You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
64 lines
2.5 KiB
64 lines
2.5 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * partner_phonecall_schedule
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-15 12:30+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-15 14:32+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Jairo Llopis <yajo.sk8@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: es_ES\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
|
|
|
|
#. module: partner_phonecall_schedule
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_partner_phonecall_calendar_attendance_ids
|
|
msgid "Aggregated phonecall schedule"
|
|
msgstr "Horario agregado de llamadas telefónicas"
|
|
|
|
#. module: partner_phonecall_schedule
|
|
#: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_partner_phonecall_calendar_attendance_ids
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Aggregation of all available phonecall schedules."
|
|
msgstr "Horario agregado de llamadas telefónicas"
|
|
|
|
#. module: partner_phonecall_schedule
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_phonecall_schedule.view_res_partner_filter
|
|
msgid "Available for phone calls now"
|
|
msgstr "Disponible para llamar por teléfono ahora"
|
|
|
|
#. module: partner_phonecall_schedule
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_partner_phonecall_available
|
|
msgid "Available to call"
|
|
msgstr "Disponible para llamar"
|
|
|
|
#. module: partner_phonecall_schedule
|
|
#: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_partner_phonecall_calendar_ids
|
|
msgid "Best schedule when the contact expects to be called."
|
|
msgstr "El mejor horario para llamar por teléfono al contacto."
|
|
|
|
#. module: partner_phonecall_schedule
|
|
#: model:ir.model.fields,help:partner_phonecall_schedule.field_res_partner_phonecall_available
|
|
msgid "Is it now a good time to call this partner?"
|
|
msgstr "¿Es un buen momento para llamar a este contacto?"
|
|
|
|
#. module: partner_phonecall_schedule
|
|
#: model:ir.model,name:partner_phonecall_schedule.model_res_partner
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Contacto"
|
|
|
|
#. module: partner_phonecall_schedule
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_phonecall_schedule.view_partner_form
|
|
msgid "Phone calls"
|
|
msgstr "Llamadas telefónicas"
|
|
|
|
#. module: partner_phonecall_schedule
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_phonecall_schedule.field_res_partner_phonecall_calendar_ids
|
|
msgid "Phonecall schedule"
|
|
msgstr "Horario de llamadas telefónicas"
|