You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

101 lines
3.3 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_risk_insurance
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: odoomrp-wip (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-07 10:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-10 16:43+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/odoomrp-wip-8-0/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_risk_insurance
#: help:res.partner,risk_insurance_code:0
msgid "Code assigned to this partner by the risk insurance company."
msgstr ""
#. module: partner_risk_insurance
#: field:res.partner,company_credit_limit:0
msgid "Company's Credit Limit"
msgstr "Limite de Crédito da Empresa"
#. module: partner_risk_insurance
#: view:res.partner:partner_risk_insurance.view_partner_form
msgid "Credit Insurance"
msgstr "Seguro de Crédito"
#. module: partner_risk_insurance
#: help:res.partner,company_credit_limit:0
msgid "Credit limit granted by the company."
msgstr "Limite de crédito concedido pela empresa."
#. module: partner_risk_insurance
#: help:res.partner,insurance_credit_limit:0
msgid "Credit limit granted by the insurance company."
msgstr "Limite de crédito concedido pela companhia de seguros."
#. module: partner_risk_insurance
#: help:res.partner,risk_insurance_grant_date:0
msgid "Date when the insurance was granted by the insurance company."
msgstr "Data em que o seguro foi concedido pela companhia de seguros."
#. module: partner_risk_insurance
#: field:res.partner,risk_insurance_code:0
msgid "Insurance Code"
msgstr "Código de Seguros"
#. module: partner_risk_insurance
#: field:res.partner,risk_insurance_code_2:0
msgid "Insurance Code 2"
msgstr "Código de Segurança 2"
#. module: partner_risk_insurance
#: field:res.partner,risk_insurance_grant_date:0
msgid "Insurance Grant Date"
msgstr "Data da Concessão do Seguro"
#. module: partner_risk_insurance
#: field:res.partner,risk_insurance_requested:0
msgid "Insurance Requested"
msgstr "Seguro Requerido"
#. module: partner_risk_insurance
#: field:res.partner,risk_insurance_coverage_percent:0
msgid "Insurance's Credit Coverage"
msgstr "Cobertura do Seguro de Crédito"
#. module: partner_risk_insurance
#: field:res.partner,insurance_credit_limit:0
msgid "Insurance's Credit Limit"
msgstr "Limite do Seguro de Crédito"
#. module: partner_risk_insurance
#: help:res.partner,risk_insurance_requested:0
msgid ""
"Mark this field if an insurance was requested for the credit of this "
"partner."
msgstr "Marque este campo se o seguro foi solicitado para o crédito deste terceiro."
#. module: partner_risk_insurance
#: model:ir.model,name:partner_risk_insurance.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: partner_risk_insurance
#: help:res.partner,risk_insurance_coverage_percent:0
msgid "Percentage of the credit covered by the insurance."
msgstr "Percentual do crédito coberto pelo seguro."
#. module: partner_risk_insurance
#: help:res.partner,risk_insurance_code_2:0
msgid "Secondary code assigned to this partner by the risk insurance company."
msgstr ""