You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

320 lines
7.9 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_external_maps
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-29 05:50+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:128
#, python-format
msgid "Address missing on partner '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_amount:0
msgid "Capital amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_country_id:0
msgid "Capital country"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,capital_currency_id:0
msgid "Capital currency"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,job_position_id:0
msgid "Categorized job position"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,count_pending_changesets:0
msgid "Changes"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,changeset_ids:0
msgid "Changesets"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,zip_id:0
msgid "City/Location"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,company_size:0
msgid "Company size"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,continent_id:0
msgid "Continent"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_country_id:0
msgid "Country of origin of this company's capital."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,department_id:0
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity:0
msgid "Employee quantity"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Employee quantity range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,address_url:0
msgid "In this URL, {ADDRESS} will be replaced by the address."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {LATITUDE} and {LONGITUDE} will be replaced by the latitude and "
"longitude (requires the module 'base_geolocalize')"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,route_address_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_ADDRESS} and {DEST_ADDRESS} will be replaced by the "
"start and destination addresses."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid ""
"In this URL, {START_LATITUDE}, {START_LONGITUDE}, {DEST_LATITUDE} and "
"{DEST_LONGITUDE} will be replaced by the latitude and longitude of the start "
"and destination adresses (requires the module 'base_geolocalize')."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,__last_update:0
#, fuzzy
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau1_id:0
msgid "Local Admin. Unit 1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,lau2_id:0
msgid "Local Admin. Unit 2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_map_website
#: view:map.website:partner_external_maps.map_website_form
#: field:res.users,context_map_website_id:0
msgid "Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,name:0
msgid "Map Website Name"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_maps.map_website_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_maps.map_website_menu
#: view:map.website:partner_external_maps.map_website_tree
msgid "Map Websites"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,context_route_map_website_id:0
msgid ""
"Map provided used when you click on the car icon on the partner form to "
"display an itinerary."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.users:partner_external_maps.view_users_form
msgid "Maps"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:147
#, python-format
msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:161
#, python-format
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:200
#, python-format
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:176
#, python-format
msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: code:addons/partner_external_maps/partner_external_maps.py:181
#, python-format
msgid ""
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts1_id:0
msgid "NUTS L1"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts2_id:0
msgid "NUTS L2"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts3_id:0
msgid "NUTS L3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,nuts4_id:0
msgid "NUTS L4"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kumppani"
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,capital_amount:0
msgid "Publicly registered capital amount."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: help:res.users,employee_quantity_range_id:0
msgid "Range of this partner depending on the employee quantity."
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: view:res.partner:partner_external_maps.view_partner_form
msgid "Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,context_route_map_website_id:0
msgid "Route Map Website"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,route_lat_lon_url:0
msgid "Route URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,route_address_url:0
msgid "Route URL that uses the addresses"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,context_route_start_partner_id:0
msgid "Start Address for Route Map"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,street3:0
msgid "Street 3"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_amount:0
msgid "Turnover amount"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:res.users,turnover_range_id:0
msgid "Turnover range"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,lat_lon_url:0
msgid "URL that uses latitude and longitude"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: field:map.website,address_url:0
msgid "URL that uses the address"
msgstr ""
#. module: partner_external_maps
#: model:ir.model,name:partner_external_maps.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""