# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_location # # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-12-13 03:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-07 19:59+0000\n" "Last-Translator: Bosd \n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: base_location #: model:res.city,name:base_location.demo_brussels_city msgid "Brussels" msgstr "Brussel" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company__country_enforce_cities msgid "" "Check this box to ensure every address created in that country has a 'City' " "chosen in the list of the country's cities." msgstr "" "Vink deze optie aan om te garanderen dat elk adres aangemaakt in dit land " "een 'gemeente' heeft gekozen uit de gemeentes van de landen lijst." #. module: base_location #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_res_city_full #: model:ir.ui.menu,name:base_location.locations_menu_cities msgid "Cities" msgstr "Gemeentes" #. module: base_location #: model:ir.model,name:base_location.model_res_city #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__city_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city msgid "City" msgstr "Plaats" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__city_id msgid "City ID" msgstr "Gemeente ID" #. module: base_location #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_company_form_city #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form msgid "City completion" msgstr "Gemeente aanvulling" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city_id msgid "City of Address" msgstr "" #. module: base_location #: model:ir.model,name:base_location.model_res_city_zip msgid "City/locations completion object" msgstr "Gemeente/locatie voltooiïngsobjects" #. module: base_location #: model:ir.model,name:base_location.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" #. module: base_location #: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contact" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__country_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__country_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__country_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_country_search msgid "Country" msgstr "Land" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__create_uid msgid "Created by" msgstr "Aangemaakt door" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__create_date msgid "Created on" msgstr "Aangemaakt op" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__display_name msgid "Display Name" msgstr "Weergavenaam" #. module: base_location #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base_location.action_res_city_full #, fuzzy msgid "" "Display and manage the list of all cities that can be assigned to\n" " your partner records. Note that an option can be set on each " "country\n" " separately\n" " to enforce any address of it to have a city in this list." msgstr "" "Geeft de lijst weer van alle steden welke kunnen worden toegekend aan " "relaites." #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__country_enforce_cities msgid "Enforce Cities" msgstr "Forceer woonplaats" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Laatst bijgewerkt door" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: base_location #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_partner_form msgid "Location completion" msgstr "Locatie aanvullen" #. module: base_location #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree msgid "Locations" msgstr "Locaties" #. module: base_location #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_city_zip_filter msgid "Search zip" msgstr "Zoek postcode" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__state_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__state_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__state_id msgid "State" msgstr "Provincie" #. module: base_location #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "The city of partner %s differs from that in location %s" msgstr "De gemeente van de klant %s komt niet overeen met de locatie %s" #. module: base_location #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "The country of the partner %s differs from that in location %s" msgstr "Het land van de klant %s komt niet overeen met de locatie %s" #. module: base_location #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "The state of the partner %s differs from that in location %s" msgstr "De provincie van de relatie %s komt niet overeen met de locatie %s" #. module: base_location #: code:addons/base_location/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "The zip of the partner %s differs from that in location %s" msgstr "De postcode van relatie %s verschilt van die in de locatie %s" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company__zip_id msgid "Use the city name or the zip code to search the location" msgstr "" "Gebruik de naam van de gemeente of de postcode om deze locatie te zoeken" #. module: base_location #: model:ir.model.constraint,message:base_location.constraint_res_city_name_state_country_uniq msgid "" "You already have a city with that name in the same state.The city must have " "a unique name within it's state and it's country" msgstr "" "U heeft al een gemeente met deze naam in dezelfde provincie. De gemeente " "moet een unieke naam hebben binnen de provincie en het land" #. module: base_location #: model:ir.model.constraint,message:base_location.constraint_res_city_zip_name_city_uniq msgid "" "You already have a zip with that code in the same city. The zip code must be " "unique within it's city" msgstr "" "U heeft al een postcode met deze code in dezelfde gemeente. De postcode moet " "uniek zijn binnen een gemeente" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__name msgid "ZIP" msgstr "Postcode" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_company__zip_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__zip_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__zip_id msgid "ZIP Location" msgstr "Locatie postcode" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__zip #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__zip #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.city_zip_form msgid "Zip" msgstr "Postcode" #. module: base_location #: model:ir.ui.menu,name:base_location.locations_menu_zips #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.city_zip_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_city_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location.view_res_country_city_better_zip_form msgid "Zips" msgstr "Postcodes" #. module: base_location #: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city__zip_ids msgid "Zips in this city" msgstr "Postcodes in deze gemeente" #~ msgid "Group By" #~ msgstr "Groepeer op"