# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * partner_changeset # # Translators: # Matjaž Mozetič , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-07-03 07:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-03 07:56+0000\n" "Last-Translator: Matjaž Mozetič , 2016\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n" #. module: partner_changeset #: sql_constraint:changeset.field.rule:0 msgid "A rule already exists for this field." msgstr "Za to polje že obstaja pravilo." #. module: partner_changeset #: selection:res.partner.changeset.change,state:0 msgid "Accepted" msgstr "Sprejeto" #. module: partner_changeset #: field:changeset.field.rule,action:0 msgid "Action" msgstr "Ukrep" #. module: partner_changeset #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form #: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form msgid "Apply" msgstr "Uveljavi" #. module: partner_changeset #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form msgid "Apply pending changes" msgstr "Uveljavi čakajoče spremembe" #. module: partner_changeset #: help:changeset.field.rule,action:0 msgid "" "Auto: always apply a change.\n" "Validate: manually applied by an administrator.\n" "Never: change never applied." msgstr "" "Samodejno: vedno uveljavi spremembo.\n" "Overi: ročno uveljavi administrator.\n" "Nikoli: sprememba ni nikoli uveljavljena." #. module: partner_changeset #: view:res.partner:partner_changeset.res_partner_view_buttons #: field:res.partner,count_pending_changesets:0 #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form #: field:res.partner.changeset,change_ids:0 msgid "Changes" msgstr "Spremembe" #. module: partner_changeset #: field:res.partner.changeset.change,changeset_id:0 msgid "Changeset" msgstr "Niz sprememb" #. module: partner_changeset #: model:res.groups,name:partner_changeset.group_changeset_manager msgid "Changeset Configuration" msgstr "Nastavitve niza sprememb" #. module: partner_changeset #: model:ir.model,name:partner_changeset.model_changeset_field_rule msgid "Changeset Field Rules" msgstr "Pravila polja niza sprememb" #. module: partner_changeset #: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_form #: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_search #: view:changeset.field.rule:partner_changeset.view_changeset_field_rule_tree #: model:ir.actions.act_window,name:partner_changeset.action_changeset_field_rule_view msgid "Changeset Fields Rules" msgstr "Pravila polj niza sprememb" #. module: partner_changeset #: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_res_partner_changeset #: field:res.partner,changeset_ids:0 msgid "Changesets" msgstr "Nizi sprememb" #. module: partner_changeset #: model:res.groups,name:partner_changeset.group_changeset_user msgid "Changesets Validations " msgstr "Overitve nizov sprememb" #. module: partner_changeset #: field:changeset.field.rule,create_uid:0 #: field:res.partner.changeset,create_uid:0 #: field:res.partner.changeset.change,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Ustvaril" #. module: partner_changeset #: field:changeset.field.rule,create_date:0 #: field:res.partner.changeset,create_date:0 #: field:res.partner.changeset.change,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno" #. module: partner_changeset #: field:res.partner.changeset,date:0 msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: partner_changeset #: field:changeset.field.rule,display_name:0 #: field:res.partner.changeset,display_name:0 #: field:res.partner.changeset.change,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Prikazni naziv" #. module: partner_changeset #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search #: selection:res.partner.changeset,state:0 msgid "Done" msgstr "Opravljeno" #. module: partner_changeset #: field:changeset.field.rule,field_id:0 #: field:res.partner.changeset.change,field_id:0 msgid "Field" msgstr "Polje" #. module: partner_changeset #: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_changeset_field_rule msgid "Field Rules" msgstr "Pravila polja" #. module: partner_changeset #: field:res.partner.changeset.change,field_type:0 msgid "Field Type" msgstr "Tip polja" #. module: partner_changeset #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search msgid "Group By" msgstr "Združi po" #. module: partner_changeset #: field:changeset.field.rule,id:0 field:res.partner.changeset,id:0 #: field:res.partner.changeset.change,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: partner_changeset #: help:changeset.field.rule,source_model_id:0 msgid "" "If a source model is defined, the rule will be applied only when the change " "is made from this origin. Rules without source model are global and applies " "to all backends.\n" "Rules with a source model have precedence over global rules, but if a field " "has no rule with a source model, the global rule is used." msgstr "" "Če je izvorni model določen, se pravilo uveljavi le za spremembe iz tega " "izvora. Pravila brez izvornega modela so globalna in se uveljavijo na vseh " "ozadjih.