_in_several_companies.field_res_users__other_contact_ids msgid "Others Positions" msgstr "Autres fonctions" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_filter_contact msgid "Person" msgstr "Personne" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Phone:" msgstr "Téléphone:" #. module: partner_contact_in_several_companies #: selection:res.partner,contact_type:0 msgid "Standalone Contact" msgstr "Contact autonome" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "State" msgstr "Etat" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Street 2..." msgstr "Rue 2 ..." #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Street..." msgstr "Rue.." #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.personal_contact_information msgid "" "To see personal information about this contact, please\n" " go to to the this person form:" msgstr "" "Pour consulter les information de ce contact, merci d'ouvrir sa fiche " "principale:" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "at" msgstr "à" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "e.g. Mr." msgstr "ex: M." #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "e.g. Sales Director" msgstr "ex: Directeur des ventes" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "internal note..." msgstr "Note interne" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_kanban_contact msgid "other position" msgstr "autre fonction" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_kanban_contact msgid "other positions" msgstr "autres fonctions" #~ msgid "ir.actions.act_window" #~ msgstr "ir.actions.act_window"