# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_sector
# 
# Translators:
# Fabien Bourgeois <fabien@yaltik.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-08 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 04:10+0000\n"
"Last-Translator: Fabien Bourgeois <fabien@yaltik.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,child_ids:0
msgid "Children"
msgstr "Enfant"

#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"

#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"

#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"

#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modifié le"

#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Mis à jour par"

#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Mis à jour le"

#. module: partner_sector
#: field:res.partner,sector_id:0
msgid "Main Sector"
msgstr "Secteur d'activité principal"

#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,parent_left:0
msgid "Parent Left"
msgstr "Parent gauche"

#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,parent_right:0
msgid "Parent Right"
msgstr "Parent droit"

#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,parent_id:0
msgid "Parent id"
msgstr "ID du parent"

#. module: partner_sector
#: model:ir.model,name:partner_sector.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Contact"

#. module: partner_sector
#: view:res.partner:partner_sector.view_res_partner_filter_sector
msgid "Salesperson"
msgstr "Commercial"

#. module: partner_sector
#: field:res.partner,secondary_sector_ids:0
msgid "Secondary Sectors"
msgstr "Secteurs d'activité secondaires"

#. module: partner_sector
#: model:ir.model,name:partner_sector.model_res_partner_sector
#: view:res.partner:partner_sector.view_partner_form_sector
#: view:res.partner:partner_sector.view_res_partner_filter_sector
msgid "Sector"
msgstr "Secteur d'activité"

#. module: partner_sector
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_sector.res_partner_sector_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_sector.menu_res_partner_sector
#: view:res.partner.sector:partner_sector.res_partner_sector_tree_view
msgid "Sectors"
msgstr "Secteurs d'activité"

#. module: partner_sector
#: code:addons/partner_sector/models/res_partner.py:21
#, python-format
msgid "The main sector must be different from the secondary sectors."
msgstr "Le secteur d'activité principal doit être différent des secteurs d'activité secondaires."