\n" "Pravila izvornega modela imajo prednost pred globalnimi pravili, a če polje " "nima pravila z izvornim modelom, se uporabi globalno pravilo." #. module: partner_changeset #: field:changeset.field.rule,__last_update:0 #: field:res.partner.changeset,__last_update:0 #: field:res.partner.changeset.change,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnjič spremenjeno" #. module: partner_changeset #: field:changeset.field.rule,write_uid:0 #: field:res.partner.changeset,write_uid:0 #: field:res.partner.changeset.change,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnji posodobil" #. module: partner_changeset #: field:changeset.field.rule,write_date:0 #: field:res.partner.changeset,write_date:0 #: field:res.partner.changeset.change,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnjič posodobljeno" #. module: partner_changeset #: field:res.partner.changeset.change,new_value_boolean:0 #: field:res.partner.changeset.change,new_value_char:0 #: field:res.partner.changeset.change,new_value_date:0 #: field:res.partner.changeset.change,new_value_datetime:0 #: field:res.partner.changeset.change,new_value_display:0 #: field:res.partner.changeset.change,new_value_float:0 #: field:res.partner.changeset.change,new_value_integer:0 #: field:res.partner.changeset.change,new_value_reference:0 #: field:res.partner.changeset.change,new_value_text:0 msgid "New" msgstr "Novo" #. module: partner_changeset #: field:res.partner.changeset,note:0 msgid "Note" msgstr "Opomba" #. module: partner_changeset #: field:res.partner.changeset.change,old_value_boolean:0 #: field:res.partner.changeset.change,old_value_char:0 #: field:res.partner.changeset.change,old_value_date:0 #: field:res.partner.changeset.change,old_value_datetime:0 #: field:res.partner.changeset.change,old_value_float:0 #: field:res.partner.changeset.change,old_value_integer:0 #: field:res.partner.changeset.change,old_value_reference:0 #: field:res.partner.changeset.change,old_value_text:0 msgid "Old" msgstr "Staro" #. module: partner_changeset #: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search #: field:res.partner.changeset,partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: partner_changeset #: model:ir.actions.act_window,name:partner_changeset.action_res_partner_changeset_view #: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner_changeset #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_tree msgid "Partner Changeset" msgstr "Niz sprememb partnerja" #. module: partner_changeset #: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner_changeset_change #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form #: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form msgid "Partner Changeset Change" msgstr "Sprememba niza sprememb partnerja" #. module: partner_changeset #: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_changeset msgid "Partner Changesets" msgstr "Nizi sprememb partnerja" #. module: partner_changeset #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search #: selection:res.partner.changeset,state:0 #: selection:res.partner.changeset.change,state:0 msgid "Pending" msgstr "Čakanje" #. module: partner_changeset #: view:res.partner:partner_changeset.view_res_partner_filter msgid "Pending Changesets" msgstr "Čakajoči nizi sprememb" #. module: partner_changeset #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_boolean:0 #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_char:0 #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_date:0 #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_datetime:0 #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_display:0 #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_float:0 #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_integer:0 #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_reference:0 #: field:res.partner.changeset.change,origin_value_text:0 msgid "Previous" msgstr "Prejšnji" #. module: partner_changeset #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form #: view:res.partner.changeset.change:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form msgid "Reject" msgstr "Zavrni" #. module: partner_changeset #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form msgid "Reject pending changes" msgstr "Zavrni čakajoče spremembe" #. module: partner_changeset #: selection:res.partner.changeset.change,state:0 msgid "Rejected" msgstr "Zavrnjeno" #. module: partner_changeset #: field:changeset.field.rule,source_model_id:0 msgid "Source Model" msgstr "Izvorni model" #. module: partner_changeset #: field:res.partner.changeset,source:0 msgid "Source of the change" msgstr "Izvor spremembe" #. module: partner_changeset #: view:res.partner.changeset:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search #: field:res.partner.changeset,state:0 #: field:res.partner.changeset.change,state:0 msgid "State" msgstr "Stanje" #. module: partner_changeset #: model:res.groups,comment:partner_changeset.group_changeset_user msgid "The user will be able to apply or reject changesets." msgstr "Uporabnik bo lahko uveljavljal ali zavračal nize sprememb." #. module: partner_changeset #: model:res.groups,comment:partner_changeset.group_changeset_manager msgid "" "The user will have an access to the configuration of the changeset rules." msgstr "Uporabnik bo imel dostop do nastavitev pravil niza sprememb." #. module: partner_changeset #: code:addons/partner_changeset/models/res_partner_changeset.py:401 #, python-format msgid "" "This change cannot be applied because a previous changeset for the same " "partner is pending.\n" "Apply all the anterior changesets before applying this one." msgstr "" "Te spremembe ni mogoče uveljaviti, ker obstaja za istega partnerja prejšnji " "čakajoč niz sprememb.\n" "Pred uveljavitvijo tega uveljavite vse predhodne nize sprememb." #. module: partner_changeset #: code:addons/partner_changeset/models/res_partner_changeset.py:416 #, python-format msgid "This change has already be applied." msgstr "Ta sprememba je že uveljavljena."