You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
117 lines
2.4 KiB
117 lines
2.4 KiB
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_contact
|
|
#
|
|
# Rudolf Schnapka <schnapkar@golive-saar.de>, 2014.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-05-19 10:13+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-05-19 12:15+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Jairo Llopis <j.llopis@grupoesoc.es>\n"
|
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.7.6\n"
|
|
|
|
#. module: partner_contact_base
|
|
#: view:res.partner:partner_contact_base.personal_information
|
|
msgid "Personal Information"
|
|
msgstr "Persönliche Auskunft"
|
|
|
|
#~ msgid "City"
|
|
#~ msgstr "Stadt"
|
|
|
|
#~ msgid "other position"
|
|
#~ msgstr "andere Position"
|
|
|
|
#~ msgid "Contacts"
|
|
#~ msgstr "Kontakte"
|
|
|
|
#~ msgid "To see personal information about this contact, please go to to the his person form:"
|
|
#~ msgstr "Um persönliche Auskunft zu diesem Kontakt zu erhalten, gehen Sie bitte auf die Seite persönlich:"
|
|
|
|
#~ msgid "Street..."
|
|
#~ msgstr "Straße..."
|
|
|
|
#~ msgid "State"
|
|
#~ msgstr "Bundesland"
|
|
|
|
#~ msgid "at"
|
|
#~ msgstr "bei"
|
|
|
|
#~ msgid "Tags..."
|
|
#~ msgstr "Schlagworte..."
|
|
|
|
#~ msgid "Other Positions"
|
|
#~ msgstr "Andere Positionen"
|
|
|
|
#~ msgid "Phone:"
|
|
#~ msgstr "Telefon:"
|
|
|
|
#~ msgid "Company"
|
|
#~ msgstr "Unternehmen"
|
|
|
|
#~ msgid "Main Contact"
|
|
#~ msgstr "Hauptkontakt"
|
|
|
|
#~ msgid "Fax:"
|
|
#~ msgstr "Fax:"
|
|
|
|
#~ msgid "Standalone Contact"
|
|
#~ msgstr "Alleinstehender Kontakt"
|
|
|
|
#~ msgid "Nationality."
|
|
#~ msgstr "Nationalität."
|
|
|
|
#~ msgid "Address"
|
|
#~ msgstr "Anschrift"
|
|
|
|
#~ msgid "Nationality"
|
|
#~ msgstr "Nationalität"
|
|
|
|
#~ msgid "Attached to existing Contact"
|
|
#~ msgstr "Mit bestehendem Kontakt verknüpft"
|
|
|
|
#~ msgid "ZIP"
|
|
#~ msgstr "PLZ"
|
|
|
|
#~ msgid "Country"
|
|
#~ msgstr "Land"
|
|
|
|
#~ msgid "Birthdate"
|
|
#~ msgstr "Geburtsdatum"
|
|
|
|
#~ msgid "Person"
|
|
#~ msgstr "Person"
|
|
|
|
#~ msgid "Contact"
|
|
#~ msgstr "Kontakt"
|
|
|
|
#~ msgid "Mobile:"
|
|
#~ msgstr "Mobil:"
|
|
|
|
#~ msgid "All partner positions"
|
|
#~ msgstr "Alle Positionen des Partners"
|
|
|
|
#~ msgid "All positions"
|
|
#~ msgstr "Alle Positionen"
|
|
|
|
#~ msgid "other positions"
|
|
#~ msgstr "andere Positionen"
|
|
|
|
#~ msgid "Contact Type"
|
|
#~ msgstr "Kontaktart"
|
|
|
|
#~ msgid "Partner"
|
|
#~ msgstr "Partner"
|
|
|
|
#~ msgid "Others Positions"
|
|
#~ msgstr "Andere Positionen"
|
|
|
|
#~ msgid "e.g. Sales Director"
|
|
#~ msgstr "z. B. Verkaufsleiter"
|