# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * partner_contact_in_several_companies # # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-01-03 20:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-19 09:43+0000\n" "Last-Translator: j-zaballa \n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model:ir.model,name:partner_contact_in_several_companies.model_ir_actions_act_window msgid "Action Window" msgstr "" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Address" msgstr "Dirección" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model:ir.actions.act_window,name:partner_contact_in_several_companies.action_partner_form msgid "All Customers in All Positions" msgstr "Todos los clientes y todos los puestos" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_filter_contact msgid "All partner positions" msgstr "Puestos del contacto" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_filter_contact msgid "All positions" msgstr "Todos los puestos" #. module: partner_contact_in_several_companies #: selection:res.partner,contact_type:0 msgid "Attached to existing Contact" msgstr "Enlazado a contacto existente" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "City" msgstr "Ciudad" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model:ir.model,name:partner_contact_in_several_companies.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Contact" msgstr "Contacto" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Contact Name" msgstr "Nombre del contacto" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_in_several_companies.field_res_partner__contact_type #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_in_several_companies.field_res_users__contact_type msgid "Contact Type" msgstr "Tipo de contacto" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Country" msgstr "País" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_in_several_companies.field_res_partner__contact_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_in_several_companies.field_res_users__contact_id msgid "Main Contact" msgstr "Contacto principal" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Mobile:" msgstr "Móvil:" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Other Positions" msgstr "Otros puestos" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_in_several_companies.field_res_partner__other_contact_ids #: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_in_several_companies.field_res_users__other_contact_ids msgid "Others Positions" msgstr "Otros puestos" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_filter_contact msgid "Person" msgstr "Persona" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Phone:" msgstr "Teléfono:" #. module: partner_contact_in_several_companies #: selection:res.partner,contact_type:0 msgid "Standalone Contact" msgstr "Contacto independiente" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "State" msgstr "Provincia" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Street 2..." msgstr "Calle 2..." #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "Street..." msgstr "Calle..." #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.personal_contact_information msgid "" "To see personal information about this contact, please\n" " go to to the this person form:" msgstr "" "Para ver información personal de este contacto, vaya\n" "al formulario de esta persona, por favor:" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "ZIP" msgstr "C.P." #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "at" msgstr "en" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "e.g. Mr." msgstr "e.g. Sr." #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "e.g. Sales Director" msgstr "e.g. Responsable de ventas" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_partner_form_inherit msgid "internal note..." msgstr "nota interna..." #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_kanban_contact msgid "other position" msgstr "otro puesto" #. module: partner_contact_in_several_companies #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_in_several_companies.view_res_partner_kanban_contact msgid "other positions" msgstr "otros puestos" #~ msgid "ir.actions.act_window" #~ msgstr "ir.actions.act_window"