# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * partner_activity_report_base # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-12 09:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-12 09:13+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "Address Informations" msgstr "Informations sur les contacts" #. module: partner_activity_report_base #: view:partner.print.activity:partner_activity_report_base.partner_print_activity_form msgid "Cancel" msgstr "Annulé" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "Categories" msgstr "Catégories" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "City" msgstr "Ville" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "Code" msgstr "Code" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "Country" msgstr "Pays" #. module: partner_activity_report_base #: field:partner.print.activity,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Créé par" #. module: partner_activity_report_base #: field:partner.print.activity,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Créé le" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "Email" msgstr "Courriel" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "Function" msgstr "Fonction" #. module: partner_activity_report_base #: field:partner.print.activity,id:0 #: field:report.partner_activity_report_base.report_partner_activity_qweb,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: partner_activity_report_base #: field:partner.print.activity,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Dernière mise à jour par" #. module: partner_activity_report_base #: field:partner.print.activity,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "Mobile" msgstr "Portable" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: partner_activity_report_base #: code:addons/partner_activity_report_base/wizard/partner_activity_selection.py:53 #, python-format msgid "No partner selected" msgstr "Aucun partenaire sélectionné" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "No records" msgstr "Aucun enregistrement" #. module: partner_activity_report_base #: model:ir.actions.report.xml,name:partner_activity_report_base.report_partner_activity msgid "Partner Activity" msgstr "Activité du partenaire" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "Partner Contacts" msgstr "Contacts du partenaire" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "Partner Informations" msgstr "Informations du partenaire" #. module: partner_activity_report_base #: field:partner.print.activity,partner_ids:0 msgid "Partner ids" msgstr "Ids du partnenaire" #. module: partner_activity_report_base #: model:ir.model,name:partner_activity_report_base.model_partner_print_activity msgid "Partner printing activity" msgstr "Impression de l'activité du partenaire" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "Phone" msgstr "Téléphone" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "PoBox" msgstr "Boite postale" #. module: partner_activity_report_base #: view:partner.print.activity:partner_activity_report_base.partner_print_activity_form msgid "Print" msgstr "Imprimer" #. module: partner_activity_report_base #: model:ir.actions.act_window,name:partner_activity_report_base.open_partner_activity_report_wizard_menu_action msgid "Print Partner details" msgstr "Imprimer les details du partenaire" #. module: partner_activity_report_base #: view:partner.print.activity:partner_activity_report_base.partner_print_activity_form msgid "Print partner activity" msgstr "Imprimer l'activité du partenaire" #. module: partner_activity_report_base #: field:partner.print.activity,partner_information:0 msgid "Print partner address" msgstr "Imprimer les adresses du partenaire" #. module: partner_activity_report_base #: field:partner.print.activity,partner_address_information:0 msgid "Print partner contacts" msgstr "Imprimer les contacts du partenaire" #. module: partner_activity_report_base #: view:partner.print.activity:partner_activity_report_base.partner_print_activity_form msgid "Select part to print" msgstr "Selectionnez les parties à imprimer" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "Street" msgstr "Rue" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "Street Additional" msgstr "Rue +" #. module: partner_activity_report_base #: field:partner.print.activity,user_id:0 msgid "User" msgstr "Utilisateur" #. module: partner_activity_report_base #: view:website:partner_activity_report_base.report_partner_activity_def msgid "Zip" msgstr "Code postal" #. module: partner_activity_report_base #: view:partner.print.activity:partner_activity_report_base.partner_print_activity_form msgid "or" msgstr "ou"