You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

579 lines
17 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * animal
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-09 21:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-09 21:35+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: es\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Acción requerida"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__active
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Actividades"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Decoración de excepción de actividad"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "Estado de la actividad"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Icono de tipo de actividad"
#. module: animal
#: model:ir.model,name:animal.model_animal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_form
msgid "Animal"
msgstr "Animal"
#. module: animal
#: model:ir.model,name:animal.model_animal_breed
msgid "Animal Breeds"
msgstr "Razas"
#. module: animal
#: model:ir.model,name:animal.model_animal_color
msgid "Animal Colors"
msgstr "Colores"
#. module: animal
#: model:ir.model,name:animal.model_animal_species
msgid "Animal Species"
msgstr "Especies"
#. module: animal
#: model:ir.actions.act_window,name:animal.action_animal
#: model:ir.ui.menu,name:animal.animal model:ir.ui.menu,name:animal.root
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_tree
msgid "Animals"
msgstr "Animales"
#. module: animal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search
msgid "Archived"
msgstr "Archivado"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Número de archivos"
#. module: animal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_kanban
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.beagle
msgid "Beagle"
msgstr "Beagle"
#. module: animal
#: model:animal.species,name:animal.bird
msgid "Bird"
msgstr "Pájaro"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__birth_date
msgid "Birth Date"
msgstr "Fecha de nacimiento"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.boxer
msgid "Boxer"
msgstr "Boxer"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__breed_id
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__breed_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_breed_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search
msgid "Breed"
msgstr "Raza"
#. module: animal
#: model:ir.actions.act_window,name:animal.action_animal_breed
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__breed_ids
#: model:ir.ui.menu,name:animal.breed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_breed_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_species_form
msgid "Breeds"
msgstr "Razas"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.bull_terrier
msgid "Bull Terrier"
msgstr "Bull Terrier"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.bulldog
msgid "Bulldog"
msgstr "Bulldog"
#. module: animal
#: model:animal.species,name:animal.cat
msgid "Cat"
msgstr "Gato"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.chihuahua
msgid "Chihuahua"
msgstr "Chihuahua"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.cocker
msgid "Cocker"
msgstr "Cocker"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.collie
msgid "Collie"
msgstr "Collie"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__color_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_color_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. module: animal
#: model:ir.actions.act_window,name:animal.action_animal_color
#: model:ir.ui.menu,name:animal.color
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
#. module: animal
#: model:ir.ui.menu,name:animal.config
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
#. module: animal
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:animal.action_animal_breed
msgid "Create a breed."
msgstr "Crear una raza."
#. module: animal
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:animal.action_animal_color
msgid "Create a color."
msgstr "Crear un color."
#. module: animal
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:animal.action_animal_species
msgid "Create a species."
msgstr "Crear un especie."
#. module: animal
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:animal.action_animal
msgid "Create an animal."
msgstr "Crear un animal."
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.dachshund
msgid "Dachshund"
msgstr "Dachshund"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.dalmatian
msgid "Dalmatian"
msgstr "Dálmata"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.doberman
msgid "Doberman"
msgstr "Doberman"
#. module: animal
#: model:animal.species,name:animal.dog
msgid "Dog"
msgstr "Perro"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.english_cocker_spaniel
msgid "English Cocker Spaniel"
msgstr "Cocker Spaniel Inglés"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields.selection,name:animal.selection__animal__gender__female
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search
msgid "Female"
msgstr "Hembra"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr "Seguidores (Canales)"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Seguidores (Contactos)"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Font awesome icon ej. fa-tasks"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.french_bulldog
msgid "French Bulldog"
msgstr "Bulldog Francés"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__gender
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search
msgid "Gender"
msgstr "Género"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.german_shepard
msgid "German Shepard"
msgstr "Pastor Alemán"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.golden_retriever
msgid "Golden Retriever"
msgstr "Golden Retriever"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.great_dane
msgid "Great Dane"
msgstr "Gran Danés"
#. module: animal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields.selection,name:animal.selection__animal__gender__hermaphrodite
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "Hermafrodita"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__id
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__id
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__id
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__id
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "Ícono"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Ícono para indicar una actividad de excepción."
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si está marcado, nuevos mensajes requieren tu atención."
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Si está marcado, algunos mensajes tienen un error en la entrega."
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__image
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Es un seguidor"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.jack_russell
msgid "Jack Russell"
msgstr "Jack Russell"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.labrador
msgid "Labrador"
msgstr "Labrador"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificación el"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima modificación por"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima modificación el"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Adjunto principal"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields.selection,name:animal.selection__animal__gender__male
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search
msgid "Male"
msgstr "Macho"
#. module: animal
#: model:res.groups,name:animal.group_animal_manager
msgid "Manager"
msgstr "Gerente"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Error de entrega del mensaje"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__name
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__name
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__name
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_species__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields.selection,name:animal.selection__animal__gender__neutered
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search
msgid "Neutered"
msgstr "Castrado/a"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Fecha límite de la próxima actividad"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Resumen de la próxima actividad"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Tipo de la próxima actividad"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Número de acciones"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Número de errores"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Número de mensajes con error de entrega"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Número de mensajes sin leer"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.pomeranian
msgid "Pomeranian"
msgstr "Pomerania"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.pug
msgid "Pug"
msgstr "Pug"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__ref
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Usuario responsable"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.rottweiler
msgid "Rottweiler"
msgstr "Rottweiler"
#. module: animal
#: model:animal.color,name:animal.salt
msgid "Salt and pepper"
msgstr "Sal y pimienta"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.schnauzer
msgid "Schnauzer"
msgstr "Schnauzer"
#. module: animal
#: model:ir.ui.menu,name:animal.settings
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.shih_tzu
msgid "Shih Tzu"
msgstr "Shih Tzu"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.siberian_husky
msgid "Siberian Husky"
msgstr "Husky Siberiano"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__size
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
#. module: animal
#: model:ir.actions.act_window,name:animal.action_animal_species
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__species_id
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_breed__species_id
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal_color__species_id
#: model:ir.ui.menu,name:animal.species
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_species_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_species_tree
msgid "Species"
msgstr "Especies"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Estado basado en actividades\n"
"Atrasado: La fecha de vencimiento ya ha pasado\n"
"Hoy: La fecha de la actividad es hoy\n"
"Planeado: Actividades futuras."
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__image
msgid "This field holds the photo of the animal."
msgstr "Foto del animal."
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,help:animal.field_animal__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Tipo de actividad de excepción registrada."
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Nuevos mensajes"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Contador de mensajes sin leer"
#. module: animal
#: model:ir.model.fields,field_description:animal.field_animal__weight
msgid "Weight (in kg)"
msgstr "Peso (en kg)"
#. module: animal
#: model:animal.breed,name:animal.yorkshire_terrier
msgid "Yorkshire Terrier"
msgstr "Yorkshire Terrier"
#. module: animal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:animal.view_animal_color_tree
msgid "colors"
msgstr "colores"