# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * partner_sale_risk # # Translators: # OCA Transbot , 2017 # Quentin THEURET , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-08-19 05:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-19 05:50+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET , 2017\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: partner_sale_risk #: code:addons/partner_sale_risk/models/sale.py:42 #, python-format msgid "Financial risk exceeded.\n" msgstr "Risque financier dépassé.\n" #. module: partner_sale_risk #: model:ir.model.fields,help:partner_sale_risk.field_res_partner_risk_sale_order_include msgid "Full risk computation" msgstr "Calcul du risque total" #. module: partner_sale_risk #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sale_risk.field_res_partner_risk_sale_order_include msgid "Include Sales Orders" msgstr "Inclure les commandes de vente" #. module: partner_sale_risk #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sale_risk.field_sale_order_invoice_amount msgid "Invoice amount" msgstr "Montant de la facture" #. module: partner_sale_risk #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sale_risk.field_sale_order_invoice_pending_amount msgid "Invoice pending amount" msgstr "Montant des factures en attente" #. module: partner_sale_risk #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sale_risk.field_res_partner_risk_sale_order_limit msgid "Limit Sales Orders" msgstr "Limite des bons de commande" #. module: partner_sale_risk #: model:ir.model,name:partner_sale_risk.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partenaire" #. module: partner_sale_risk #: model:ir.model,name:partner_sale_risk.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Bon de commande" #. module: partner_sale_risk #: model:ir.model.fields,help:partner_sale_risk.field_res_partner_risk_sale_order_limit msgid "Set 0 if it is not locked" msgstr "Mettre à 0 si il n'est pas fermé" #. module: partner_sale_risk #: code:addons/partner_sale_risk/models/sale.py:51 #, python-format msgid "This sale order exceeds the financial risk.\n" msgstr "Ce bon de commande dépasse le risque financier.\n" #. module: partner_sale_risk #: code:addons/partner_sale_risk/models/sale.py:46 #, python-format msgid "This sale order exceeds the sales orders risk.\n" msgstr "Ce bon de commande dépasse le risque sur les bons de commande.\n" #. module: partner_sale_risk #: model:ir.model.fields,field_description:partner_sale_risk.field_res_partner_risk_sale_order msgid "Total Sales Orders Not Invoiced" msgstr "Total des bons de commande non facturés" #. module: partner_sale_risk #: model:ir.model.fields,help:partner_sale_risk.field_res_partner_risk_sale_order msgid "Total not invoiced of sales orders in Sale Order state" msgstr "Total non facturé des bons de commande à l'état Bon de commande"